㈠ 有人可以幫翻譯印尼文的
Askum.. selamat pagi.. Indra~selamat Happy BirthDay ya.. semoga panjang umur and.. di mudahkan rezekinya amin.. semoga dapat jodoh yang k buat kamu istri yang solehah.. amin..
waalaikum salam.. terima kasih ucapannya ya.. amin.. ini icha.. indranya lagi sibuk.. terima kasih banget
buat teman-teman yang sudah mengucapkan Happy BirthDay buat Indra terima kasih ya.. maaf indra tidak bisa comment, masalahnya lagi sibuk dengan kerjaan.. sekali lagi sorry banget
Askum..早安...Indra~祝你生日快樂...生命長壽(身體健康之類的意思)和...萬事如意阿門..祝你找到好的夥伴,(solehah)好的妻子...阿門...
waalaikum salam...謝謝你們的祝福呀...阿門...這是Icha...Indra現在很忙...真的很感謝
很感謝給Indra生日祝福的朋友們...真不好意思Indra現在不能回應,因為他忙做工作...再次說真對不起
Askum, Indra, Icha 都是人的名字
Solehah, Waalaikum Salam 是伊斯蘭教的詞語,前面的是指好的妻子,後面是指有禮貌的開頭語,見面時或電話或寫信等都會先說的。
㈡ 用各國的文字說「加油,我愛你」
中文:加油,我愛你。 英文:Refueling, I love you
中文:加油,我愛你。 日語:給油、私はあなたを愛して
中文:加油,我愛你。 韓語:연료 보급, 난 널 사랑해
中文:加油,我愛你。 泰語:เติมน้ำมัน, I Love You。
中文:加油,我愛你。 俄語:Tanken, ich liebe dich。
中文:加油,我愛你。 法語:Ravitaillement, Je t'aime。
中文:加油,我愛你。 拉丁語:Refueling, amo te。
中文:加油,我愛你。 印尼語:Pengisian bahan bakar, aku mencintaimu。
中文:加油,我愛你。 波斯語:سوخت گیری، من شما را دوست دارم
中文:加油,我愛你。 冰島語:Áfyllingu, elska ég þig。
中文:加油,我愛你。 阿拉伯語:التزود بالوقود، وأنا أحبك。
中文:加油,我愛你。 愛爾蘭語:Athbhreoslaithe, grá agam it。
㈢ 問句印尼語的翻譯
這是印尼年輕人常用的流行縮寫詞語。
意思說:
要好好休息哦,希望你早日康復。
㈣ 印尼語縮寫詞集合來啦!
印尼語縮寫詞太多看不懂?一起來看看下面的例子。讓我們一起來學習吧。 在和印尼人交流時,你是不是發現印尼人經常用縮寫詞呢?印尼語的縮寫詞實在太多了,而且還借用了很多英語詞彙。不過,掌握了其中的規律後還是很容易看懂的。讓我們來看看下面的例子,你就會發現其中的規律啦!
1.Gpp
Nggak apa - apa : 沒關系 在口語中可以用 nggak 來代替 tidak (不;沒)。 沒關系 : nggak apa - apa。 或者有更簡單說 "nggak pa -pa"。在簡訊中可以簡寫為 gpp。
2.Dll
Dan lain - lain : 等等 Dan 是"和";lain 是"其他"的意思。 Dan lain - lain : "等等",表示省略,可以簡寫為 dll。
3.PP
Pulang Pergi : 往返 單程票 : tiket pergi. 返程票 : tiket pulang 往返票 : tiket PP
4.Medsos
Media Sosial 社交媒體 這個片語是從英文的 social media 變化而來。
5.Yth
Yang Terhormat 尊敬的
6.OTW
什麼是OTW? 是從英文的 " On The Way" , "在途中"的意思。
7.Mager
Malas Gerak 懶得動
8.Japri
Jalur pribadi 私底下談
通過上面的例子,不難發現其實很多縮寫詞都是省略了母音,你發現了嗎?不過只是大部分,並不是所有哦。這節我們先學習一些日常用語的縮寫詞,下節我們再繼續學習一些專有名詞和機構的縮寫詞彙。
㈤ 有誰懂印尼語的嗎我想知道一句話的意思,拒絕翻譯器
dapat-能夠,可以
kah-嗎
selama-永遠
nya-語助詞
kita-我們
bersama-一起
menyatukan-集合、綜合
perasaan-感覺
kau-你
dan-和
aku-我
semoga-希望
cinta-愛、愛情
kita-我們
kekal-永遠、永恆
abadi-不朽
sesampainya-直到
akhir-最後
nanti-等會兒、等下
整句:我們能夠永遠在一起嗎,集合(應該是顧慮)我和你的感受?
希望我們的愛永垂不朽、直到最後一刻...
㈥ 我愛你的八種語言怎麼說
中國;我愛你!(是中國人誰都知道)
英語: I love you
德語: Ich liebe dich
荷蘭語: Ik hou van jou
南非荷蘭語: Ek is lief vir jou
弗里西亞語(荷蘭北部): Ik hou fan dei
拉丁語: Amo te(古) Te Amo/Vos Amo(今)
法語: Je t\'aime
義大利語: Ti amo
西班牙語: Te amo
加泰隆語(卡塔蘭語) (西班牙東北) : T\'estimo
加里西亞語(西班牙西北): Querote
葡萄牙語: Amo te
羅馬尼亞語: Te iubesc!
瑞典語: Jag ?lskar dig
丹麥語: Jeg elsker dig
東挪威語: Jeg elsker deg
西挪威語: Eg elskar deg
冰島語: Eg elska eig
芬蘭語(索米語): Min? rakastan sinua
愛沙尼亞語(愛斯提語) : Mina armastan sind
拉普語(薩米語): Mun rahkistin dú
匈牙利語(馬扎爾語): Szeretlek
拉托維亞語: Es tevi milu
立陶宛語: As tave myliu
蓋爾語(愛爾蘭): Táim i ngrá leat
蓋爾語(蘇格蘭): Tha grádh agam ort
威爾士語: Rwy\'n dy garu di
巴斯克語(西班牙北部): Maite zaitut
庫爾德語(用拉丁文字): Min te xushvet
土爾其語: Seni seviyorum
俄語: Я люблю тебя
保加利亞語: аз обичам ти
塞-克語: Volim te
捷克語: Mam té rád(男子用)Mam té ráda(女子用)
斯洛伐克語: Lubim ta
斯洛維尼亞語: Ljubim te
波蘭語: Kocham ci?
吉普塞語: Camavtu
猶太語: Aniohevotakh
阿拉伯語: Anabehabik
波斯語: Dousttetdaran
日本語: 愛してる (讀音:ai****eru)
韓國語: �1�7�9�6�6�7(讀音:sa rang hai)
泰語: Tchanlakteu
菲律賓語(他加祿語): Mahal kita
馬來語: Saya cintamu(通俗)Saya cintakan mu(標准語法)
印尼語: Saya menggemar kau
越南語: T?i yên em
斯里蘭卡語: Mameobeteaderey
世界語: Mi amas vin
毛利語: Te aroha e
豪薩語: Ina sonki
斯瓦西里語: Nakupenda
祖盧語: Mena tanda wena
馬爾他語: Jien inhobbok
肯亞語: Aheri
摩洛哥語: Kanbhik
辛巴威語: Ndinokuda
奈及利亞語: Ina sonki
迦納語: Me dor wo
塞內加爾方言: Da ma la nope
扎伊爾語: Mono ke zola nge
南非公用荷蘭語: Ek is lief vir jou
蘇語(美洲印地安蘇族): Techihhila
祖尼語(美洲北部印地安部落): Tom ho『 ichema
中國語:
簡體字: 我愛你
繁體字: 我愛你
通用普通話: Wo ai ni
標准東北話: Vo ei nii
吳方言: Ngo ai nong
粵方言: Ngo oi ney
客家方言: Ngai oi gnee
㈦ 印尼語翻譯
我把我能看明白的翻譯給你吧,也不是全都看明白
1.wah... wah... dalem x bahasanya... good
wah...wah... dalam bangat bahasanya... good
他是說你的印尼語很好吧?
2.ni pctw?
ini pctw?
這是台灣電腦?
3.y maksud nya simple ja, w g bs merubah nia/ hal" besar.. klo blum bisa menangani hal" kecil sperti pikiran manusia..wkwkwk
iya maksudnya simple saja, saya nggak bisa merubah nia/ hal-hal besar.. kalau belum bisa menangani hal-hal kecil seperti pikiran manusia..wkwkwk
是的意思很簡單,如果還沒能處理如人們思想的小事,我不能改變世界上的大事
4.Kalau itu gw jg tau,yg gw pgn tau pikiran siapa?
kalau itu saya juga tau, saya ingin tau pikiran siapa?
如果那樣我也知道,我想知道這是誰的想法?
5.Susahhh.. Mesti tanya langsung aja. Wkakak.. Gak sabarrr liao ayuuu.. Hahahaha.. Enak kan gz?? Bulan 8 dingin ma??
susah... mesti tanya langsung saja, wkakak nggak sabar liao ayooo..hahahaha.. enak kan gz?? bulan 8 dingin ma??
很難。。肯定要直接問。哈哈。。。已經不耐煩了。。。哈哈哈。。廣州很舒服吧?八月冷嗎?
6.hueh, ttg ap a shem? bulan 8? hemp..... g.. lg panas"nya tuh.. mulai bulan desember akhir ampe februari dgin lo...=)
hueh, tentang apa a shem? bulan 8? hemp... nggak... sedang panasnya tuh.. mulai bulan desember akhir sampai februari dingin lo...
(a shem我也不知道是什麼) 8月?恩。。。不,現在很熱,從12月到2月冷
大概肯定8成左右吧~我把一些語氣詞省了~他話里很多是口語的詞,我把口語詞直接還原到書面語的詞,估計你能看得明了吧,還有夾雜著中文拼音的吧,
㈧ 印度尼西亞,馬來西亞的國語都是馬來語嗎那爪哇語是什麼
印尼語和馬來語是一樣的,只是spelling不一樣。
比如說,
馬來文:sekolah學校
印尼語:sekola學校
幾乎是大同小異。
爪哇語並不只是爪哇島的人才會講。其實,所有馬來群島的馬來人都會講。爪哇語通常是馬來人在念可蘭經(Quran)是才用的,日常生活應該沒有用。
爪哇語例子:
他們馬來人喜歡用這段來向他人請安,通常是在演講時:
Assalamualaikum Waramatullahi Wabarakatuh
其實這個是我在學邪馬來文演講稿時向馬來文學來的。只是沒想到這些字也可以放在馬來文作文里。
㈨ 請朋友幫忙翻譯下印尼語!
哇..恭喜..原來您的伴侶有在您的FACEBOOK的好友名單中..等著您的命運吧..有可能是您對他(她)感興趣,或者是他(她)對您有意思,現在正在關注著你..或許命運會像您所希望的那樣嗎?
㈩ 印尼是什麼語言
印尼即印度尼西亞共和國,官方語言是印度尼西亞語。
印度尼西亞國內所有地區都通用印尼語,同時在荷蘭、菲律賓、沙烏地阿拉伯、新加坡和美國也有許多人使用印尼語。全世界約有3000萬人將印度尼西亞語作為他們的母語,還有大約1.4億人將印度尼西亞語作為第二語言,能較熟練的讀和說印度尼西亞語。
印度尼西亞共和國的官方印尼語稱為巴哈薩(Bahasa,在印尼語里就是「語言」的意思)。在印度尼西亞的2.3億人口中,有超過300種方言。某些年長的印尼人能夠說一些荷蘭語,在商業、游覽和教育方面也通用英語。
(10)wa印尼語什麼意思啊擴展閱讀
為了能與馬來語書面文字統一,1972年印尼政府推出以馬來文拼寫系統為標準的精確拼音(Ejaan Yang Disempurnakan)使得現在印尼語跟馬來語的拼寫非常接近。
在語言學分類中,印尼語屬於馬來-波利尼西亞語系。印尼語源自於蘇門答臘島東北部的馬來語,是該語言的一個地區性變種,同標准馬來語有超過80%的同源性。
基本上,所謂「馬來語言」和「印尼語言」的區別,是基於政治上的原因,而不是基於語言學上的考慮。使用這兩種語言的人基本上是可以互相溝通的,雖然有不少語匯不一定完全相同。
但是,值得注意的是,很多馬來方言彼此之間反而無法完全互相溝通。比如說,對很多馬來人而言,他們就很難理解吉蘭丹語(Kelantanese)的發音。
此外,印尼爪哇的馬來語(Javanese Malay),則是擁有很多特有的詞彙,即使是熟悉馬來語的馬來人也無法完全理解這些詞彙的意思。