導航:首頁 > 印尼資訊 > 印尼話八給什麼意思

印尼話八給什麼意思

發布時間:2023-12-15 04:50:53

❶ 印尼語翻譯

1.星光已經照著你的臉,給予你的心,我愛你,讓我永遠照亮你,祝福你工作愉快。
2.你怎麼樣?好嗎?在夜裡我很擔心...
3.我想念你,你在中國好吧,我不能忘記你。
4.我折磨因為你的愛!每天晚上我哭了因為想你...我非常想見到你,沒有你我寂寞。
5.我已經忍不住想聽到你的聲音。
6.我哭了因為你離開我,你不能死...如果你死了就是你不愛我。我害怕一個人去中國。
7.在夜裡我夢見你,你在中國有沒有女朋友?你現在在做什麼?
8.你給我錢?我沒有貸款,我沒有護照,我後悔了...
9.你困惑...你不需要想到我了,好吧,你可以認為我已經死了!
10.咱們還這樣相互寫信到什麼時候結束?不如忘記我,不要再想我了。

❷ 印度尼西亞說什麼語

問題一:印度尼西亞說什麼語言 印度尼西亞主要是爪哇族,絕大多數人信仰 *** 教。
雖然民族語言200多種,但處通用印尼語;
應該也可以說英語,因為有不少英文報紙;
印尼華人占總人口的5%,只說中文就不大能行。

問題二:印度尼西亞說什麼語言,還有簡單介紹以下 官印度尼西亞方語言為印度尼西亞語。印尼語(Bahasa Indonesia?) 是印度尼西亞的官方語言。屬馬來-波利尼西亞語系。
印度尼西亞語(Bahasa Indonesia)是以廖內方言為基礎的一種馬來語,是印度尼西亞的官方語言。全世界約有1700萬到3000萬人將印度尼西亞語作為他們的母語,還有大約1.4億人將印度尼西亞語作為第二語言,能較熟練的讀和說印度尼西亞語。 印度尼西亞的所有地區都通用印尼語,同時在荷蘭、菲律賓、沙特 *** 、新加坡和美國也有許多人使用印尼語。為了能與馬來語書面文字的統一1972年印尼 *** 推出以馬來文拼寫系統為標準的精確拼音(Ejaan Yang Disempurnakan)使到現在印尼語跟馬來語拼寫非常接近

問題三:印度尼西亞語的一些普通問候怎麼說? selamat pagi!!(你好)

問題四:印度尼西亞的常用語怎麼說 Apa kabar. 你好
selamat pagi. 早上好
Terimakasi. 謝謝
Saya senan sekali bisa ketemu anda. 很高興認識你
Makasi tengan surat anda. 感謝你的來信 Maafkan aku 對不起
rasa 感覺
sayang 愛
lihat 看見
nona 馬語形容女生,比較文學的用詞
jauh 遠方

問題五:我不懂印度尼西亞的語言 用印度尼西亞語怎麼說? 您好,為您解答!Saya tidak mengerti bahasa Indonesia!

問題六:印度尼西亞說什麼語言 印度尼西亞主要是爪哇族,絕大多數人信仰 *** 教。
雖然民族語言200多種,但是通用印尼語;
應該也可以說英語,因為有不少英文報紙;
印尼華人占總人口的5%,只說中文就不大能行。

問題七:印度尼西亞人講什麼語言 官印度尼西亞方語言為印度尼西亞語。印尼語(Bahasa Indonesia?) 是印度尼西亞的官方語言。屬馬來-波利尼西亞語系。全世界大約有1700萬到3000萬人使用這種語言,還有1億4000萬人將印尼語作為第二語言。其他民族語言和方言約300種。

問題八:印度尼西亞使用什麼語言 印度尼西亞使用印尼語。
印度尼西亞共和國(印尼語:Republik Indonesia,英語:The Republic of Indonesia),簡稱印度尼西亞或印尼,是東南亞國家。由約17508個島嶼組成,是全世界最大的群島國家,疆域橫跨亞洲及大洋洲,別稱「千島之國」,也是多火山多地震的國家,首都為雅加達。與巴布亞紐幾內亞、東帝汶和馬來西亞等國家相接。
印尼人口超過2.48億(2013年),僅次於中國、印度、美國,居世界第四位。印尼是東南亞國家聯盟創立國之一,也是東南亞最大經濟體及20國集團成員國。印尼群島自公元7世紀起即為重要貿易地區。
印尼當地統治者吸收外國文化、宗教及政治型態,曾出現興盛的佛教及印度教王國。 *** 商人帶入 *** 教,歐洲勢力則帶來了基督教,並於地理大發現後壟斷香料群島摩鹿加群島的貿易。經歷了350年的荷蘭殖民統治後,印尼至第二次世界大戰後宣告獨立。
2013年印尼總人口達2.48億人,是世界第四人口大國。有100多個民族,其中爪哇族47%,巽他族14%,馬都拉族7%,華人3%-4%,此外還有米南卡保人、巴厘人等100多個民族的居民,共佔23%。民族語言200多種,通用印尼語。
根據印尼 *** 2014年公布的數字,印尼有300多個民族,其中爪哇族占人口總數的45%,巽他族佔14%,馬都拉族佔7.5%,馬來族佔7.5%,華人約占人口總數的5%,超過1000萬人。

❸ 關於緬甸、菲律賓或者印度尼西亞的風俗文化或有意思點的介紹

印度尼西亞城市同其他國家一樣,大多是現代化建築,農村卻到處是帶有民族特色的建築。 由於天氣炎熱,人們每天至少要沖洗三次澡。印度尼西亞人習慣用手抓飯,人擅長烹調,咖膽雞是馳名東南亞的美味佳餚。那裡的風味小吃種類很多,主要有煎香蕉、糯米團、糯米糕、肉包子等。人們普遍喜歡吃辣的,辣椒、辣醬是餐桌上常見的佐料。
禁忌和禮儀 印度尼西亞人很重視禮節,講究禮貌。「謝謝、對不起、請原諒、請」等敬語經常掛在嘴上。 與人見面行握手禮,一般不主動與異性握手。伊斯蘭教是印尼的主要宗教,忌食豬肉和飲司之 性酒;,摸別人的頭;忌用左手拿遞東西、吃飯。指人或物時用大拇指,而不要用食指;在正式場合忌翹二郎腿或兩腳交叉等。印尼人對來訪的客人並不一定要求非送禮不可。但出於禮節,可以送給主人一束鮮花,或最好說上幾句感謝的話等。在與印尼人談話時,最好避開與當地政治、社會和國外對他們的援助等方面的話題。

信仰忌諱
印度尼西亞人大多信奉伊斯蘭教,還有一些人信奉基督教和天主教。
印度尼西亞人忌諱用左手傳遞東西或食物。他們把左手視為骯臟、下賤之手,認為使用左手是極不禮貌的。他們忌諱有人摸他們孩子的頭部,認為這是缺乏教養和污辱人的舉止。印度尼西亞巴杜伊人衣著色彩除了他們只崇尚的白色、藍色和黑色之外,禁忌穿戴其他色彩的衣服,甚至連談論都不允許。爪哇島上的人最忌諱有人吹口哨,認為這是一種下流舉止,並會招來幽靈。印尼人對烏龜特別忌諱,認為烏龜是一種令人厭惡的低級動物,它給人以「醜陋」、「春葯」、「性」、「污辱」等極壞的印象。他們忌諱老鼠,認為老鼠是一種害人的動物,給人以「骯臟」、「瘟疫」和「災難」的印象。伊斯蘭教徒禁食豬肉和使用豬製品,大多數人不飲酒。印尼人一般都不喜歡吃帶骨刺的菜餚。

菲律賓社交習俗:
菲律賓人社交習俗總的特點可以用這樣幾句話來概括:
菲律賓人很坦誠 性格直率喜開朗
多信羅馬天主教 「十三」為喪兆不幸
美國方式喜模仿 女士優先頗盛行
普遍喜歡茉莉花 喻為國花表吉慶
善交朋友講禮貌 重視禮儀與文明
在生活細節上有如下特點:
菲律賓上層社會的人,由於受西方社會的影響,很盛行女士優先的風氣。他們無論做什麼事,一般都習慣對女士給予特殊的關照。但是在農村,由於女子大多於男子,而婦女的地位卻很低下。其上層社會的生活方式局限模仿,他們最喜歡美國人的生活方式。他們家庭觀念很強,一般都喜歡別人談論和贊美他們的家庭。上層社會人士普遍喜著西裝;一般百姓,男子喜歡白色襯衫和西裝褲;女子喜穿無領的連衣裙或沙籠;老年人仍愛穿著麻或草或木製的拖鞋。他們最愛茉莉話。認為茉莉花芳香四溢,給人以幸福和美好的印象。人們都尊其為國花,並視其為純潔,情操和友誼的象徵。好客的菲律賓人,在迎接賓客時,往往把茉莉花串成美麗的花環,敬獻給客人的脖子上,以表示他們對來訪客人的一片純真友誼之情。
禮節禮儀:
菲律賓人在社交場合與客人相間時,無論男女都習慣以握手為禮。在與熟人或親朋好友相間時,一般都很隨便,有的男女之間相逢時,常以拍肩膀示禮。年青人與長輩相見時,則要吻長輩的手背,以示對老人的敬重;年青姑娘見長輩時,則要吻長輩的兩頰為禮;如果晚輩遇見長輩時,說話前要把頭巾摘下放在肩上,深深鞠躬,並稱呼長輩為「博」(意為大爺)。伊斯蘭教徒見面時,要施雙手握手禮,在戶外相見若沒戴帽子,則必須用左手捂頭。菲律賓的一些原始部落的人與客人相見時,行握手禮的方式很獨特。他一握過手就轉身向後走幾步,意思是向對方表明身後沒有藏刀。他們認為這才是真誠的、真正的握手。
信仰忌諱:
菲律賓人大多數信奉羅馬天主教;還有一小部分人信奉伊斯蘭教;少數民族多信原始宗教。信仰原始宗教的人相信萬物有靈,崇拜自然神,尤其崇拜鱷魚和鳥類,認為有一種神鳥是偉大全能的創造之神,它創造了天、地和人,稱為巴塔拉。
菲律賓人很忌諱「13」數。認為「13」是「凶神」,是厄運和災難的象徵,是令人極為厭惡的數字。他們忌諱左手傳遞東西或食物。認為左手是骯臟、下賤之手,用左手是對人的極大不敬。他們一般都不願談論政治、宗教及本國狀況和腐化問題。伊斯蘭教徒忌諱豬。他們禁食豬肉和使用豬製品;也不喝牛奶和烈性酒。菲律賓人不愛吃生薑;也不喜歡吃獸類內臟和腥味大的東西;對整條魚也不感興趣。
飲食習慣:
菲律賓農村人一般以大米、玉米為主食。副食以各類蔬菜、海鮮、蛋禽及肉類為主。菜餚喜多放調料,尤喜香辣調味品。菲律賓三寶顏市沿海及蘇祿海域的巴交族人,慣以木薯、魚類為食。他們很少吃大米。雖然不忌食牛肉、羊肉、豬肉,但多數人卻厭食用肉類。他們喜食各類水果,尤其偏愛甘蔗。菲律賓人在日常生活中嗜嚼檳榔。在他們待客中,也總少不了以檳榔來招待。伊戈羅人除有此俗外,還喜歡咀嚼煙葉。他們習慣吃西餐,但對中餐也感興趣。上層人士用餐慣使刀叉,農村人及穆斯林信徒慣用右手抓食。

飲食習慣
緬甸人常用米粉、面條或炒飯作早點,也有喝咖啡、紅茶和吃點心的。午餐和晚餐為正餐,以米飯為主食。菜餚特點為油多、帶酸辣、味重。常用各種幼果、鮮菜嫩葉作小菜,蘸佐料吃。進餐時將米飯盛在盤子里,用手抓著吃。隨著社會發展,用刀、叉、勺進食者逐漸增多。

服飾
緬族的服飾與中國雲南傣族相似,不論男女下身都穿筒裙,男裙稱「籠基」,女裙稱「特敏 」。男上衣為無領對襟長袖短外衣,女上衣為斜襟短外衣。每逢重要場合,男人多戴緬式禮帽(緬語稱「崗包」,用細藤編胚、以粉紅或淺黃色紗巾裹扎而成)。緬甸婦女多留長發,挽發髻,戴鮮花,喜愛用緬語稱為「檀那伽」的香木漿塗在臉上,有清涼、防曬、護膚作用。緬甸人不分男女,不分場合均穿拖鞋,軍人除外。

佛教
緬甸佛教是上座部佛教(俗稱小乘教)與中國的佛教(大眾部,俗稱大乘教)是同一宗教,不同教派。85%以上的緬甸人信仰佛教,且十分虔誠,每天早晚均要念經一次,每逢緬歷初一、十五或齋戒日都要到寺廟朝拜、布施錢財、物品。遇有紅白喜事或做生日等,也常請僧侶到家供齋或到寺廟布施。佛教傳入緬甸已有上千年歷史,宗教思想已深入到社會生活的各個角落,形成緬甸人民根深蒂固的思想體系。緬為避免宗教矛盾,未把佛教定為國教。

緬人名字:緬甸人只有名字,沒有姓,但要在名字前面加一冠稱,以示性別、長幼和尊卑.對長輩或有地位的男人,名字前冠以」吳」(叔、伯之意),對晚輩則稱「貌」(意為弟弟)。一個人隨其年歲的增加和地位的提高,名字前的冠稱發生變化,如名叫「吞威」的男青年,比他年齡小的稱其為「哥吞威」;比他年齡大的或長輩稱其為「貌吞威」;成年後的一般稱其為「哥吞威」;年長後或有一定社會地位後,尊稱其為「吳吞威」。婦女也同樣,對長輩或有地位的婦女稱「杜」(姑、姨、嬸之意),對晚輩或平輩稱「瑪」(意為姑娘、姐妹)卑稱或昵稱冠以「米」。如名叫「欽溫」的姑娘,小時有人叫她「瑪欽溫」或「米欽溫」,長大成人結婚後稱「杜欽溫」。凡是軍人,名字都冠以「波」或軍銜,軍官轉業後則冠以「吳」相稱。

❹ 印尼語/馬來語的7

Sapta是梵語的7,而TUJUH才是印尼語的,只用tujuh啦。
印尼語 梵語 古爪哇語
1 = satu eka sa
2 = a dwi rwa
3 = tiga tri telu
4 = empat catur pat
5 = lima pañca lima
6 = enam sat nem
7 = tujuh sapta pitu
8 = delapan asta wwalu
9 = sembilan nava sanga
10 = sepuluh daśa sapuluh
100 = seratus śata

❺ 馬來西亞語

馬來語有廣義和狹義兩種含義。廣義上的馬來語泛指屬於南島語系印度尼西亞語族的諸語言;狹義上的馬來語指一種使用於馬六甲海峽附近地區的語言。狹義上的馬來語在語言分類上屬於南島語系的印度尼西亞語族。
在1945年以前,蘇門達臘島以外的很多地方也是使用馬來語。但是在印度尼西亞於該年從荷蘭手中宣布獨立以後,印度尼西亞所使用的馬來語則被改稱為印尼語。

名稱來源
根據馬來西亞、印尼和汶萊共同達成的默契,馬來語是以廖內語(Bahasa Riau)
馬來語使用人群
--- 蘇門達臘廖內省(Riau)的口音 --- 當作標准語的。這是因為長久以來,現屬印尼的廖內省一直被視為是馬來語的誕生地。

與印尼語區別
馬來語和印尼語之間的差別,可以類比為英式英語
馬來語在東南亞使用較廣
(British English)和美式英語(American English)之間的差別。使用這兩種語言的人基本上是可以彼此溝通的,只是在書寫系統的拼音和語匯上有一些差異。造成這種差別的主要原因,是由於印尼語從爪哇語和荷蘭語中借用了不少詞彙。比如說,馬來語中的「郵局(post office)」是「pejabat pos」,但是印尼語中的「郵局」則是「kantor pos」,這是借用「kantoor」這個荷蘭語 --- 荷蘭語中的「辦公室(office)」--- 而產生的詞彙。

❻ 誰有印尼語的資料呀

1 我 I Saya 殺鴨
2 你 You Kamu 嘎母
3 她、他 she、he Dia 抵押
4 我們 We Kita / kami 嘎米
5 你們 You Kalian 嘎里安
6 他們 They Mereka 么瑞嘎
7 早上好 Good morning Selamat Pagi 色喇嘛 巴ki
8 下午好 Good afternoon Selamat Siang 色喇嘛 餮?br/> Selamat Sore 色拉嘛說瑞 (下午3點後)
9 借光 Excuse me permisi ber 米西
10 晚上好 Good evening SelamatMALAM 色喇嘛 馬拉m
11 請 Please Silakan 西拉干
12 請坐 Please set down Silakan Duk 西拉干 土土
13 請(讓人幹事) Please Tolong 多龍
14 請分開每人一份 餐館用語 Tolong Dibagi 多龍 第八給
15 請給我 Please give me Kasih 嘎西
16 來 Come / to arrive Datang 搭當
17 歡迎 welcome Selamat datang 色拉嘛 搭檔
18 再見(對離開的人說) Good bye Selamat Jalan 色拉嘛 加蘭
19 再見(對留下的人說) Good bye Selamat Tinggal 色拉嘛 丁嘎(兒)
20 很好 Fine k 巴一克
21 好 Good Bagus 巴故事
22 謝 謝 Thank you Terima kasih 德勒馬嘎西
23 不用謝 you're welcome Sama-sama 殺馬殺馬
24 對不起 I』m sorry Ma af / Sorry 馬阿夫
25 沒關系 It don』t matter Tidak Masalah 抵達 麻紗 啦
No problem
26 有問題 Have problem Ada Masalah 阿達 麻紗拉
27 是 yes, right Ya 呀
28 不 / 沒有 no, not Tidak 抵達
29 小汽車 Car Mobil 模比爾
30 司機 driver supir 蘇比爾
31 火三輪 one type of 3 wheels vehicle Bajaj 八戒
32 自行車 Bicycle Sepeda 色白搭
33 交通堵塞 Traffic Macet 馬冊特
34 商店 Shop Toko 多果
35 准備好了嗎 Are you ready Kamu siap 嘎母西呀(P)
36 飽 Full kenyang 跟娘
37 餓 hungry lapar 臘八
38 能 Can Bisa 比薩
39 有 Have / there is Ada 阿打
40 已經 Already Sudah 蘇打
41 今天 today Hari ini 哈里一尼
42 明天 tomorrow Besok 白說
43 昨天 Yesterday Kemarin 克馬ring
44 後天 The day after tomorrow Lusa 路撒
45 前天 The day before yesterday Kemarin 克馬ring
46 本月 This month Bulan ini 不藍 一尼
47 上個月 Last month Bulan lalu 不藍 拉魯
48 下個月 Next month Bulan Depan 不藍 的班
49 今年 This year Tahun ini 打混 一尼
50 明年 Next year Tahun depan 打混 德辦
51 去年 Last year Tahun lalu 打混 拉魯
52 星期一 Monday Senin 色您
53 星期二 Tuesday Selasa 色拉沙
54 星期三 Wednesday Rabu Ra 布
55 星期四 Thursday Kamis 卡米S
56 星期五 Friday Jumat 舅媽t
57 星期六 Saturday Sabtu 紗布毒
58 星期天 Sunday Minggu 鳴鼓
59 上星期 Last week Minggu Lalu 鳴鼓 拉魯
60 下星期 Next week Minggu Depan 鳴鼓 德辦
61 熱 / 發燒 Hot / Fever Panas 巴拿S
62 非常熱 Very hot Sangat panas 灑安(ga) 巴拿S
63 冷 Cold Dingin 釘音
64 涼快 Cool Sejuk 色就
65 它, 那個 it Itu 一睹
66 這個 This Ini 一尼
67 回家 go home Pulang 布朗
68 我要回去 I want to go home Saya mau pulang. 殺鴨 馬武 布朗
69 來 Come / to arrive Datang 搭當
70 到達 To reach Sampai 扇擺
71 去 To go, to leave Pergi 布(兒)給
72 等一會 Wait Tunggu 冬菇
73 開門 Open the door Buka pintu 不嘎 病毒
74 關門 Close the door Tutup pintu 嘟嘟 病毒
75 為什麼 Why Kenapa 哥拿爸
76 誰 Who Siapa 西啞巴
77 幾點了 What time Jam berapa 姜(母) 不喇叭
78 桌子 table Meja 每家
79 抽屜 Drawer Laci 垃圾
80 睡覺 Sleep Tir 低度
81 錢 money uang 王
82 多少(錢) How much money Berapa 不拉巴
83 我不知道 I don』t know Saya tidak tahu 殺鴨 抵達 大戶
84 馬上 Soon / Immediately Sebentar lagi 舍本打 拉G
85 立即 Soon Segera 色各ra
86 等一會兒 Waite a monent Tunggu sebentar 冬菇 色本大
87 廚房 kitchen Dapur 大步(兒)
88 現在 Now Sekarang 色嘎狼
89 多 Much / many Banyak 搬娘
90 少 Little Sedikik 色地k
91 大 big Besar 貝(兒)撒(兒)
92 小 small Kecil 客氣(兒)
93 先生 Sir / Mr Pak 巴
94 女士 / 母親 Miss Ibu 一步
95 完成(verb) finish Ser lesai 色了賽
96 沒有了 no anymore habis 哈 逼死
97 方便麵 instant noodle Indomi In tommy
98 地址 Address Alamat / Domisili 啊拉嘛 /多米西里
99 近 Near Dekat 德嘎(t)
100 前面 Front Depan 德辦
101 直走 / 往前 Straight Lurus / Terus 露露斯 /德努S
102 後 back Belakang / munr 白拉鋼 / 蒙都
103 左 left Kiri 給瑞
104 左轉 Turn left Belok kiri 白落 給瑞
105 右 right Kanan 卡難
106 右轉 Turn right Belok kanan 白落 卡難
107 買 buy Beli 不(兒)理
108 付錢 Pay Bayar 擺呀
109 價格 Price Harga 哈兒嘎
110 不變價 Fixed price Harga pas 哈兒嘎 怕死
111 貴 Expensive Mahal 馬哈(兒)
112 便宜 Cheap Murah 目ra
113 男 Man Pria 布瑞呀
114 女 Woman Wanita 往尼她
115 水果 Fruit Buah 布娃
116 橋 Bridge Jembatan 將巴丹
117 紙 Paper Kertas 哥(兒)打死
118 我不會說印尼語 I can't speak Indonesian Saya tidak Bisa bahasa Indonesia 殺鴨 抵達 必殺 巴哈殺印度尼西亞
119 生病 Sick Sakid 殺給(t)
120 醫院 Hospital Rumah sakit 若嗎沙給
121 病人 Patient Pasien 八 (十)仙
122 登革熱 Dengue Demam berdarah 得媽(目) ber打ra
123 打針 Injection Suntik 送地K
124 妻子 Wife Istri 意思德(瑞)
125 丈夫 Husband Suami 酸米
126 空調 Air condition Ac 阿色
127 還要嗎? want more? Tambah lagi 黨把(哈) 拉給
128 再來一個 Once more Satu lagi 殺毒 拉給
129 飛機 Plane Pesawat terbang 白沙瓦 得兒旁
130 機場 Air port bandara 棒打ra
131 頭痛 headache Pusing 不行
132 哪一個 Which one Yang Mana? 楊 麻那
133 哪裡 Where is Di mana 弟麻那
134 住哪兒? Where are you live? Tinggal di mana 定嘎 弟麻那
135 你在哪裡? Where are you Kamu dimana 卡母 弟麻那
136 這里 Here Disini 底細尼
137 我在這里 I am here Saya Disini 殺鴨 體細尼
138 你到哪裡去? Where are you going? Anda pergi kemana 安大 per給 哥馬那
139 城市 City Kota 擴大(↑)
140 按時 On time Tepat waktu 得把 娃(K)毒
141 遲了 Late Telat / terlambat 得拉 / 得(兒)狼辦
142 身體好 Good health Sehat 蛇哈(t)
143 大島 Island Pulau 不老
144 小島 Small island Pulau Kecil 不老個七(L)
145 菜單 Manu Menu 莫努 (末路)
146 買單 Bill Minta bon 命大 波(born)
147 飯菜打包 parcel, pack bungkus 崩古十
148 進來 / 入口 Come in / entry Masuk 馬術(K)
149 外面 / 出口 Outside / exit Keluar 哥 鹵娃
150 停電 Power cut / blackout mati lampu 馬地 蘭布
151 事故 Accident kecelakaan 哥責 拉嘎安
152 繩子 Rope Tali Dalle
153 會議 Meeting Rapat Ra把
154 滅蚊器 Extinguishes the mosquito Basmi nyamuk 怕色米 娘木
155 報子 Newspaper koran 過ran
156 清真寺 Mosque mesjid 馬死切d
157 行李 Luggage, baggage Bagasi 爸嘎西
158 手提箱 Suitcase kopor 口波(兒)
159 包 Bag Tas Wanita 打死
160 盒子 Case Kotak 柯達(短音)
161 錢包 Wallet Dompet 東配(T)
162 洗澡 To Bath Mandi 滿地
163 有時 Sometimes Kadang-kadang 嘎黨-嘎黨
164 一般 So-so Lumayan 路馬煙
165 刪除 To Cancel Batal 爸打(兒)
166 北部 North Utara 吳他拉
167 南部 South selatan 蛇拉單
168 防曬霜 Sun block lotion Sun block lotion 山不落
169 請講 Please say Bilang 多龍 比浪
170 可能 Maybe / Possible Mungkin 蒙kin
171 不可能 Impossible Mustahil 目死打黑(兒)
172 吃 Eat makan 馬竿
173 喝 Drink MINUM 米怒M
174 要去工地 Go to site Ke Lokasi 哥落卡西
175 停車 Parking PARKIR
176 來吧,我們走 Let』s go Ayo Pergi 阿有配給
177 來吧,回家 Let』s go home Ayo Pulang 馬力布朗路嘛
178 不要忘記 Don』t forget Jangan Lupa 江安路巴
179 上帝保佑 God bless you Assalamualaikun 阿沙拉目阿來昆
180 我愛你 I love You Aku cinta kamu 阿姑今他卡目
181 歡迎光臨 Welcome Selamat Datang 色喇嘛搭檔
182 開齋節快樂 Festival of Fast Breaking Selamat Il Fitri 色喇嘛 一對了 Vthree
183 禁齋 Fasting Puasa 不阿沙
184 電話亭 Telephone Box Wartel 挖得了
185 走 let's go Ayo 阿又
186 這是我的名片 This is my name care Ini nama saya 一尼那麻殺鴨
187 你叫什麼名字 what your name Siapa Nama kamu 西阿把那麻卡目
188 生日快樂 Happy Birthday Hari ulang tahun 哈瑞屋郎大婚
189 多少錢? How much Berapa harganya 背拉把哈卡娘
190 等一會兒 Wait a moment Tunggu sebentar 冬菇舍本打
191 你好 Hello Halo 哈LO
192 你好嗎? Are you fine ? Apa kabar? 阿巴卡巴兒
193 很高興認識你 Nice to meet you Senang berkenalan denganmu 色囊被兒哥拿蘭燈安母
194 不用謝 you're welcome Sama-Sama 殺馬殺馬
195 請原諒/對不起 I'm sorry Maafkan saya 罵AF干殺鴨
196 沒關系 it's ok Tidak apa-apa 地打(K) 阿巴-阿巴
197 好/行 ok Baiklah 巴一克
198 恭喜 Congratulation Selamat 色拉嘛
199 祝你一路平安 Have a nice journey Semoga selamat dalam perjalanan 色模夾色拉嘛達拉M Per架拉難
200 蔥 onion Bawang merah/ daun 巴旺每辣
201 白菜 cabbage Kubis 股皮色
202 青菜 green vegetables Bayam/ sawi 殺魚
203 蝦 shrimp Udang 烏當
204 花菜 cauliflower Kembang kol 坑幫口(L)
205 蘿卜 radish Kangkung 康公
206 胡蘿卜 carrot Wortel Wortel
207 魚 fish Ikan 一干
208 牛肉 beef Daging sapi 達G因殺比
209 雞 chicken Ayam 阿呀M
210 羊肉 lamb Daging kambing 達可因乾冰
211 洋蔥 onion Bawang bombay 巴旺泊M敗
212 雞蛋 egg Telur ayam 德路兒阿呀M
213 雞精 cooking flavor Rasa ayam 拉殺阿呀M
(雞精,牛精,等的牌子) Masako 嗎殺口
214 蒜 garlic Bawang putih/ Suing bawang 巴旺補滴
215 螃蟹 crab Kepiting 個比丁
217 姜 ginger Jahe 加黑
218 茄子 eggplant Terong 德溶
219 番茄 tomato Tomat To嗎t
220 土豆 potato Kentang 跟湯
221 四季豆 string bean Kacang buncis 嘎臟 盆第士
222 菜油 vegetable oil Minyak sayur 米亞撒油兒
223 吃飯 eat / have a meal Makan 馬干
224 米飯 cooked rice Nasi 那西
225 稀飯 porridge Bubur beras 普普兒 Pe 拉s
226 米 rice Beras Pe 拉s
227 面條 noodle Bakmi 巴K米
228 麵包 bread Roti basah 若滴巴殺
229 米粉 rice flour Tepung Beras 的捕NG被拉S
230 綠豆 green bean/mung bean Kacang Hijau 伽張 一交
231 綠茶 green tea Teh Hijau 得(讀:dei)一交
232 咖啡 coffee Kopi 購必
233 紅茶 red tea Teh Merah 德H美啦H
234 啤酒 beer Bir 皮兒
235 水 water Air 啊一兒
236 礦泉水 mineral water Air mineral 啊一兒米呢熱
237 茶杯 tea cup Cangkir Teh 臟gear 得
238 香菇 mushroom grown on logs Jamur Yoko 擦木耳 喲購
239 小白菜 a variety of cabbage sawi putih 薩V 不第
240 芹菜 celery Seledri 色類dr一
241 烏龜 tortoise kura-kura 股拉 股拉
242 魷魚 Cumi-Cumi 組米 組米
243 豆腐 beancurd Tahu 大湖
244 醬油 soy sauce Kecap 給雜P
245 醋 vinegar Cuka 祖嘎
246 吃醋 jealousy Cemburu 真普如
247 鹽 salt Garam 卡然
248 糖 sugar Gula 哭拉
249 白糖 white sugar Gula putih 哭拉 部第
250 果醬 jam Selai buah 色來
251 砂糖 granulated sugar Gula pasir 哭拉 把戲兒
252 冰糖 crystal sugar Gula batu 哭拉 怕杜
253 紅糖 brown sugar Gula merah 哭拉 每拉
254 豇豆 cowpea Kulit kacang polong 股利 伽臟 波龍
255 辣椒 chili Cabe 雜配
256 花椒 prickly ash Tumbar 東怕
257 花生 peanut Kacang tanah putih 伽張 大拿 不地
258 味精 monosodium glutamate Bumbu masak boom普 媽薩
259 香蕉 banana Pisang 必上
260 椰子樹 coconut tree Pohon kelapa 波恨 格拉把
261 椰子肉 coconut flesh/meat Daging kelapa 他king 格拉把
262 椰子汁 coconut juice Santan 山但
263 蘋果 apple Buah apel 普娃 阿不了(普娃 阿bel)
264 芒果 mango Buah mangga 普娃 芒卡
265 木瓜 papaya Pepaya be把鴨
266 西瓜 watermelon Semangka 色芒伽
267 果汁 fruit juice Jus Buah/ Sari buah 醋斯 / 撒利 普瓦

❼ 你好,想請教一下有句罵人的印尼語發音為八枯S,是什麼意思,謝謝你

不懂你說的是不是:bagus(譯音:八故死)這個意思為「好,厲害,正確」,是對你表示稱贊。不是罵人的意思哦。望採納

❽ 印尼語翻譯

我把我能看明白的翻譯給你吧,也不是全都看明白
1.wah... wah... dalem x bahasanya... good
wah...wah... dalam bangat bahasanya... good
他是說你的印尼語很好吧?
2.ni pctw?
ini pctw?
這是台灣電腦?
3.y maksud nya simple ja, w g bs merubah nia/ hal" besar.. klo blum bisa menangani hal" kecil sperti pikiran manusia..wkwkwk
iya maksudnya simple saja, saya nggak bisa merubah nia/ hal-hal besar.. kalau belum bisa menangani hal-hal kecil seperti pikiran manusia..wkwkwk
是的意思很簡單,如果還沒能處理如人們思想的小事,我不能改變世界上的大事
4.Kalau itu gw jg tau,yg gw pgn tau pikiran siapa?
kalau itu saya juga tau, saya ingin tau pikiran siapa?
如果那樣我也知道,我想知道這是誰的想法?
5.Susahhh.. Mesti tanya langsung aja. Wkakak.. Gak sabarrr liao ayuuu.. Hahahaha.. Enak kan gz?? Bulan 8 dingin ma??
susah... mesti tanya langsung saja, wkakak nggak sabar liao ayooo..hahahaha.. enak kan gz?? bulan 8 dingin ma??
很難。。肯定要直接問。哈哈。。。已經不耐煩了。。。哈哈哈。。廣州很舒服吧?八月冷嗎?
6.hueh, ttg ap a shem? bulan 8? hemp..... g.. lg panas"nya tuh.. mulai bulan desember akhir ampe februari dgin lo...=)
hueh, tentang apa a shem? bulan 8? hemp... nggak... sedang panasnya tuh.. mulai bulan desember akhir sampai februari dingin lo...
(a shem我也不知道是什麼) 8月?恩。。。不,現在很熱,從12月到2月冷
大概肯定8成左右吧~我把一些語氣詞省了~他話里很多是口語的詞,我把口語詞直接還原到書面語的詞,估計你能看得明了吧,還有夾雜著中文拼音的吧,

閱讀全文

與印尼話八給什麼意思相關的資料

熱點內容
中國鹹肉哪裡的最好 瀏覽:25
印度票房為什麼這么高 瀏覽:668
為什麼古印度文明沒有延續下來 瀏覽:734
印度的蝦醬是什麼樣的 瀏覽:939
義大利怎麼崛起 瀏覽:215
10月8日是印尼什麼節日 瀏覽:229
中國湯飯怎麼做 瀏覽:26
中國同志了解中國情況出自哪裡 瀏覽:979
印尼主要出口什麼產品 瀏覽:767
二戰期間英國為什麼不和德國合作 瀏覽:737
中國哪個省的女人最養眼 瀏覽:545
中國人學越南語有什麼用 瀏覽:413
疫情期間如何過越南 瀏覽:866
和平精英國際服怎麼打開活動模式 瀏覽:422
中國親戚有哪些規定 瀏覽:648
英國萊斯特大學傳播學怎麼樣 瀏覽:2
印度火車時速為什麼那麼慢 瀏覽:505
印度工業廢水注意什麼 瀏覽:168
英國線上教育現狀如何 瀏覽:208
越南吃飯點什麼菜 瀏覽:595