❶ 如何用英語在餐廳點餐
1、詢問座位
Do you have a table for two right now?(翻譯:請問現在有兩人座位嗎?)
May we have a table by the window, please?(翻譯:可以給我們一個靠窗的桌子嗎?)
2、索取菜單
May I have a menu, please?(翻譯:請給我菜單。)
Could we have another menu, please?(翻譯:可以再給我們一份菜單嗎?)
3、進行點餐
What kind of dish is most popular here?(翻譯:這里最受歡迎的餐點是什麼呢?)
Do you offer any set courses for a party of two?(翻譯:你們有沒有提供二個人的套餐?)
We need more time to look at the menu / decide what to order.(翻譯:我們還需要一些時間看一下菜單/決定要點什麼。)
Excuse me, we're ready to order.(翻譯:不好意思,我們可以點餐了。)
4、服務需求
May I have another spoon, please?(翻譯:可以再給我一根湯匙嗎?)
Could you give me a fork, please?(翻譯:可以給我一根叉子嗎?)
Excuse me. There is a problem with my order.(翻譯:不好意思,我點的餐點有問題。)
Excuse me. Something is missing from my order.(翻譯:不好意思,我點的餐點沒上齊。)
Could I have some more water / napkins , please?(翻譯:可以再給我一些水/ 紙巾嗎?)
Excuse me. Would you please show me where the restroom is?(翻譯:不好意思,可以告訴我廁所在哪裡嗎?)
5、准備買單
We are ready for the bill now.(翻譯:我們要買單。)
I would like to pay in cash.(翻譯:我想用現金付錢。)
What type of credit cards do you accept?(翻譯:你們收那種信用卡呢?)
(1)印尼語點餐怎麼寫擴展閱讀:
在一些常見餐廳點餐的常用詞彙
一、米其林餐廳
1、Appetizers,法語「Entrees」 – 開胃
crab | 螃蟹
gelee | 果凍
caviar | 魚子醬
2、Meat,法語「Viandes」 – 肉類
pigeon | 鴿子
girolles | 雞油菇
baby spinach | 菠菜
二、牛排餐廳
1、Starters – 前菜
Roast Scallops with White Port & Garlic|烤帶子,搭配白波特酒(一種葡萄牙加強葡萄酒)和蒜
Potted Beef & Bacon with Yorkshires|罐裝牛肉(類似有點像pté)和培根搭配約克郡布丁
Bone Marrow & Green Sauce|骨髓和綠醬
2、Steaks–牛排
T-Bone | T骨牛排
Rib-Eye | 肋眼牛排
三、美國餐廳
chicken wings | 雞翅
blue cheese dipping sauce | 藍芝士蘸醬
Lobster|龍蝦
Slushie cocktail|Slushie是美國的一種冰沙飲品品牌;
ice cold big easy brew|冰涼的