⑴ 英文「Fran 」怎麼讀 (請各位用中國字代替)
福軟(都是四聲)要讀得連貫些,不要一個字一個字的。應該學習一下音標,畢竟總是用中文代替並不是什麼好方法。
⑵ 義大利語:哥哥、加油、怎麼說
哥哥是fratello maggiore. fratello是兄弟的意思,maggiore是較年長的意思.
加油一般都用 forza
rifornimento不是鼓勵人「加油」的意思。是供給,提供的意思。也有加燃料的意思。
⑶ 各國的語言名怎麼用自己的語言讀寫
漢語(中國):漢語
蒙古語(蒙古國):Монголхэл
朝鮮語(朝鮮):한국어
韓國語(韓國):한글
日語(日本):日本語
越南語(越南):Tiếng Việt
寮國語(寮國):(「寮國語」的寮國文寫法請打開圖片http://salika.com/Images/lao.gif觀看)
高棉語(柬埔寨):(「高棉語」的高棉文寫法請打開圖片http://salika.com/Images/khmer.gif觀看)
泰語(泰國):ภาษาไทย
緬甸語(緬甸):(「緬甸語」的緬甸文寫法請打開圖片http://salika.co.jp/images/bur.gif觀看)
馬來語(馬來西亞):Bahasa Malaysia
馬來語(汶萊):Bahasa Malaysia
馬來語、英語、華語、泰米爾語(新加坡):Bahasa Malaysia,English,漢語,தமிழ்(如無法顯示泰米爾文則是電腦系統未安裝泰米爾文字體或電腦系統不支持泰米爾文的原因)
印尼語(印度尼西亞):Bahasa Indonesia
德頓語(東帝汶):Tetu'
英語、菲律賓語/他加祿語(菲律賓):Filipino/Tagalog
英語、印地語(印度):Indian,हिन्दी
英語、尼泊爾語(尼泊爾):Nepali/Nepalese,(「尼泊爾語」的尼泊爾文寫法請打開圖片http://salika.com/Images/nep.gif觀看)
英語、宗卡語/宗喀語/宋卡語/不丹藏語(不丹):Bhutan-Tibetan,རྫོང་ཁ་ (如無法顯示不丹文則是電腦系統未安裝藏文字體或電腦系統不支持藏文原因)
孟加拉語(孟加拉國):বাংলা/বাঙালী
英語、迪維希語(馬爾地夫):English,ތާނަ(如無法顯示迪維希文則是電腦系統未安裝迪維希文字體或電腦系統不支持迪維希文的原因)
英語、僧伽羅語、泰米爾語(斯里蘭卡):English,සිංහල,தமிழ்(如無法顯示僧伽羅文和泰米爾文則是電腦系統未安裝該語言字體或不支持該語言的原因)
烏爾都語(巴基斯坦):اردو
達里語、普什圖語(阿富汗):پښتو,درى
塔吉克語(塔吉克):тоҷикӣ
哈薩克語(哈薩克):Қазақ
吉爾吉斯語(吉爾吉斯斯坦):Кыргыз
烏茲別克語(烏茲別克):Ўзбекча
土庫曼語(土庫曼):Түркмен
波斯語(伊朗):فارسی
庫爾德語(伊拉克):كوردي
阿拉伯語(科威特、葉門、沙烏地阿拉伯、阿拉伯聯合大公國、阿曼、巴林、卡達、敘利亞、黎巴嫩、約旦、巴勒斯坦地區):اللغة العربية
土耳其語、希臘語(塞普勒斯):Türkçe,Ελληνικά
希伯來語(以色列):עִבְרִית
土耳其語(土耳其):Türkçe
亞美尼亞語(亞美尼亞):Հայերեն(如無法顯示則是電腦系統未安裝亞美尼亞文字體或系統不支持亞美尼亞文)
亞塞拜然語(亞塞拜然):Azərbaycan dill/Azəri dill
喬治亞語(喬治亞):ქართული
挪威語(挪威):Norsk
瑞典語(瑞典):Svenska
芬蘭語(芬蘭):Somoli
丹麥語(丹麥):Dansk
冰島語(冰島):Íslenska
英語、愛爾蘭語(愛爾蘭):English,Gaeilge
英語、蓋爾語/愛爾蘭語(英國):English,Geailge
荷蘭語(荷蘭):Nederlands
英語、法語、德語、盧森堡語(盧森堡):English,Français,Deutsch,Lëtzebuergesch
英語、法語、荷蘭語(比利時):English,Français,Nederlands
法語(法國):Français
義大利語、英語、摩納哥方言(摩納哥):Italiano,English,Principatu de Munegu
摩爾多瓦語、俄語、羅馬尼亞語(摩爾多瓦):Moldovenească / Молдовеняскэ,русский язык,Română
俄語(俄羅斯):русский язык
愛沙尼亞語(愛沙尼亞):Eesti keel
拉脫維亞語(拉脫維亞):Latviešu
立陶宛語(立陶宛):Lietuvių kalba
白俄羅斯語(白俄羅斯):беларуская мова
烏克蘭語(烏克蘭):українська мова
波蘭語(波蘭):Polski
德語(德國):Deutsch
捷克語(捷克):Čeština
斯洛伐克語(斯洛伐克):Slovenčina
西班牙語(奧地利、西班牙):Español
德語(列支敦斯登):Deutsch
德語、法語、英語(瑞士):Deutsch,Français,English
葡萄牙語(葡萄牙):Português
義大利語(義大利):Italiano
義大利語、拉丁語(梵蒂岡):Italiano,Lingua Latīna
義大利語(聖馬利諾):Italiano
馬爾他語(馬爾他):Malti
阿爾巴尼亞語(阿爾巴尼亞):Gjuha shqipe
希臘語(希臘):Ελληνικά
羅馬尼亞語(羅馬尼亞):Română
保加利亞語(保加利亞):Български
克羅埃西亞語(克羅埃西亞):Hrvatski
波斯尼亞語、塞爾維亞語、克羅埃西亞語(波士尼亞赫塞哥維納):Bosanski,српски,Hrvatski
斯洛維尼亞語(斯洛維尼亞):Slovenščina
加泰羅尼亞語(安道爾):Català
塞爾維亞語(塞爾維亞和黑山):српски
馬其頓語(馬其頓):Македонски
阿拉伯語(埃及、利比亞、突尼西亞、摩洛哥、阿爾及利亞、茅利塔尼亞、西撒哈拉、查德、蘇丹、厄利垂亞):اللغة العربية
班巴拉語、法語(馬里):Bamanankan,Français
法語(布吉納法索、塞內加爾、幾內亞、象牙海岸、多哥、貝南、喀麥隆、尼日、查德、中非):Français
英語(甘比亞、獅子山、賴比瑞亞、迦納、喀麥隆、蘇丹、厄利垂亞、尚比亞):English
葡萄牙語(維德角、幾內亞比索、聖多美和普林西比、安哥拉):Português
豪薩語、伊博語(奈及利亞):Hausa,Igbo
西班牙語、法語(赤道幾內亞):Español,Français
英語、阿姆哈拉語(衣索比亞):English,አማርኛ(如無法顯示則是電腦系統未安裝阿姆哈拉文字體或系統不支持該語言的原因)
英語、阿拉伯語、索馬里語、義大利語(索馬里):English,اللغة العربية ,Somali,Italiano
法語、阿拉伯語(吉布地):Français,اللغة العربية
英語、斯瓦希里語(肯亞、烏干達、坦尚尼亞):English,Kiswahili
英語、法語(盧安達):English,Français
英語(蒲隆地、辛巴威):English
法語(剛果(金)、剛果(布)、加彭):Français
英語、奇契瓦語(馬拉維):English,Chicheŵa
葡萄牙語(莫三比克):Português
法語、馬達加斯加語(馬達加斯加):Français,Fandraisana
阿拉伯語、法語(葛摩):اللغة العربية,Français
南非荷蘭語、德語(納米比亞):Afrikaans,Deutsch
南非荷蘭語、英語(南非):Afrikaans,English
英語(史瓦濟蘭):English
英語、法語(模里西斯):English,Français
英語(澳大利亞):English
英語、毛利語(紐西蘭):English,Te Reo Māori
英語(巴布新幾內亞):English
英語、斐濟語、印地語(斐濟群島):English,Na vosa vaka-Viti,हिन्दी
英語(索羅門群島、瓦努阿諾魯、吉里巴斯、吐瓦魯、薩摩亞、湯加、密克羅尼西亞聯邦、美屬薩摩亞、紐埃(新)、馬紹爾群島、帛琉、北馬里亞納群島(美)、關島(美)、托克勞(新)、庫克群島(新)、皮特凱恩群島(英)):English
湯加語(湯加):lea fakatonga
法語(新喀里多尼亞(法)、瓦利斯和富圖納(法)、法屬波利尼西亞):Français
英語(加拿大、美國、巴哈馬、牙買加):English
西班牙語(墨西哥、瓜地馬拉、貝里斯、薩爾瓦多、宏都拉斯、尼加拉瓜、古巴、哥斯大黎加、巴拿馬、多米尼加):Español
法語(海地):Français
英語(加勒比海諸島國除了法國和荷蘭的屬地全部通用英語):English
丹麥語、格陵蘭語(格陵蘭):Dansk,kalaallisut
西班牙語(哥倫比亞、厄瓜多、委內瑞拉、秘魯、玻利維亞、巴拉圭、智利、阿根廷、烏拉圭):Español
英語(蓋亞那):English
荷蘭語(蘇利南):Nederlands
葡萄牙語(巴西):Português
⑷ france怎麼讀
一、France讀法:
1、英[frɑːns]美[fræns]
2、n. 法國;法郎士(姓氏)
二、短語
1、France Football法國足球 ; 法國足球雜志
2、France Telecom法國電信 ; 法國電信公司 ; 法國電訊 ; 法國電信集團
3、New France新法蘭西 ; 新法國 ; 留存著新法國式 ; 西地區
4、Radio France法國電台 ; 往下個點 ; 法國國家電台 ; 法國廣播電台
(4)義大利語fran怎麼讀擴展閱讀
一、france近義詞;French
1、英[frentʃ]
2、adj. 法國的;法語的;法國人的
3、n. 法國人;法語
4、n. (美、英、加、澳)弗倫奇(人名)
二、短語
1、French toast法國吐司 ; 法國土司 ; 法式吐司 ; 西多士
2、french window落地長窗 ; 落地窗
3、French curve雲尺 ; 曲線規 ; 雲板 ; 曲線板
4、french directory督政府
⑸ Francois怎麼讀
Francois正確的拼法應該是François,是一個法國人的名字,可以翻譯成「弗朗索瓦」。
輔音字母ç下的一個符號叫做軟音符,它在單字里發舌端齒齦摩擦音/s/的音,發音時舌尖抵下齒,上下齒靠近,舌面前部與上顎間形成縫隙,氣流通過縫隙時發生摩擦。聲帶不振動。如:
ça 這樣
leçon 課程
reçu 收到(recevoir的過去分詞)
⑹ franss怎麼讀
英文:frans_網路翻譯
讀音:[frænz]
意思是:法蘭斯; 法蘭斯號; 弗朗士; 法蘭仕; 弗朗斯。
⑺ darlinginthefranxx的音標有嗎不會讀呀
本子人的人造詞 franxx 詞末尾XX 對應主題染色體XX (紅X♂和藍X♀)。
拆分下讀大概就是[fræn] 詞尾x可發音可不發。
也可以叫弗蘭克斯 FRANXX,劇中機甲都怎麼稱呼,大概和當年的高達(香港台灣叫「鋼彈」)音譯過來的差不多。
⑻ franwords怎麼讀
吳世勛(sehun):say hun 念英語中的say就可以,hun就按漢語拼音念,念快點就好了= =朴燦烈(chanyeol):chan you 第一個漢語拼音的chan 第二個英文的you,也念快點= =邊伯賢(baekhyun):伯賢的名字和培根的英文(baekon)很像很像,翻譯過來的話,是:白肯恩。貌似還是要念快點啊= =
⑼ 用法語說「法語」怎麼說
①法語的「我喜歡你」……貌似老師都只教過「我愛你」……法語里的喜歡和愛貌似都能用那一個詞表達。不過,樓上某人說到了地方,其實可以用和「愛」「喜歡」不是那麼靠邊的admirer(崇拜)來表示,不過,某人的後面一個adorer就不行了,adorer是「愛」,而且還是「愛的狂熱」的那個「愛」。 ②關於法語的「語」這個名字……很多人都這樣陷入這樣的誤區。這是法語,是寫拉丁字母的語言,不是中文,不是日文,不是韓文!不可能像方塊字語言這樣單獨的一個字元就能表達意義的!不是我說你,一看樓主就是連英語都沒好好學的壞孩子,-3-|||......好了言歸正傳。不具體闡述語言文化的區別,我只能告訴你,中文名字翻譯成日文韓文可以是和你想的那樣翻譯,但是對於拉丁字母語言,只能採用音譯。因為人家的一個單詞必定有一個或幾個特定的意義而不可能給你找出個只表達名字的單詞。所以翻譯成(這不叫翻譯了這叫轉換更貼切)法語就只能是音譯或採用中文拼音(這就跟外文名字譯成中文採用音譯一個道理,比如英文的Stone,咱們叫他斯通,其實stone這個單詞意思就是「石頭」,比如法文的Pierre,咱們叫他皮埃爾,其實pierre……唉?怎麼又是「石頭」……我被石頭砸了么老想到石頭……),所以是Yu.發音和中文【語】恰好一模一樣的。 ③關於怎麼讀的問題……不可能用音標,因為你不懂。也不大能用拼音,只是有可能會結合拼音,因為有很多音是中文沒有的,中文也有因是外文沒有的,比如法文的小舌音中文就沒有,拉丁字母中的V這個音中文就沒有,俄語的大舌音中文也沒有。所以我會首選漢字,不過我會教你詳細的讀音規則。 ④法語這樣的拉丁語族的語言貌似發音都很規則,有一套「發音規則」,最初學就學這個,所以前8課學完了以後的單詞除了特殊發音,都不標音標,得自己去拼讀。因為他已經教給了你規則。最基本的就是什麼字母、什麼字母帶符號以及什麼字母組合在單詞中的哪個位置發什麼音。然後就是所有重音一律在最後一個發音的母音因素上。首先說說「我喜歡你」,用的是je
t'admire。首先,a字母不管帶什麼音符一律發「啊」音,i一律是【衣】音。【r】是小舌音,就是發音的時候要震動小舌,如果做不到請用【喝】代替。J這個字母是中文沒有的,舌頭捲起發一個【熱】的前半部分,那個【呃】音就不要出來了,類似於一個拼音的【zh】,但是要模糊,不要發成了清晰的【織】。t在母音a前面發d音。重音部分發第四聲,其他發一聲即可,不過第一部分【惹】輕聲一點。所以全句:【惹
大的密喝】,重音在【密】上。 再看看「我愛你」,je
t'aime,ai組合固定發【誒】的音,不是【唉/愛】,拼音都是【eī】,所以要注意點。全句【惹
得-誒么】,重音【得-誒】,【么】音輕聲。我用小短橫連接的兩個字是要合成一個音念的,這些就是中文中沒有卻又及其相近的音,所以我才不想用拼音,拼音很難表達清楚。另外我在選擇標音的字的時候就已經注意了哪些字是第幾聲,方便配合法語發音。所以應該會比較精確。 ⑤你的其他問題:je
t'aime
bien,bien副詞,相當於「很」。所以這句是「我很愛你」。一般好像不翻成「我很喜歡你」。bien,en組合固定發【昂】,i在這樣的發音前要發「半母音」,類似於【yeah】,發短點,全詞【變】或者【逼-樣】,一個是加拿大法語發音一個是法國法語發音,兩者皆可。所以全句:【惹
的-誒么
變】。另外一個:je
vous
aime.我愛您,ou固定【嗚】,vous最後的s本來不發音,但是後面緊跟一個母音因素ai【誒】,所以聯誦,並且濁化成【z】音,所以全句:【惹
v-唔
z-誒么】。這里說一下,應該不會有人那麼蠢,把v-唔、z-誒么念成英語字母的那兩個V【v-A】、Z【z-A】。這里只是用這兩個字母做輔音。懂吧? tu
sais,「你知道」,u固定發【迂】,t在u前濁化發d輔音,其他照舊,所以是:【d-迂
斯-誒】。 tu
n'auras
jamais
su
que
je
t'aime,首先我真不知道你那su是什麼玩意……你是用在線翻譯器翻的是吧?那個是機械翻譯,錯誤百出。我就不明白你這句話是什麼意思。「你從來沒有su我愛你」么?不給你發音。一個錯句子。並且我居然還猜不出來。絕對是翻譯器那傻東西翻的,我打賭。就這么多。你自己看著辦。我胃酸。
⑽ 幾種外語的寫法
法語 Français
西班牙語 Español
義大利語 Italiano