㈠ 「寶貝」用各國語言怎麼說
英語:Baby Honey
日語:あなた
中文:寶貝 bao bei
韓語:稱呼小孩子有
情侶間稱呼 baby
蒙古:Mini
㈡ 義大利語
類似於「dear」「honey」這類的詞用義大利語有
amore 啊毛來 樓上的發音不對啊!!是愛人,也是情人之間的昵稱,我們都會這么叫
cara 卡拉 這個適用於特別親密的朋友之間的不一定是情侶 r音是顫音,不會發也沒關系
stella或stellina 用中文翻譯過來是小星星的意思,不過很常用,我男朋友就經常這樣叫我~發音:斯黛拉 斯黛利那
tesoro用於稱呼男性或tesora用於稱呼女性 意為:寶貝兒 發音:太造勞 和 太造拉
我男朋友也經常叫我piccola,直接用中文翻譯的話就是小不點兒、小可愛那種意思 是愛稱,發音是 皮考拉
一般來說amore可以用在情書裡面,呵呵 自己經驗 見笑
㈢ 義大利語最基本的問候語有哪些該怎麼說呢
【共有以下幾個】:
1、Salve ,翻譯:你好。
2、Buongiorno ,翻譯:早上好。
3、Buon pomeriggio,翻譯:中午好。
4、Buonasera,翻譯: 晚上好。
5、Arrivederci ,翻譯:再見。
6、A presto,翻譯: 以後見。
7、Non importa ,翻譯:沒關系,不礙事。
8、Ovviamente ,翻譯:當然。
㈣ 早上好,公主義大利文怎麼念
Buon giorno! (早上好!)Buongiorno,念「笨拙了喏」
Principessa(公主) p-rin-qi-pei-sa,念「普琳其配薩」
㈤ 義大利寶貝怎麼說
義大利文無論指心愛的人還是某件物品為寶貝的時候都是說「Tesoro」的。
㈥ 義大利語起床怎麼說
alzarsi
不定式:alzarsi
動名詞:alzandosi
現在分詞:alzandesi
過去分詞: alzato 或 alzatosi
例:我起床 io mi alzo
你起床 tu ti alzi
他/她起床 lui/lei si alza
關於更多人稱時態等變化詳細見以下網頁:
㈦ 義大利語的常用語
1、 Come va?怎麼樣啦?
用來詢問對方怎麼樣了,感覺如何,一天進展得怎麼樣。當然,表示同樣含義的還有你們特別熟悉的:Come stai?(非正式)Come sta?(正式)
2、In bocca al lupo!祝你好運!
用來祝對方在重要的時刻有好運,應該要回答「crepi!」(但願如此),而不是謝謝。最常見的就是在考試前或是參加比賽前,都可以用到這句話。
3、Buon viaggio!旅途愉快!
用來祝福即將啟程的人一帆風順。
4、Fammi uno squillo。給我來個電話哈。
意思是「給我打個電話」,當人們想被某人聯系或者是正在尋找那個人的聯系方式時就可以用。
5、A dopo!待會兒見!
就像是說「我們待會兒見」,當我知道那天會和某個人再見面,跟他告別的時候就可以這樣說。
㈧ 請教幾句簡單的義大利語怎麼講
你好 salve 或ciao 對不起 scusi (是scusare 的第二稱變為 原意是請你原諒我 義大利語沒有對不起的直譯 如是 對不起你們 那要用 scusate) 再見 arrivederci 或 ciao 你長得很飄亮 sei molta bella 見到你很高心 sono lieto a vederti 而 piacere di conoscerti 是很高興認識你 不是見到你很高興
㈨ 義大利語的 早上好和晚安怎麼說
早上好 Buongiorno .晚安 Buonanotte。