㈠ 義大利語的常用語
1、 Come va?怎麼樣啦?
用來詢問對方怎麼樣了,感覺如何,一天進展得怎麼樣。當然,表示同樣含義的還有你們特別熟悉的:Come stai?(非正式)Come sta?(正式)
2、In bocca al lupo!祝你好運!
用來祝對方在重要的時刻有好運,應該要回答「crepi!」(但願如此),而不是謝謝。最常見的就是在考試前或是參加比賽前,都可以用到這句話。
3、Buon viaggio!旅途愉快!
用來祝福即將啟程的人一帆風順。
4、Fammi uno squillo。給我來個電話哈。
意思是「給我打個電話」,當人們想被某人聯系或者是正在尋找那個人的聯系方式時就可以用。
5、A dopo!待會兒見!
就像是說「我們待會兒見」,當我知道那天會和某個人再見面,跟他告別的時候就可以這樣說。
㈡ 義大利語高手進
句型:
(1)--Hai un libro?
--Si,ho un libro.
(2)--Avete una matita?
--No,non abbiamo una matita,abbiamo una penna.
(3)--Hanno una rivista?
--si,hanno una rivista.
(4)--Che cosa e' questo?
--Questo e' un fiore.
(5)--Che cosa sono questi?
--Questi sono libri.
(6)--Che cosa e' quella?
--Quella e' una rivista.
(7)--Che cosa sono quelli?
--Quelli sono vestiti.
(8)--Che cosa c'e sul banco?
--C'e un libro.
(9)--Che cosa c'e nella camera?
--Ci sono e porte,tre finestre.
(10)--Che cosa c'e nell'aula?
--Ci sono e porte e tre finestre nell'aula.
至於第二題,LZ是要寫自己的嗎?那可以多告訴我一些個人信息嗎?信息不同用的詞也不同。
㈢ NOME是瑞典的品牌嗎
不是的,公司是廣東普斯投資有限公司
NOME中文名「諾米家居」。研發中心設立於瑞典首都斯德哥爾摩,由瑞典獨立設計師及合作設計師組成,為品牌提供創意支持。
NOME以家居用品為主,同時經營服裝,數碼,美妝,食品、鞋子、箱包等品類,涵蓋日常生活領域,集合研發、設計、供應和銷售於一體,為人們日常生活提供實用產品和生活靈感。
(3)nome義大利什麼意思擴展閱讀:
NOME以家居用 品為主,同時經營服裝、鞋子、箱包等品類,涵蓋日常生活領域,集合研發、 設計、供應和銷售於一體,為人們日常生活提供實用產品和生活靈感。
NOME擁有可覆蓋全國市場的優質渠道資源,2018年計劃進駐國內高端購物中心、主流購物中心及社區購物中心開店300家,2018年下半年將啟動海外擴張計劃,首輪布局亞太區,包括新加坡、馬來西亞、泰國、菲律賓在內的20多個國家和地區。
預計2020年,NOME將在國內開店2000家,海外1000家,此外還計劃獨立開設500家1500~6000平米的用戶體驗中心,屆時規模將達500億元人民幣。
㈣ 義大利人名都有哪些
西方的送禮習俗
l 法國送禮習俗
在選擇、贈送禮品上,法國人的高雅、文明、別具一格等特性得到了充分體現。贈送笨重、鋪張的禮物被看作是不善交際的表現。
節假日
法國主要的送禮節日是聖誕節和新年除夕。12月24日孩子們將鞋子放在聖誕樹下或者靠近煙囪等待大人們塞滿果品和小玩意。在法國大部分地區,人們對聖誕老人不太熟悉。家庭成員一般相互贈送禮品。蘭花、盛開的杜鵑和其他鮮花常用來送人。
新年前夕,家人和朋友之間互贈的禮品就更多了。受邀請的客人帶著鮮花、食品和其他禮物來參加聚會,女主人則照例為每位客人准備了一份小禮物或紀念品。
浪漫的法國人自然不會忘了聖瓦倫丁節(情人節),這個節日通常用鮮花作禮物。孩子們常常在這天給母親們送上鮮花。
母親節也是重要節日。法國人在這天很少選賀卡,一般送鮮花及香水、圍巾和其他女性物品。然而,父親節在法國卻不很普及,盡管皮革等工業部門從商業角度出發大力推祟這一節日仍事倍功半。
5月1日,人們傳統上給朋友和熟人送去鈴蘭花——春天的友好象徵。
特殊的送禮場合
(1) 孩子一出世,其母親將收到自己丈夫和父親送來的鮮花——尤其是孩子是第一胎。親友們會給孩子送衣服、玩具等禮品。一般應邀參加孩子洗禮的客人不必帶禮品,只有孩子的教父母才帶上諸如一隻小銀杯或是調羹之類的紀念品。
過去,孩子的命名日一直被看得比其生日更重要。現在法國人也慶祝生日,十八歲、二十一歲、四十歲、五十歲等生日慶祝活動尤為隆重。
(2)在訂婚儀式上,雙方家庭互贈花束。結婚時禮品總是送給新娘的父母並附上祝賀他們女兒成婚的賀卡。在結婚那天,給新娘家裡送去鮮花也是合適的——尤其是你不能參加婚禮時。
(3)家人和朋友也慶祝主要的結婚周年紀念日。丈夫們往往給妻子們種植一棵玫瑰樹以象徵他們永久的愛。
(4)葬禮上只有極親密的朋友才送花。一封簡短的表示慰問的信或明信片較為合適。
商務活動禮物
目前經濟上的困難使人們在互贈商務禮品時趨於保守。公司領導不願接受過分奢侈的禮品以免被錯認為是受賄。業務往來中送禮時很重要的一點是要讓對方有能力回贈你所送的禮物,不要讓對方難以還禮而丟臉。歐洲人尤其是法國人都希望禮品更富個人感情色彩,即便是業務往來送禮也最好親筆附上幾句問候。
注意事項
在應邀去別人家做客時應帶上一些小禮品或是在去之前就送些鮮花,特別是首次上門拜訪。
法國人對花有特殊的鑒賞力,他們懂得如何養護花,如何使花鮮艷持久。客人們往往在舉行晚會的那天早上送去鮮花。如果能搞到主人最喜歡的花或與其室內環境相稱的鮮花就更好了。法國人一般送一束由奇數花枝組成的鮮花——從插花藝術的角度考慮,偶數花枝組成的花束難以排列組合(當然十三這個數目要避開。你會發現如果剛好到了十三位客人,女主人會安排兩只餐桌而不讓十三人同坐一桌)。法國人喜歡熱帶的或異國的鮮花,尤其是那些能長久保持鮮艷的花。更豪華一點的鮮花禮品可以包括一隻水晶花瓶。不要送紅玫瑰。紅玫瑰的確象徵愛情且情人們也相互贈送,但它們也是人們痛恨的社會黨的標志。另外,有的法國人認為由六支和十二支組成的花束是專門為情人們相互贈送的。
食物也是一種好禮品,但須記住法國人很注重食物的質量,切忌送去包裝漂亮而質量低劣的食物,以免由於貶低了主人的飲食標准而侮辱主人。
按風俗不要給法國人送葡萄酒或烈性酒,因為法國人對自己的飲食很重視,他們對飲用何種酒類也很認真。當然你如果知道主人特別喜歡某種酒,你可以送一瓶給他並建議他日後慢慢斟酌。
其他受歡迎的禮品還有帶香味的蠟燭、百花香、書籍和一些水晶物品。香水(包括男用香水),被看作是帶人情味的禮品。
當然,現在的法國青年也喜歡美國流行的東西,像印有大學標志的T恤衫及印有美國影星的任何物品都是受歡迎的禮物。
l 英國的送禮習俗
克制、禮貌、尊重傳統、熱愛英語等值得尊敬的品質從英國人送禮的習俗中得到了體現。英國的傳統認為,只要你付得起,不管是何物你都應設法得到最好的,然後終生珍惜之。
送禮節日
很多人將英國人送禮與聖誕節聯系起來。確實如此,聖誕節是他們傳統上最隆重的節日。所謂的聖誕節期間互贈大量的聖誕卡、唱聖誕歌、家人和朋友們將聖誕禮物置於聖誕樹下,還有聖誕老人將禮物放入孩子們的長統襪里等等。聖誕節早晨,上自皇室成員、下至平民百姓都互贈禮物。在英國,人們還慶祝節禮日(Boxing Day)。節禮日即聖誕節後除星期日的第一天。這一法定節日來源於英國人在這一天將裝入盒內的聖誕禮物送給侍者、郵遞員等傳統。
業務上的同事也互贈聖誕禮物,雖然禮物不及美國人送的那樣昂貴。印有公司標志的禮物如台歷和月歷及酒類(特別是白蘭地、威士忌)和巧克力是常見的禮品。
人們通過送復活節彩蛋(通常由巧克力或其他糖類做成)和鮮花來慶祝復活節。懺悔日,即四旬齋來臨之前的星期二,傳統上舉行只有婦女參加的做煎餅比賽。那一天人們還用煎餅來款待朋友。
聖瓦倫丁節(情人節)、母親節和父親節的慶祝活動跟美國差不多,但商業色彩較淡。英國的孩子們不像美國孩子那樣在萬聖節挨家挨戶要禮物,如遭拒絕則搞個惡作劇。
特殊的送禮場合
在英國,生日是又一個重要的節日。家人在生日的那天早晨贈送禮物,年輕人則開晚會以示慶祝。盡管現在英國人十八歲就有選舉權,他們仍將二十一歲作為進入成年來慶祝。過八十、九十或一百歲生日的公民將收到來自女王陛下的賀電。另外,現在越來越多的人在每年6月的某一天慶祝女王的法定生日,雖然這一天並非女王的真正生日。
孩於出生和洗禮時都要送禮。應邀參加洗禮儀式的人通常帶一件禮品,教父和教母按傳統送去銀杯、銀碟或調羹。年輕人在洗禮儀式上接受親友和教父母送來的有永恆價值的禮品。
結婚送禮習俗基本上跟美國一樣。最好盡早將禮品送去,因為有的家庭喜歡將禮品陳列給朋友們欣賞。結婚禮物應送給新娘。
l 德國送禮習俗
送禮節日
聖誕節前的第四個星期天為基督降臨節,從那時起人們就開始准備聖誕節慶祝活動。每個星期日家人聚集在一起點燃四根蠟燭中的一根,到聖誕節剛好全部點燃。德國孩子早就急切地盼望著12月6日聖尼古拉斯節(Saint Nicholas』Day)的到來。當孩子們在沉睡時,聖尼古拉斯乘著由毛驢拉的雪橇來給孩子們分送水果、糖果等禮物。一些成人這天也互贈禮物。
聖誕禮物在聖誕節前就買好了。聖誕節前夕而不是聖延節那天,人們圍著聖誕樹互贈禮品。在德國南部地區也盛行著聖誕老人送禮的習俗。
耶穌受難日和復活節是德國的法定節日。復活節習俗包括從山上滾火輪和彩蛋、舉行野外篝火晚會等。巧克力彩蛋和裝在籃子里的小兔子常作為禮物送給孩子們。
母親節時,人們給母親們送去鮮花等禮物。
五一節這天很多城鎮和鄉村豎起花柱,人們歡唱跳舞。年輕人則將白樺樹枝插在女朋友家門上。
特殊送禮場合
每年德國人慶祝很多民間節日,從世界聞名的幕尼黑啤酒節到科隆的玫瑰節,以及一些地方上的葡萄酒節,這些傳統節日都以吃、喝為中心,並不強調送禮。第一次去參加德國民間節日活動的外國人要了解,很少會有人招待你,每位參加者須自己點菜和付款。如果德國人主動招待你,你表示感謝後可以接受,但應立刻尋機回請他。
德國人很看重生日,慶祝活動可在家裡或辦公室舉行。有些德國人生日那天還能享受半天休假。孩子們生日那天醒來時總會發現桌上擺滿了送給他們的鮮花。鮮花和葡萄酒是朋友間常送的生日禮物。
德國沒有為新娘舉行送禮會的習俗。但婚禮前夜去新娘家狂歡的習俗卻很普通。新婚夫婦的朋友們在婚禮前一天去新娘家將碟子和瓷器朝門上和窗下砸去(然而打碎玻璃杯卻被視為不祥的),據說吵鬧的聲音會將惡運送走。如果新娘親自打掃砸碎的盆盆罐罐,其未來必幸福吉祥。婚禮時送的禮物不能是尖形的如小刀、剪刀或雨傘等,因為尖的東西據說會帶來惡運。在婚禮後才去送禮也被視為不吉利。送錢在德國是不合適的。
德國人一得知有關結婚、訂婚和孩子出世等消息時會立刻送去一束鮮花和祝願。鮮花和水果適合作為禮品去探望病中的朋友。
每當一幢大樓豎起來時,德國人傳統上要舉行房屋上樑儀式。一棵扎著綵帶的松樹放在屋頂,工匠領班爬上房屋發表一篇幽默或富有詩意的演講並祈禱上帝給新大樓帶來快樂。所有參加者可享受到點心和飲料。
應邀去德國朋友家裡做客,這是友誼的特殊象徵。客人應帶上小件禮品。如果送花,花束不要是偶數的,特別不要送十二支花,因為德國人對美國人「論打出售,總是便宜」之說法十分熟悉。
紅玫瑰是年輕男子送給心上人的,所以千萬勿帶上紅玫瑰去送給女主人。另外有些白色和黑色的花(尤其是一些菊花)專門為葬禮所用。德國人還喜歡在自己窗前擺上各種盆景和花木,因而送上這類禮物是受歡迎的。對孩子們,你可以送T恤衫和音樂磁帶。
業務往來送禮
有時由於業務關系德國朋友會在餐館請客,這時要記住在主人動手前不可先開口吃。通常他會先嘗一下酒溫如何然後給客人倒酒,最後才給自己倒。按習俗他要向坐在自己右側的女士舉杯,然後祝所有人健康(你還禮時也應這樣做)。德國人只在特殊場合如過生日時或祝對方好運時才碰杯,杯里要裝滿葡萄酒、香檳酒或啤酒才可碰杯。白蘭地或正餐後飲的酒一般不碰杯。
在生意談成後可以互贈禮品,也可在聖誕節時送。音樂磁帶、香煙、書籍、工藝品等都是合適的禮品。德國人對葡萄酒很內行,他們常在用餐時飲用啤酒和葡萄酒,所以除非你有把握一般勿送葡萄酒。
如果德國朋友在聚會結束後未寫感謝信表示他們喜歡你的禮品,你不必感到受辱,因為他們認為口頭表示感謝就可以了。
l 義大利送禮習俗
義大利人從小就學會了如何贈送和接受禮品。他們往往刻意挑選一件合適的禮物送人。
送禮節日
在新年這一天,人們去過教堂後開始互贈禮品。孩子們要向長輩們祝賀新年,作為回報,孩子們可以收到年禮——錢。許多家人還互贈新年賀卡。
主顯節(1月6日)也是主要的送禮節日。將長統襪掛起來的好孩子會收到貝發娜巫師(Befana)贈送的糖果和其他小禮物。壞孩子會發現自己的長統襪里裝滿了煤。
聖瓦倫丁節(情人節)、母親節和父親節對義大利人來說是相對較新的節日,然而節日的商業化使它們越來越普遍。人們通過互贈賀卡、鮮花和小件禮物來慶祝這些節日。
四旬齋前的狂歡節來臨時孩子們穿上了各種鮮艷的服裝,人們互贈糖果等禮品。復活節時通常人們也互贈賀卡,禮品都做成雞蛋形或裝入彩蛋內。
義大利人認為他們的聖誕禮品來自聖嬰。家人之間互贈的禮物要藏到12月24日晚十二點以後即聖嬰降生時才拿出來。聖誕節早上人們互致節日問候並紛紛打開禮品盒。
特殊的送禮場合
命名日慶祝活動比生日還要熱鬧。按傳統,親友們送來賀卡舉辦舞會以示慶祝。舞會和贈禮須在命名日前那個晚上進行。
上門拜訪時義大利人一般不帶禮品,他們往往在第二天甚至更晚一點的時候才送去。這顯示了對主人愛好的尊重並給主人以挑選的機會。花束、盆景、糖果和葡萄酒是受歡迎的禮品。
婚禮和結婚周年紀念日送禮習俗跟其他西方國家差不多。祝賀新婚的禮品通常送到新娘家。刀剪並不被視為不祥之兆,錢卻是品位不高的禮品。參加葬禮時一般送菊花,隨後再寄去表示慰問的卡。食品和其他禮品是完全不合適的。
l 荷蘭送禮習俗
盡管有數以百計的風車,大量的木鞋子,綿延好幾里的鮮艷的鬱金香以及許多手搖風琴,卻只有一個聖尼古拉斯(Saint Nicholas)。他的誕辰日是全荷蘭最重要的節日。每年12月,人們以遊行、歡宴和富有想像力的禮物交換等方式進行慶祝。聖尼克(人名及節名都叫作辛特克拉斯)是位富於同情心的米拉(Myra)主教,每年乘汽船從西班牙來到荷蘭分發禮物。
每年的大部分時間里,辛特克拉斯(即聖尼克)在他的大紅書上記錄下荷蘭兒童的行為,而他的僕人彼得則將禮物裝起來為12月的旅行作裝備。他到達荷蘭之後,受到女王及其家庭成員的正式歡迎(他們自然第一個收到他的禮物)。然後他領著人們進行宏大的遊行活動,同時他的僕人們向人群撒薑汁餅乾和糖果。
按照荷蘭的傳統,所有的禮品都必須用一種充滿想像力的方式包裝起來,並附有寫給收禮人的一首韻文或詩歌。包裝本身不必很漂亮,但須有隱蔽性,不易被人找到或者很難打開。在12月5日辛特克拉斯節前夕,荷蘭人圍坐在桌邊,桌上放著糖果和麵包點心,每人的位子都用巧克力標著名字的首字母。然後人們開始打開他們的辛特克拉斯禮物。在這之前,人們常常得尋找自己的禮物,在屋裡屋外像尋找寶藏一般或在填滿濕沙子的手套里掏。隨禮物送的韻文要幽默且能善意地使受禮人感到尷尬(那些不會寫詩文的人會發現,許多商店有現成的或有專人給你寫)。所有的詩文都由辛特克拉斯簽名。收到禮物的人要大聲叫「謝謝你,辛特克拉斯」。家人及朋友間習慣上以這種方式互贈禮物。
那晚深夜,辛特克拉斯騎著白馬回來,在好孩子們的鞋子里塞滿小禮物(尤其是給那些為他的馬准備了乾草或胡蘿卜的孩子),並讓彼得留下,將那些一年裡行為不當的小孩用白樺樹條趕跑甚至捆起來裝進他的大袋子里。
由於大多數的節日及禮物贈送都已結束,荷蘭的聖誕節是個安寧及表達良好祝願的時刻。聖誕樹得在1月6日前撤走,因為那天向初生基督朝聖的東方「三大聖人」要來了。盡管家庭成員、朋友及商務上的熟人之間在聖誕節時經常再次互贈禮物,但歡樂是屬於辛特克拉斯節的。
人們認為新年一定得收到某樣新東西,這是個經久不衰的傳統。因此,在元旦那天,人們互贈手帕等小禮物,以確保在新的一年裡交好運。
㈤ 有沒有人懂義大利語的,幫忙翻譯一下這份簡歷.急!!!
以下是翻譯,義大利-中文對照,可以看看:)~~
Dati fondamentali
基本資料/信息
Nome :
名字
Nome italiano :
義大利名字(義大利文的名字)
Nazionalita』 :cinese
國籍:中國
Nata nella citta』 di Leshan della provincia di Sichuan il 29 aprile 1984
出生日期:1984年4月 城市:四川省樂山市
Indirizzo :14-303 Guangdong University of Foreign Studies
地址:廣東外國語學院14幢(樓)-303室
Studi:(學歷/簡歷)
-scuola media superiore Mei Shan Zhong Xue
高中畢業於美山中學
-laurea in lingua italiana all』Universita』 degli Studi Esteri del Guangdong con un titolo complementato secondario di econimia e commercio internazionale
在廣東的外國學院獲得義大利語學士學位,並獲得《國際商務》第二學位證書。
-guida voluntaria in un posto turistico di Guangzhou Chen Jia Ci
所在旅遊局推薦人:陳嘉琪(廣州)
-interprete d』italiano (ottobre 2005)
義大利語口譯員(2005年八月)
-interprete nella Fiera delle scarpe a Dongguan (ottobre2005)
在東莞擔任鞋子推廣市場的口譯員(2005年八月)
-insegante privata della lingua cinese per una signora italiana e i suoi bambini
Premi ottenuti rante lo studio nell』
在讀研究生期間為一位義大利婦女和孩子做漢語家教。
universita』: (大學獎勵)
-borsa di studio anno accademico 03-04
2003年-2004年 獲得獎學金
-borsa di studio anno accademico 04-05
2004年-2005年 獲得獎學金
-primo posto nella cara delle Culture Europee della facolta』
獲得學院「歐洲文化」演講的第一名。
Conoscenze del computer:
精通計算機技術:
-buona conoscenza del word, excel, power point e dell』uso dell』internet
精通:Word, Excel,Power Point以及互聯網的應用。(word, excel,power point是電腦術語,是電腦辦公組件等)
Conoscenze linguistiche:
語言技能:
-lingua madre: cinese
母語:漢語
-l』inglese:CET 6
英語水平:大學英語六級
-buona conoscenza dell』italiano
精通義大利語
㈥ nome怎麼讀
nome [nom](法語)
n.m
1(古代埃及的)郡
2(希臘的)州
nome
[nóme] (義大利語)
s.m.
(1) 名字; 姓名; 名稱:
Che nome ha
il tuo amico?你的朋友叫什麼名字?
scrivere nome e cognome寫上姓名
conoscere qlcu. solo
di nome 只知某人的名字 (未見過面)
il nome di un monte一座山的名字
(2) 姓, 姓氏:
nome
della madre母親的娘家姓
(3) 名譽, 名聲, 威望, 聲譽:
difendere il proprio nome 維護自己的聲譽
godere buon (cattivo) nome 享有好 (壞) 名聲
farsi un nome 成名, 出名
(4) (語法)
名詞:
nome comune普通名詞
nome proprio 專有名詞
nome collettivo 集合名詞
★常用短語:
a nome di以…的名義:
La ringrazio a nome di tutti我以大家的名義感謝您。
chiamare le cose con il loro nome 直言不諱, 據實而講
chiamare qlcu. per nome
叫某人名字
fare il nome di qlcu.說出某人的名字
in nome di…代表 …:
protestare in
nome di tutti gli aderenti al sindacato 代表工會全體會員抗議
agire in nome
proprio代表自己行動
in nome di terzi代表第三者
in nome della legge以法律的名義
In
nome di Dio!看在上帝的面上!
nome commerciale 商號名;商品名稱
nome d』arte藝名
nome
depositato注冊商品名稱
sotto il nome di...在…的名義下,
以…為幌子,打著...的幌子
㈦ nome是什麼意思
nome是指諾米家居。
NOME中文名「諾米家居」,設計研發中心設立於瑞典首都斯德哥爾摩,由瑞典獨立設計師及合作設計師組成,為品牌提供創意支持。
NOME以家居用品為主,同時經營服裝、鞋子、箱包等品類,涵蓋日常生活領域,集合研發、設計、供應和銷售於一體,為人們日常生活提供實用產品和生活靈感。
(7)nome義大利什麼意思擴展閱讀:
商標由來
NOME由「 NO 」&「 ME 」兩個單詞的組合而成, 其中NO表示不隨主流,ME表示自我,傳遞「 告別過去, 探索另一種新生活方式」的價值主張。
通過簽約北歐獨立設計師,創造出具有設計靈感與實用功能的作品,改變大眾日常生活,並通過在全球范圍尋找最合適的製造商,持續優化整體供應鏈,投資高度自動化和大規模生產等方式,為人們提供物美價優的商品。
㈧ 義大利語冠詞是什麼
在義大利語里稱articolo分別是不定冠詞和定冠詞。定冠詞是陽性單數 il,陽性復數 i,陰性單數 la,陰性復數 le ,還有lo是用於以z, gn, ps, x和s + 輔音開始的單數陽性名詞跟gli是以z, gn, ps, x和s + 輔音開始的單數陽性名詞,L' 實際上是LO用在以母音 開始的單數陽性名詞之前並縮合為L『。然後不定冠詞是uno用於陽性單數,una陰性單數un 以母音開頭的單數名詞,而不定冠詞的dei用於所有復數名詞
然後冠詞在義大利語里都是用在名詞nome的前面
㈨ sei tu......(nome)義大利語怎麼說
chi sei/è? (第三人稱可以用來表示ta或您)
Tu/ sei。。。。(nome)? 你是。。。。。?
lei è。。。。。?您是。。。。。。?
Si,sono io。
Sei tu?(nome)? 是你嗎?(名字)?
è lei?(nome)? 是您嗎?(名字)?
si,sono io.