⑴ 你的眼睛就像天上的星星,你就是墜入凡間的天使用義大利語怎麼說音譯
是看了非正式會談嗎?
一下奉上原版: i tuoi occhi sono come stelle del cielo, sei un angelo cato sulla terra.
⑵ 義大利文翻譯中文...
我對你的愛不像男朋友對女朋友的,不象媽媽對孩子的。。。我對你的愛就像那大海愛它的魚兒,天空愛它的星星。。。土地愛他的果實。。。我對你的愛永恆的就像對信仰的執著。。。尤其是,我對你的愛真實而簡單的就像山間的一條小溪。。。真實的就像我的存在,甜甜的就像你的笑容,你的唇。。。你永遠都在我的心裡。。。我感謝蒼天因為他賜給了我一顆最美麗的星星,感謝上帝因為他賜給了我一個最可愛的天使,感謝你因為你給了我世間最美麗,最真誠的愛情!
我不知道自己是不是你生命中最重要的人,但是我敢肯定我一定讓你知道了你對我來說是多麼的重要。。。命運安排了我們的相遇和相知,也因此,我的人生才充滿了意義!
⑶ 找一顆屬於自己的星星(英語怎麼拼)找一顆屬於自己的星星(英語怎麼拼)
Find a star that belongs to myself.
⑷ 星星 用義大利語怎麼講
星星stella
發音:思戴拉
谷歌翻譯有發音的
專業義大利語翻譯團隊為您服務,望能採納
⑸ 義大利語的「生活 流浪 自由 追尋」怎麼說
生活: la vita 流浪 il vagabondaggio 自由 la libertà 追尋 la ricerca
⑹ 義大利語 女名
Chiara 是 「明白」 和 「清楚」 的意思。
L 開頭的建議 Lucia,Luce,Laura,Linda,Livia,Luana,Luisa,Lea。
大部分義大利名字都是與宗教有關的,很少帶有中文意義的。
Luce 和 Lucia 都是 「光明」 的意思。
Linda 是 「透明」和「干凈」的意思。
Lea 是「女獅王」的意思。
也有叫 Libera 的,是「自由」和「解放」的意思,可是很少有人用。
⑺ 關於義大利文的「星星」怎麼說
嘿嘿 我告訴你哈 義大利名詞分陰性和陽性
大多數陰性名詞以 a 結尾 變成復數形式就是 e 結尾了 就像 Stella 是陰性 2顆星星就是復數形式 2 Stelle
陽性名詞大多數以 o 結尾 變成復數形式就是 i 結尾 比如一本書 1 Libro 2本書 就是2 libri
也有一些陽性名詞是以E結尾的 就像你說的fiore 變成復數就成了fiori
如果你要問為什麼有些詞是陰性 有些是陽性 也沒為什麼 記住就行了。。
呵呵 不知道我解釋清楚了沒有
⑻ 求:義大利語翻譯維塔斯的《星星》
Quante volte mi sono chiesto, perché io sono nato, perché crescere.
Perché la nube circolazione delle forti piogge riversato verso il basso.
In questo mondo, non guardare nulla per se stessi.
Vorrei volare tra le nuvole, ma non ho ali.
Stelle nel cielo, per attirare me, ma toccato le stelle è così difficile, anche per i più recenti cuore,
Non so se ha sufficiente forza
Sarò paziente, io sono pronto per se stessi, di sognare e mi auguro che il viaggio.
Non andare, il mio stelle, e così mi
Il numero di strada a piedi io mi picchi quanti saranno lasciati alla conquista, al fine di trovare la propria,
Quante volte non riesco, quante volte vorrei iniziare di nuovo,
Tutto ciò è significativo
Sarò paziente, sono pronto
Per sognare e che mi auguro che il viaggio
Non andare, il mio stelle, e così mi
⑼ 義大利語高手請進~~
Nessun dorma! nessun dorma! 不允許睡,不允許睡
Tu pure,o Principessa,你也〔不允許睡),哦 公主,
nella tua fredda stanza guardi le stelle che tremano d』amore e di speranza!
在你的冷空的房間里望著充滿愛情與希望像在抖一樣的閃星星
Ma il mio mistero è chiuso in me,il nome mio nessun saprà! 但我的秘密藏在我心裡, 沒有人會知道我的名字
No,no.sulla tua bocca lo diro.quando la luce splendera! 不,不, 我會在你的嘴上告訴你的,在天亮的時候!
Ed il mio bacio sciogliera il silenzio che ti fa mia! 我的吻會解開所有沉默, 你將會是我的!
Dilegua,o notte! 散開啊 黑夜!
tramontate, stelle! tramontate, stelle! 落降吧, 星星
Allalba vincero! 黎明時, 我會贏!
Vincero! Vincero 我會贏!
⑽ 星星的各國語言怎麼讀怎麼寫
76個不同的「我愛你」
英 語:i love you
德 語:ich liebe dich
希 臘語:s』agapo
猶 太語:ani ohev otach(male or famale),ani ohevet otcha (male or famale)
匈 牙 利:szeretlek
愛 爾 蘭:taim i』ngra leat
愛 沙 尼 亞:mina armastan sind
芬 蘭:min rakastan sinua
比 利 時佛蘭芒語:ik zie u graag
意 大 利語:ti amo,ti vogliobene
拉 丁語:te amo,vos amo
拉 托 維 亞:es tevi milu
里 斯 本:lingo gramo-te bue』,chavalinha
立 陶 宛:tave myliu
馬 其 頓:te sakam
馬 爾 它:inhobbok
波 蘭:kocham cie,ja cie kocham
葡 萄 牙:eu amo-te
羅 馬 尼 亞:te iu besc,te ador
荷 蘭:ik hou van jou
捷 克:miluji te
丹 麥:jeg elsker dig
阿 爾 薩 斯:ich hoan dich gear
亞 美 尼 亞:yes kezi seeroom yem
巴 伐 利 亞:i mog di narrisch gern
保 加 利 亞:ahs te obicham
西 班 牙加泰隆語:t』estim
克 羅 地 亞:volim te
阿 塞 疆 語:men seni serivem
孟 加 拉:ami tomay bhalobashi
緬 甸:chit pa de
柬 埔 寨:bong salang oun
菲 律 賓:mahal kita,iniibig kita
印 度 古 吉 拉 特 語:hoon tane prem karun chuun
北 印 度 語:main tumse pyar karta hoon
印 度 尼 西 亞:saja kasih saudari
日 本:kimi o aishiteru sukiyo
朝 鮮:tangshin-i cho-a-yo
爪 哇 語:aku tresno marang sliromu
老 撾:khoi huk chau
馬 來 語:saya cinta mu
馬來西亞:saya cintamu
蒙古語:bi chamd hairtai
尼泊爾:ma tumilai maya garchu,ma timilai man parauchu
波斯語:tora dost daram
他加祿語:mahal kita
南非語:ek het jou lief ek is lief vir jou
迦納:me do wo
衣索比亞阿姆哈雷地區:ene ewedechalu(for ladies) ene ewedehalwe(for men)
阿拉伯語:ana ahebak(to a male) arabic ana ahebek(to a female)
瑞士德語:ich li b dich
克里奧爾語:mon kontan ou
豪薩語:ina sonki