⑴ 「上廁所」用英文怎麼說
go to the rest/bathroom room
go to the lady's/man's room
go to the toilet
to go pee(用法很粗俗)
例如造句:
①我要上廁所,我等一下來找你。
I'mgoingtothebathroom.I'llmeetyouinthere.
②對不起,我要去上廁所。
Excuseme,Ihavetotakealeak.
③我總有要上廁所的時候。
EventuallyI'llhavetogotothebathroom
④仙女要去上廁所了。
Thefairy'sgoingtothebathroom.
⑵ 誰能幫我翻譯一下印尼飛機場上常見的印尼文,謝謝!
visa:簽證
toilet:廁所
tempat musolah/ibadah:穆斯林禮拜的地方
imigrasi:海關
viskal:(出國稅)
pengecekan viskal:檢查(出國稅)的證明
kedatangan:到達
bagasi:行李
gate:關口
⑶ 印尼達雅族人新婚三天不允許上廁所 ta們想上廁所怎麼辦
在野地里解決,礦泉水瓶也能解決。
⑷ 為什麼印尼人的廁所都是在旁邊有個水桶
方便充。。。。。
⑸ 廁所在國外怎麼說
英語里的說法:Washroom, Restroom, Bathroom(一般只能用在家裡或者旅館里有的浴室),Lavatory(盥洗室,有些學校這么叫)。至少說英語的國家都是通用的。英語里不要說toilet,toilet一般翻譯是「馬桶」。
其他語言就不知道啦
⑹ 去衛生間用英語怎麼說
Go to the washroom
⑺ 廁所用英語到底應該怎麼說才合適真正在國外要怎麼說才符合人家習慣
WC幾乎在美國片子里沒有見過,也沒有聽美國人說過,中國到處都是
toilet一般是做廁所裡面的抽水馬桶講,
bathroom極其常見,一般我認為還是在家裡說bathroom比較好,美國人說去廁所,都說bathroom. could i use your bathroom,那一定是說上廁所,不會是進去洗澡。但是我也見大家一起在公共場合吃飯,有人說去bathroom的。
washroom是公共場合的盥洗室,廁所。這個主要是公共場合用的。
lavatory我在背單詞的時候見過,其實主要是說帶清潔設施的洗手間,當然肯定也可以上廁所。有時也指洗臉盆
jakes是我剛查了才知道,是british english裡面茅坑的意思,可想而知,是不帶抽水效果的了
latrine,我暈,把這個搞這么清楚有用嗎?字典上說,這個是通常用在帳篷或營房裡的一種公共廁所
至於outhouse,一種用作戶外廁所的封閉的小型建築,其下是一個大坑,上有一個坑位,該坑位上有一兩個洞
⑻ 我想去廁所印尼話怎麼說
我想去廁所的印尼語是:
Aku mau ke WC(但是這個發音有點難,你可以直接說英語Toilet)
阿庫 貓 個 Toilet(土愛樂)
印尼語的發音中,WC跟英文的都不一樣!
⑼ 在國外問廁所用英語怎麼說
推雷t,是廁所諧音,廁所的英文是toilet。
⑽ 上廁所用英語怎麼說啊
通常的說法是
go
to
the
restroom
Excuse
me,
I
need
to
go
to
the
restroom.
抱歉,
我需要去下廁所.
女生可以說:
I
am
going
to
the
lady's
room.
如果是很隨便很粗俗的說法可以直接說
I
am
going
to
pee.
我要去撒尿
朋友之間說無所謂,
公共場合或正式場合就不要用