A. 義大利人說什麼語言
義大利官方語言是義大利語,民間還同時使用西班牙語、英語和法語、德語。
B. 義大利說什麼語言為主
義大利語。
民族語估計,義大利大約有5500萬人使用這種語言,其他國家則有670萬人使用義大利語。然而世界各地使用義大利語當作第二語言或文化語言則有1億2000萬至1億5000萬人。
義大利語在義大利統一完成後開始改變,以佛羅倫薩各種托斯卡納語為基礎,有些介於南方的義大利-達爾馬提亞語與加洛羅曼語(Gallo-Romancelanguages)北義大利語之間。義大利語的發展也受到了民族大遷徙時傳入的日爾曼語影響。
不像大多數其他的羅曼語,義大利語保留了存在於拉丁語中的短和長子音。義大利語就像大多數羅曼語中,重音是獨特的。在羅曼語族中,義大利語的詞彙被認為是最接近拉丁語。
義大利語和義大利語方言由義大利移民和其後裔廣泛使用。在西歐,主要分布在盧森堡、德國、英國和比利時,另外則有美國、加拿大、澳大利亞和拉丁美洲(特別是烏拉圭、巴西、阿根廷以及委內瑞拉這些義大利移民多的國家)。
在美國,義大利語主要在波士頓、芝加哥、紐約和費城四個城市中使用。而在加拿大,義大利語的社區主要集中在蒙特利爾和多倫多。此外,由於義大利移民多的緣故,義大利語是澳大利亞第二多人使用的外語。
方言
義大利全國各地擁有許多方言,有一些義大利人並不會講義大利語。但是國民教育體系的建立,導致講遍布全國各地的語言變化減少。標准化在1950年代和60年代由於經濟成長及傳播媒介和電視崛起(國家廣播公司幫助標准義大利語的形成)。
少數民族語言包括阿爾巴尼亞語、加泰羅尼亞語、克羅埃西亞語、法蘭克-普羅旺斯語、法語、弗留利語、德語、希臘語、拉登語、奧克語、撒丁語和斯洛維尼亞語。1999年頒布的一項法律承認這12種少數語言的存在,且對他們進行保護。
C. 義大利人學拉丁語嗎
學,一般義大利人多多少少都懂一點拉丁語,上小學都有接觸。
如果中學讀的是古典學校,類似於中國的文科高中,拉丁語和古希臘文是必修科目。
PS:拉丁語是死語,不算普及語種,只是歐洲大部分古文獻或藝術品碑文上都用拉丁文和古希臘文書寫,學習這兩種寓言只是作為一種研究手段而已。
另外,歐洲人大都不擅長數學,所以只能選擇略有邏輯性的語言作為頭腦邏輯思維鍛煉的工具--語法
D. 古羅馬消亡後,義大利地區為什麼沒有繼續繼承使用拉丁語而是用義大利語
伴隨著北方蠻族的入侵,古羅馬帝國走向消亡。實際上在君士坦丁大帝將帝國的中心轉移到君士坦丁堡建立起新羅馬的時候,義大利雖然仍然是帝國的領土,但是用一些歷史學家的描述就是,亞平寧半島基本上開始處於各民族混雜的狀態下,一直到羅馬帝國滅亡,這里又是長期的城邦國家林立,倫巴第人、法國人、西班牙人、阿拉伯人、諾曼人等等都曾經通知過這里。
雖說是方言,地區之間的差距還是挺大的,據說在南部的一些地區的方言中還保留了古拉丁語的許多詞語和用法。不過盡管如此,如果努力交流的話,這些方言之間還是可以大致明白彼此的。
E. 但丁為什麼反對拉丁語
因為但丁倡導俗語,建立義大利本民族的語言。
但丁阿利吉耶里,義大利中世紀詩人,現代義大利語的奠基者,歐洲文藝復興時代的開拓者,以史詩神曲留名後世。在義大利被義大利語之父。
F. 拉丁語為什麼已經沒有人說了
西方人通稱拉丁語為「死語」(Lingua morta=dead language)是因為,除了梵蒂岡之外,並沒有任何國家講這門語言了。其實這並不是絕對的,因為歐洲中現在講的西班牙語、法語、義大利語、羅馬尼亞語其實就是現代版拉丁語啊,只是經歷了兩千多年,根據不同的地理歷史文化背景的不同,導致了現代各國語言。就像我們現在學的普通話,發音、語法和語句構造也不是和兩千年前的古文完全不同么?(就像我問你,為什麼文言文現在沒有人說了呢?)只是就像在中國學校里要學古文一樣,在義大利學校也會學習拉丁語,這種拉丁語是完完整整古羅馬時代的語言;雖然各地天主教神父執行主日彌撒、集體禱告的時候、教皇公開演講的時候都是用拉丁語的,但不管怎麼說,畢竟也距離原文兩千來年了,所以和我們學校里學的也有些差距。
糾正樓上的:
1.英文並不來自拉丁語,而是古德語,裡面有一些類似拉丁語單詞是因為古羅馬帝國曾經佔領過大不列顛;
2.只有天主教神父講拉丁語,其他派系的基督教不講的。(天主教堂沒有牧師)