『壹』 全世界結婚的禮儀
全世界結婚的禮儀
菲律賓:放生鴿子
在傳統的菲律賓婚宴上,新人會進行放生鴿子的儀式,以此象徵兩人會細水長流。
義大利:撒彩糖
在義大利,「confetti」指的並不是五彩紙屑,而是糖果,特別是糖衣杏仁。客人會在晚宴上得到糖果,然後用來撒在新人身上助興,不過現在這樣做的人並不多。
日本:喝交杯清酒
日本傳統婚俗當中,有個名為「三三九度」(san-san-kudo)的儀式。儀式上,會用到3個酒碗,每碗清酒新郎和新娘都要喝3小口,然後雙方父母也要重復他們的做法。這個儀式寓意長長久久,婚姻圓滿。
德國:鋸木頭
在德國傳統的婚禮中,新人禮成後必須立刻當著眾賓客的面合力將木頭鋸成兩半,以此考驗兩人是否同心,同時也代表著將來遇到險阻也願意共同面對克服的決心。
挪威:傳統圓圈蛋糕
挪威的婚宴上,大多會供應傳統的圓圈蛋糕,這種點心實際上是冰凍的杏仁蛋糕,據說非常甜,有的家庭在過節時也會吃。
牙買加:黑色的婚禮蛋糕
中國人舉辦喜事時很忌諱用黑色,但在加勒比地區,婚禮常會供應黑色的蛋糕。這種蛋糕以深色的水果和蘭姆酒製成,他們在聖誕節也會用到這種蛋糕。
肯亞:父親對著女兒吐口水
我可以說這是最難理解的婚俗嗎?在肯亞,當一對新人離開村子時,新娘的父親會對著女兒的頭和胸前吐口水,以此代表不會污染了新人的好運氣。出發點很有愛,但還是有點接受不來。
波蘭:賓客給錢與新娘共舞
在傳統的波蘭婚禮中,客人可以在婚宴時給錢與新娘共舞,伴娘會在一旁收費,所得的錢會給新人用來蜜月旅行。不過感覺這個有點怪怪的…
瓜地馬拉:打破白色的鍾
在傳統瓜地馬拉的婚宴上,新郎的母親會打破白色的鍾,以歡迎一對新人入場。這個鍾里裝著麵粉、米和穀粒,寓意著帶來好運和興旺。
德國:摔破杯碟,落地開花
除了鋸木頭以外,在德國還有一種特殊而燒錢的婚俗,那就是賓客會在新人婚禮前的一晚帶著碗碟去到新房門口,然後瘋狂地將餐具摔在地上,以此幫助新人驅走厄運和昔日煩惱。
韓國:送鵝給岳母大人
新郎要送野鵝或鴨子給岳母這一說還真是頭一回聽。贈送這些單配偶動物,寓意新郎單純專一的心,將來必定對新娘從一而終。而一對新人也要互贈木製的鵝或鴨子,以此作為承諾。
蘇格蘭:塗黑儀式
在蘇格蘭,為了獲得好運,避免惡魔侵襲,人們想出了塗黑儀式。在婚禮的前一天,準新娘和準新郎會被一群親朋好友帶出來灌酒,然後渾身塗滿蜂蜜、羽毛、煤灰和麵粉,如此狼狽不堪、人見人躲,相信確實是惡魔也不願意接近。
巴基斯坦:花環
在巴基斯坦的傳統婚禮中,新郎一般都會在脖子上掛一大圈花環,有時候,新娘也會這么做。
羅馬尼亞:綁架新娘
羅馬尼亞近年興起在婚禮上大玩綁架新娘的風潮。儀式舉行前,親友或專業表演者會劫走新娘,然後通知新郎來贖人,一般會以酒、錢或者是愛的宣言作為贖金。
印度:指甲花紋身彩繪
印度紋身彩繪是印度人嫁娶時用來祝福之用,新娘的手掌與腳皆要以指甲花彩繪,過程非常煩瑣,是新娘結婚前16項裝飾中最重要的一項。
墨西哥:兩個手捧花
在墨西哥,新娘一般都會有兩個花球,一個是屬於新娘自己的,另一個則是獻給聖母瑪利亞的禮物。
南非:父母從家中取火送給新人
在南非,新人的父母會從家裡的壁爐取火帶到新人的家中,然後新人會用這兩把從父母家帶來的火點燃自家的爐灶或壁爐。
1澳洲:同心石
在一些澳洲人的婚禮上,會有一個叫「unity bowl」的儀式。賓客在儀式開始前會拿到一個石頭,儀式的全過程客人都必須握著這塊石頭,待儀式的尾聲,客人把石頭放到一個漂亮的容器中,新人會將 「unity bowl」作為紀念品帶回家,以此提醒自己親友們的支持與疼愛。
法國:泡芙塔
法國最傳統的結婚禮餅名為「Croquembouche」,是由一個個圓形泡芙砌成,泡芙外層會沾上焦糖,里頭有奶油餡,寓意甜蜜。除此以外,法國 的婚宴上還有另一個奇特婚俗,但可以說是完全不符合大家印象中法國高貴的形象。這個婚俗被稱為「La Soupe」,晚宴剩下的食物會被倒進干凈的馬桶或者是一個馬桶造型的盆容器里,新人必須吃一口,以此祈求好運…
印度:偷走新郎的鞋子
在傳統的印度婚禮中,當新郎走進新婚帳篷後,新娘的姐姐就會偷走新郎的鞋子,如果新郎想拿回鞋子,必須賄賂這些姐妹們。這個婚俗和中國人接親時新郎要給姐妹們開門利是一個意思。
『貳』 全球8個奇怪的婚俗 讓你目瞪口呆令人咂舌
關於結婚這一事情,任何人都很關注,以至於每個國家、每個地區都有自己的婚禮習俗,有的婚禮習俗讓人驚艷,有的婚禮習俗卻讓人嘆為觀止。那麼,奇怪的婚俗有哪些呢?下面我們就來介紹全球8個奇怪的婚俗,來一睹為快吧。
全球8個奇怪的婚俗:
1、德國:鋸木頭
在德國有一個奇怪的婚俗,新人在完成儀式後要當著來賓的面合力鋸木頭,將木頭鋸成兩半,以此考驗兩人是否同心,遇到困難是否願意共同面對克服。
2、法國:泡芙塔(Croquembouche)
1815年,一位法國著名糕點師為公主宴會設計了一種泡芙塔,是由一個個圓形泡芙堆積而成的,泡芙塔外層沾上焦糖,里頭有奶油餡,寓意甜蜜幸福。
3、 菲律賓:放生鴿子
在婚禮上,菲律賓新人在舉行放鴿子儀式,以此來象徵兩人細水長流的感情。
4、義大利:撒彩糖(confetti)
在義大利傳統婚禮上,來賓簽到時會得到糖果,婚禮開始後,要將糖果撒在新人身上,象徵甜蜜生活的開始。
5、日本:喝交杯清酒
在日本婚禮上 ,有個「三三九度」的儀式,在儀式上會倒上3碗清酒,每碗清酒新人度要喝3小口,然後雙方父母重復他們的做法,意味著婚姻幸福,長長久久。
6、挪威:傳統圓圈蛋糕(Kransekake)
在婚禮上,挪威人會准備圓形的杏仁蛋糕,這樣蛋糕非常甜,象徵著新人婚後生活甜甜美美。
7、韓國:送鵝給岳母大人
在婚禮上,來賓會向新人丟棗子,新人要用長布接住,象徵著「棗」生貴子,多子多孫。此外,新郎要送野鵝或鴨子給岳母,象徵著新郎單純專一的心,將來必定對新娘從一而終。
8、蘇格蘭:塗黑儀式(Blackening)
這是所有婚禮習俗中最讓人無語的一個,在蘇格蘭新人為了獲得好運,在婚禮前一天,新人會被親人灌酒,然後身體塗滿蜂蜜、羽毛、煤灰和麵粉等物,讓惡魔不敢靠近。
『叄』 請問sughero是義大利語的糖(精)嗎因為sugar在英文是糖,義大利文叫zucchero
您好sughero在義大利語中是「軟木製品」的意思,沒有糖的意思哦。
希望能幫助到您
『肆』 西方婚禮習俗。用英語列舉
西式婚禮全過程 (英文)(教堂婚禮流程)2007年06月14日 星期四 上午 08:34西式婚禮全過程
西式婚禮分為儀式和宴會兩部分。儀式多在教堂舉辦,相對更為肅穆、庄嚴,被邀請的也都是至親好友;晚宴則輕松許多,新人將邀請更多新人朋友參加。
儀式
17:00儀式開始。神父到位、播放進場音樂;伴郎、伴娘先進入場地,分兩邊面對賓客站好;戒指童將戒指交給神父。
17:03 隨著婚禮進行曲,新娘挽著父親入場;父親將新娘交到等候已久的新郎手中。
17:10全場肅靜(停止奏樂),新娘、新郎交換戒指並宣誓;
17:15證婚人致辭;
17:20儀式完畢,音樂響起後新人退場,賓客鼓掌慶祝並向新人拋灑花瓣;
17:30新人與來賓拍照留念。
宴會
17:40 樂隊奏樂,賓客陸續進入餐廳,可以享用餐前開胃小菜和飲料;
18:10 新人進入餐廳後上第一道菜,侍者們給客人斟香檳,重要來賓致辭;
18:40 開胃菜後,新郎新娘跳第一支舞。伴郎伴娘及其他客人隨後進入舞池一起跳舞;
19:00 重新入座等待主食;
19:30 上甜點的同時,繼續舞會;
20:00 新娘拋花束;
20:10 新人在客人們間穿梭為他們的光臨表示感謝,提供咖啡及各種餐後飲品;
20:30 新郎新娘一起切蛋糕後,賓客跳舞或者自由退場。
Process of the western-style wedding
The western-style wedding including ceremony and banquet two parts. The ceremony is held frequently in the church and the close relatives and good friends are invited. The banquet is less heavenliness than the ceremony. The newlywed will invite more friends to participate.
Process of the ceremony
At 17:00. The ceremony start. The Father arrives, broadcast approach music,the best man and bridesmaid enter the church, nearby weight stand and face the guest. The ring child gives the wedding-ring to the Father.
At 17:03. Along with the wedding ceremony marching song, the bride pulls her father and enter the church. And than bride's father personally puts her daughter's hand to the bridegroom's hand.
At 17:10. Mucis stop and entire audience are silent. The bride and the bridegroom exchange the rings and take an oath.
At 17:15. Chief wedding witness gives a speech.
At 17:20. The ceremony finish. The newlywed leave the stage after music resounds, the guest applauds the celebration and strews the flower petal to the newlywed.
At 17:30. The newlywed and the guest photograph accepts as a memento.
Process of the banquet
At 17:40. The orchestra plays music, the guest enters the dining room, may enjoy themself to dine the savoy and drink.
At 18:10. After the newlywed enters the dining room, first food starts to provide, and the waiter pours out the champagne to the visitor. The important guest gives a speech.
At 18:40. After the savoy, the newlywed jump the bridal wlatz. The best man, bridesmaid and other guest enter the dance floor afterwards to dance together.
At 19:00. All the people takes a seat again and waiting for the staple food.
At 19:30. While provide the sweet snack, the dance party continued.
At 20:00. The bride throws the bouquet of flowers.
At 20:10. The newlywed shuttle between the guest and thank for their presence, also provide the coffee and each kind of drinks.
At 20:30. After the newlywed cut the cake together, the guest dance or leave the banquet freely.
『伍』 結婚撒彩紙寓意
喜慶與祝賀。
中古時代,義大利有這樣的風俗「凡參加婚禮的人,要向新人撒一把五彩繽紛而細小的糖果,祝福新人過著甜蜜的生活。」到了19世紀,人們把撒糖果改為撒彩色紙屑,但名稱卻未改。撒彩紙屑給婚禮增添了喜慶的色彩,是一個深受人們歡迎的風俗。
注意事項:
選購時注意選哪種,不建議選飛雪(也就是噴雪,有些女孩子被噴到皮膚上後會有不同程度過敏),以彩花、彩條為主,彩雪為輔,還要注意蓋子的顏色,一般蓋子什麼顏色,噴出來的花就是什麼顏色,所以要多選擇紅色並注意色彩搭配。
彩桶要注意選購正規廠家的產品,保證慶典質量,通常要檢查彩桶饈上是否有廠名、廠址、電話,不要買三無產品。
『陸』 婚禮的英語翻譯 婚禮用英語怎麼說
婚禮
wedding更多釋義>>
[網路短語]
婚禮 Wedding;wedding;marriage
婚禮歌手 The Wedding Singer;Weddding Singer
白色婚禮 White wedding;White Wedding;NOCE BLACHE
『柒』 婚禮用英語怎麼說
婚禮是一種宗教儀式或法律公證儀式,其意義在於獲取社會的承認和祝福,防止重婚,幫助新婚夫婦適應新的社會角色和要求,准備承擔社會責任。那麼你知道婚禮用英語怎麼說嗎?下面來學習一下吧。
婚禮英語說法1:
wedding
婚禮英語說法2:
wedding ceremony
婚禮相關短語:
白色婚禮 White wedding ; White Wedding ; NOCE BLACHE ; Noces Blanches
中式婚禮 Chinese marriage ; Chinese Wedding ; CHINESE ; Chinese marriage customs
婚禮合唱 Bridal Chorus ; Wedding Chorus ; Briding Chorus
婚禮策劃 Wedding Planning ; WEDDING ; Wedding Planner ; Wedding Pla ing
婚禮舞蹈 Wedding Dance ; First Wedding Dance
婚禮蛋糕 Wedding Cake ; Pac-Man Cake ; Beautiful Wedding Cake
夢中婚禮 A Dream Wedding ; Maricge D'amour ; Mariage d' Amour
婚禮統籌 Wedding Planner ; Wedding Planning ; wedding taking photo ; Wed preparation
婚禮英語例句:
1. We hadn't appreciated how much work was involved in organizing a wedding.
我們沒有意識到籌備婚禮有多少事情要做.
2. I do hope you'll be able to come to the wedding.
我確實希望你能來參加婚禮。
3. In July 1957, we were married in New York.
我們於1957年7月在紐約舉行了婚禮。
4. If we ever get married we'll have one terrific wedding.
如果我們哪一天結婚的話,一定會有一個棒極了的婚禮。
5. Preparations for the wedding were made under a cloak of secrecy.
婚禮的准備工作是秘密進行的。
6. Truth to tell, John did not want Veronica at his wedding.
說實在的,約翰不想韋羅妮卡參加他的婚禮。
7. The wedding will be at the Brompton Oratory next month.
婚禮將於下月在布朗普頓禮拜堂舉行。
8. Weddings are so much hassle that you need a good break afterwards.
婚禮真是件折騰人的事,辦完後得好好休息才行。
9. Our wedding had to tie in with David leaving the army.
我們的婚禮要和戴維退伍的時間吻合。
10. They were married on August 9 in a civil ceremony in Venice.
他們於8月9號在威尼斯舉行了世俗婚禮。
11. Before the wedding, I had a heart-to-heart talk with my mother.
婚禮前,我和母親好好談了談心。
12. Other people's weddings are the perfect hunting ground for ideas.
別人的婚禮是尋找啟發的絕佳場合。
13. All mothers share to some extent in the tension of a wedding.
從某種程度上說,所有的母親在婚禮上多少都有點緊張。
14. Go out of your way to mingle with others at the wedding.
去跟婚禮上的其他人聊聊。
15. I'd hate to miss out on the theatricality of a wedding.
我不希望錯過婚禮上的盛大場面。
『捌』 婚禮上拋撒彩色紙屑源於哪個國家
婚禮上拋撒彩色紙屑源於義大利。
在現代婚禮上常常見到人們往新人身上拋撒彩色碎紙的場面,這種做法源自義大利。中古時代義大利有這樣的風俗「凡參加婚禮的人,要向新人撒一把五彩繽紛而細小的糖果,祝福新人過著甜蜜的生活。」到了19世紀,人們把撒糖果改為撒彩色紙屑,但名稱卻未改。
婚禮上拋撒彩色紙屑的含義
結婚典禮上人們歡笑著把五彩六色的紙屑撒向天空、撒向新郎、新娘,也撒向前來道賀的客人們。撒彩紙屑給婚禮增添了喜慶的色彩,是一個深受人們歡迎的風俗。由於這種碎紙屑對人體無害,又充滿喜慶,因此大受歡迎。從此以後,在狂歡節遊行中拋撒彩色碎紙的做法就逐漸流傳開來。
『玖』 撒上糖用英語怎麼說
add some sugar
當然了,也要看用在什麼語境中
『拾』 喜糖英語怎麼說
在中國,喜糖一般就是指結婚發的糖,所以翻譯成wedding candies
answered by jing2333rui