導航:首頁 > 觀義大利 > 西班牙語怎麼說義大利語

西班牙語怎麼說義大利語

發布時間:2023-02-19 00:24:21

⑴ 西班牙語和義大利語中的我愛你怎麼說謝謝

西班牙"我愛你":Te amo或者Te quiero。Te amo讀做「dei 阿莫」;Te quiero讀做「dei (g耶)羅」,括弧里的要連起來讀,就是「gie」(按漢語拼音讀),後面那個「羅」要發顫音。
義大利"我愛你":Tiamo 應讀為"地阿莫"

⑵ 西班牙語和義大利語中的我愛你怎麼說

西班牙"我愛你":Te
amo或者Te
quiero.Te
amo讀做「dei
阿莫」;Te
quiero讀做「dei
(g耶)羅」,括弧里的要連起來讀,就是「gie」(按漢語拼音讀),後面那個「羅」要發顫音.
義大利"我愛你":Tiamo
應讀為"地阿莫"

⑶ 新年好義大利語,葡萄牙語,西班牙語是怎麼念的。

西班牙語的不對,那是聖誕快樂。西班牙語的新年快樂是Feliz Año Nuevo
讀法:義大利語(非埃)利塞 啊諾 努哦沃;西班牙語:(非埃)斯 阿扭 努埃沃;葡萄牙語:阿努 諾務 (非埃)斯。括弧裡面兩個字連讀。

⑷ 西班牙語,德語,義大利語,用漢語怎麼說你好。

漢語:你好!
德語:GUTEN TAG!
西班牙語:¡HOLA!
義大利語:CIAO!

⑸ 你好,謝謝,再見用法語\義大利語\西班牙語怎麼說,比如以下

西班牙語你好:Holla!
讀音:歐啦!
有點像英語Hello!
義大利語你好:Bonjourno!
讀音:甭嚼諾!
法語你好:Bonjour!
讀音:甭如何!
法語你好:Comment
alle
vous!
讀音:曼大累吳?
法語你好:Salut!
讀音:撒驢?
法語你好:Cava!
讀音:撒娃?

⑹ 西班牙語和義大利語

問題一:西班牙語和義大利語一樣嗎 我在西班牙留學的,學得是西班牙語,曾經去葡萄牙和義大利旅遊,根據我的經驗來說,講話的話,義大利語接近,寫的話,葡萄牙語像一些。
如果要直接交流,我覺得本土義大利人和葡萄牙人比較容易聽懂說的西班牙語,他們如果存心讓你聽懂,會盡量將接近西班牙語的義大利語或者葡萄牙語,這樣你也可以聽得懂。但是如果他們只是在講正常的義大利語或者葡萄牙語,你就比較難聽懂了。畢竟哪一門都不是你的母語。聽西班牙人說,義大利語對他們來說比較容易聽懂,葡萄牙語差異大一些。

問題二:西班牙語和義大利語一樣嗎 我在西班牙留學的,學得是西班牙語,曾經去葡萄牙和義大利旅遊,根據我的經驗來說,講話的話,義大利語接近,寫的話,葡萄牙語像一些。
如果要直接交流,我覺得本土義大利人和葡萄牙人比較容易聽懂說的西班牙語,他們如果存心讓你聽懂,會盡量將接近西班牙語的義大利語或者葡萄牙語,這樣你也可以聽得懂。但是如果他們只是在講正常的義大利語或者葡萄牙語,你就比較難聽懂了。畢竟哪一門都不是你的母語。聽西班牙人說,義大利語對他們來說比較容易聽懂,葡萄牙語差異大一些。

問題三:我怎麼覺得西班牙語和義大利語這么像 是的,親愛的朋友。我舉個例子。比如說,我愛你。
葡萄牙語為AMO-TE
西班牙語為TE-AMO
義大利語為TI-AMO
至於你說的比較容易學,是因為他們的語言習慣相近。都有動詞變位這樣的習慣。其次許多單詞相近。還有時態問題也是如此。
我個人覺得發語是很優雅的語言,而且法國文化底蘊更加深厚,在國內的資源也更多一些。
若你考慮以後的就業,那性價比比較高的就是葡萄牙語和 *** 語這樣的。

問題四:義大利語和西班牙語學哪個更好? 呃 我覺得學繪畫的話 是不是義大利語更靠譜啊
就語言來說 難度差不多 都比較好學 發音也都不難 語法的話就是動詞背得多一點 其他的我個人覺得比英語簡單 你每天看上20分鍾 兩年就能學個差不多
這兩門語言很像 會了一門 另一門就差不多了 我學義大利語的 西班牙語的材料基本上都能看懂~
自己權衡一下吧 看你將來是想做什麼了 如果你想搞藝術、時尚一類工作的話 我覺得義大利語更有用 如果你就是想學個外語 在國內的話 西班牙語貌似更受歡迎~~~不過呢 琺義大利語的人比西班牙語少很多 你要學好了也是優勢。其實說到底 還是看你能不能堅持下來學好了 技不壓身嘛
西班牙語的樓上已經說過了 義大利語的書你可以用《速成義大利語》 趙秀英寫的 分上下冊 語法、用法 詞彙什麼的我覺得講的都很全面也很好用 我學的就是這本 除了這個你還可以買一本《義大利語動詞變位手冊》 挺薄的一本 封面是一半紅的一半綠的 很有用。

問題五:學義大利語和西班牙語哪個好些 義大利語和西班牙語確實非常相近,但是西班牙語稍簡單一些,而且個人認為義大利語更好聽一些。西班牙語和義大利語唱起歌來都很好聽,但是聽他們人之間的日常對話,我覺得西班牙語是真的挺難聽的,還是義大利語相對感覺優美一些。
不過我覺得如果是為了興趣的話最好,但是如果是為了跟前途綜合考慮,跟心理學專業結合的話這兩個都沒有前景。不如拿出時間把gre考個高分。
樓主說句實話如果沒有好的外教的話根本就別去花那個冤枉錢,只是中國老師教400學時根本叫不出什麼東西來,連准a2都達不到。如果你對自己的自學能力有信心的話而且只是想學初級的還不如買本教材自己學。
說什麼b2更是不可能。而且我可以很負責的告訴你,b2畢業進義大利的大學也是根本聽不懂課的。要想聽懂課一定要c2。我在佩魯賈外國人大學學完了b2剛進大學照樣只能聽懂理科的30%,文科型課程根本就是聽天書。所以想要在國內上什麼班達到多好的水平根本就是不可能。可能你跟外教說話的時候覺得交流還算流暢,但真正到了生活的語言應用和課程上的語言應用,這完全是不同的三嗎事兒。
區區400學時好的學校也就是個比較好的a2水平,b2根本就是不可能的。
而且如果你要上的話我認為最好不要上純外教的課。最好前期有中國老師給打一下語法體系的基礎,只有把基礎打好了,才能使外教課的效果事半功倍發揮應有的練習效果。雖然很多義大利人說話也經常會有語法錯誤,但不論是什麼語言,語法上的嚴謹都是非常重要的。
羅嗦了這么多,希望你能有耐心看完哦 都是我的經驗之談,我就在義大利上學所以說的都是親身經歷的事實
但不管怎麼樣,還是希望你能作出正確的選擇,學業順利!

問題六:西班牙語和義大利語哪個更接近英語? 這個問題應該問:英語更接近西班牙語還是義大利語,龔象問:這孩子更象叔叔還是伯父,而不能問:叔叔和伯父哪個更象這孩子.
當然,近幾十年英語對世界影響最大,幾乎每種語言都從英語借用了很多詞彙,這方面,西班牙語和義大利語之間都差不多.
從歷史看,影響歐洲語言最大的是希臘語和拉丁語,任何歐洲語言中,都可以在詞乾和詞綴找到希臘語和拉丁語的很多痕跡.由古拉丁語發展出了現代西班牙語,義大利語,法語,羅馬尼亞語等等,而義大利語是保留古拉丁語最完整的語言.
從很多方面講,西班牙語和義大利語對英語的影響,沒有法語對英語影響多,但歷史上講,義大利語傳承拉丁語,影響這西班牙語和法語.但表面看,英語稍微更接近西班牙語,如名詞的復數形式,基本就是加S.

問題七:西班牙語和義大利語很接近嗎? 很相似,但是語法還是不太一樣的,好多的單詞都是相同的,發音也類似。不過西語和葡語給接近。

⑺ 西班牙語和義大利語的區別

語種本質形式不同:西班牙語簡稱西語,屬於「印歐語系-羅曼語族-西羅曼語支」。義大利語屬於「印歐語系-羅曼語族-西羅曼語支」,是義大利、梵蒂岡和聖馬利諾的官方語言。

(7)西班牙語怎麼說義大利語擴展閱讀

語種使用范圍不同:西班牙語在七大洲中,主要是在拉丁美洲國家中廣泛使用。西班牙語在西班牙部分地區、美國、墨西哥、中美洲、加勒比海地區、哥倫比亞、厄瓜多以及烏拉圭被稱為西班牙語;而其他地區則主要稱西班牙語為卡斯蒂利亞語。西班牙語是聯合國六大官方語言之一。義大利語除了是義大利、聖馬利諾和梵蒂岡的官方語言之外,還是瑞士四種官方語言之一,在瑞士主要集中於提契諾州和格勞邦頓州。它還廣泛通行於斯洛維尼亞、克羅埃西亞、摩洛哥、美國、加拿大、阿根廷。義大利語還同英語一樣,是海盜肆虐的'非洲國家索馬里的通用語言。

⑻ 好吃的,美味的分別用西班牙語、法語、義大利語怎麼表示

好吃的,美味的這幾個語種分別為:

西班牙語:Delicioso
法語:Délicieux
義大利語:Delizioso

閱讀全文

與西班牙語怎麼說義大利語相關的資料

熱點內容
中國的水路有哪些航班 瀏覽:769
印度錢的原料是什麼 瀏覽:975
古馳愛心小白鞋英國直郵要多少錢 瀏覽:69
伊朗被殺多少科學家 瀏覽:370
義大利語都不會怎麼辦 瀏覽:530
去越南賣東西要收什麼稅 瀏覽:361
印尼入境要填寫什麼 瀏覽:46
越南火磚怎麼樣的 瀏覽:919
中國和伊朗簽署25年協議意味著什麼 瀏覽:514
中國的一類大學有哪些 瀏覽:176
越南幣換人民幣在什麼銀行 瀏覽:722
印度抽什麼煙草 瀏覽:55
伊朗阿帕奇現在怎麼樣了 瀏覽:572
越南版穿越火線下什麼登錄 瀏覽:380
在印度摔倒怎麼辦 瀏覽:370
伊朗的航空母艦多少噸 瀏覽:776
印度中國爆發沖突多少死 瀏覽:64
伊朗為什麼不會發展核武器 瀏覽:722
印度有什麼籽 瀏覽:627
中國銀行人民幣跨行轉賬多久到賬 瀏覽:60