『壹』 印尼語 Pelayan 怎麼讀"碰拉樣"
pelayan有三個音節,pe-la-yan,服務員的意思
pe-是前綴,意思為做什麼的人或物,好像英文的-er
layan是服務的意思,pelayan就是服務的人,即服務員。
漢語拼音讀法:be la yan 漢字注音 波拉艷。
『貳』 印尼語12345678910怎麼讀
撒度,嘟啊,低哥,恩吧特,里嗎,哪木,嘟就,歌拉半,森逼爛,斯布魯,好了1-10中國字發音,呵呵
『叄』 印尼語sy,ng,kh,ny,sy,怎麼讀
sy 如:下
ng 如:嗯
kh 如:科
ny 如:(很快的速度讀:你呀)
『肆』 印尼語春節愉快怎麼發音
selamat tahun baru imlek ! 發音大概像漢語的:
色拉馬 搭混 巴路 im 列
『伍』 印度語和印尼語的區別
印度語是印度的語言,屬於南亞語言
印尼語是印度尼西亞的語言,屬於東南亞語言
這是兩種語言,而且,估計還屬於不同的兩種語系呢!
『陸』 印尼語的1到10分別怎麼說
1=satu 撒度
2=a 杜瓦
3=tiga 地噶
4=empat 恩把(後面有個 t 作出口型不發音,舌尖頂住上顎,類似漢語拼音的 d )
5=lima 里馬
6=enam 恩那 (後面有個 m 作出口型不發音)
7=tujuh 度朱 (朱不是漢語拼音的zhu,而是ju--)
8=delapan 得拉班
9=sempilan 森比藍
10=sepuluh 色不路
『柒』 求印尼語讀法訣竅,就是看到這個單詞能讀出來就行
沒有什麼訣竅啊,只要你記住每個字母怎麼讀就可以了,印尼語就是看到什麼讀什麼,很簡單,但是有些發音比較特殊,比如ny / ng / q ,還有彈舌音R ,還有幾對清濁音:t/d , p/b ,k/g 中國學生都很難分清,因為它們不是送氣不送氣的區別,而是聲帶振動與否的區別。
不明白你指的字母互換是什麼,你是說前綴變化嗎?那個慢慢會熟悉的,也不太難。省略讀也沒見過,略寫倒是很多,一般省略母音字母,只是不正是的場合採用縮寫。單詞特殊我也不明白了,單詞都一樣的,要積累。
『捌』 印度尼西亞的常用語怎麼說
最常用的幾句有:
你好 apa khabar (a-pa kha-bar)
怎麼樣 bagaimana (ba-gai-ma-na)
為什麼 mengapa (men-ga-pa)
多少錢 berapa (be-ra-pa)
謝謝 terima kasih (te-ri-ma ka-sih)
對不起 minta maaf (min-ta ma-af)
『玖』 你好,印度尼西亞語怎麼講
「你好」的印度尼西亞語:Apa kabar。