A. 義大利歌曲紫羅蘭的歌詞!!!急!!!
我問過同學了(義大利人) 他們說沒有關於紫羅蘭的歌啊 只有清潔工的, 因義大利語紫羅蘭是lavanda, 清潔工是lavanderina。 下面是 la bella lavanderina 的歌詞:
La bella lavanderina
La bella lavanderina che lava i fazzoletti
per i poveretti della citta.
Fai un salto, fanne un altro,
fai la giravolta, falla un』altra volta,(variazione: fai la riverenza, fai la penitenza)
Guarda in su guarda in giu
dai un bacio a chi vuoi tu.
這首歌在義大利很有名, 因為我問了班級里的同學,他們都會唱的,但是我問他們知不知道有首歌叫紫羅蘭他們說不知道,
B. 求義大利歌曲《紫羅蘭》的創作背景或故事背景,英文名《Le Violette》
既然是義大利語歌曲
那麼歌曲的名字必然是義大利語
怎麼可能是英語?!
violette義大利語就是「紫羅蘭」的意思
所以
歌曲名字是義大利語的
這首曲子是Alessandro
Scarlatti(斯卡拉蒂
1660
–
1725
義大利巴勒莫人)的三幕歌劇《il
Pirro
e
Demetrio》
寫於1694年
首演在那不勒斯的San
Bartolomeo歌劇院
後來在羅馬、米蘭、佛羅倫薩都有上演
pirro
和
demetrio都是姓氏
歌劇故事就是一對姓pirro的兄弟和一對姓demetrio的姐妹相愛的故事
最後都在一起了
故事沒啥特殊的