『壹』 義大利的母語是什麼呀,能舉個例子嗎
和英語沒有什麼大關系,除了用的字母一樣(還比英語少5個字母,只有21個),語法、時態、句式等都不一樣。
母語,是一個人自咿呀學語的孩童時代就浸染其中並在成長中受到其文化內核影響的語言。
樓主所說的「義大利的母語」?不太明白是什麼意思。
你是不是想說義大利的起源是什麼或者是義大利語是從什麼語言進化來的吧?
義大利語起源於通俗拉丁語 1.古典拉丁語(文)和通俗拉丁語拉丁語(Latino)一詞是1294年但丁首次使用的,用於描寫居住在今天的義大利拉契奧地區的古代人民所使用的語言.今天居住在拉契奧地區的本地人就是拉丁人的後代,拉丁語就是羅馬周圍的居民祖先創造並使用的語言.大多數史料記載拉丁語始用於公元前8世紀左右,後來傳播到整個古羅馬帝國統紿的地區,後又逐步地被新形成的包括義大利語在內的羅曼語族所代替.
義大利語例子:
Mi chiamo Riccardo,molto lieto.Come ti chiami?
我叫Riccardo,很高興認識你,你怎麼稱呼?
『貳』 義大利說什麼語言
義大利的官方語言是義大利語。少數民族語言包括阿爾巴尼亞語、加泰羅尼亞語、克羅埃西亞語、法蘭克-普羅旺斯語、法語、弗留利語、德語、希臘語、拉登語、奧克語、薩丁尼亞語和斯洛維尼亞語。1999年頒布的一項法律承認這12種少數語言的存在,且對他們進行保護。
義大利民族語估計,義大利大約有5500萬人使用這種語言,其他國家則有670萬人使用義大利語。然而世界各地使用義大利語當作第二語言或文化語言則有1億2000萬至1億5000萬人。
義大利語在義大利統一完成後開始改變,以佛羅倫薩各種托斯卡納語為基礎,有些介於南方的義大利-達爾馬提亞語與加洛羅曼語(Gallo-Romance languages)北義大利語之間。義大利語的發展也受到了民族大遷徙時傳入的日爾曼語影響。
不像大多數其他的羅曼語,義大利語保留了存在於拉丁語中的短和長子音。義大利語就像大多數羅曼語中,重音是獨特的。在羅曼語族中,義大利語的詞彙被認為是最接近拉丁語。
義大利共和國(義大利語:Repubblica Italiana),通稱義大利(Italia),是一個歐洲主權國家,主要由位於南歐的靴型亞平寧半島及兩個地中海島嶼西西里島和撒丁島所組成,國際代碼為IT。
義大利北方的阿爾卑斯山地區與法國、瑞士、奧地利以及斯洛維尼亞接壤,其領土包圍著兩個微型國家——聖馬利諾和梵蒂岡,而在瑞士擁有座落於盧加諾湖湖畔的義大利坎波內這個境外領土。全國行政上劃分為20個大區(其中5個為自治區)、110個省與8,100個城市。首都為羅馬,義大利王國在1870年將首都設置在此,而都靈(1861年-1865年)及佛羅倫薩(1865年-1870年)也曾是義大利王國的首都。
根據2014年統計,義大利人口大約為6,079.5萬,領土面積約為301,338平方公里,人口密度約每平方公里201.7人,屬於溫帶氣候。義大利是歐洲人口第5多的國家,人口在世界上排名第23位。義大利因其擁有美麗的自然風光和為數眾多的人類文化遺產(世界遺產數目排名全球第一)而被稱為美麗的國度(Belpaese)。
『叄』 聽說很久以前沒有義大利語,義大利人是用法語交談的,對嗎
西班牙語簡單,語法簡單,但發音難。客觀的將,義大利語最美,要不怎麼那麼多歌劇都用義大利語唱呢
有一種說法,義大利語是與女人對話的語言;法語是與情人對話的語言;西班牙語是與上帝對話的語言;英語是與商人對話的語言
『肆』 義大利是什麼時候從粗俗的拉丁語變成我們今天所知道的義大利語的呢
沒有一個確切的日期。這也取決於你所說的"俗氣拉丁語"和"我們今天知道的義大利語"是什麼意思。你是說文學嗎?在這種情況下,義大利語文學傳統上被設定為開始於十二世紀。但沒有人能否認,可能有更早的,不太為人所知的文學作品可以被認為是用義大利語寫的。當然,十二世紀的義大利語遠不是「我們今天所知道的義大利語」。
在二十世紀中期,二戰後的情況並沒有你想像的那麼不同。大多數人仍然說當地語言,但許多人是雙語的。在城市裡,義大利語通常和當地語言一起使用,但在只有少數文化背景的人使用義大利語的村莊里則不然。我的妻子出生於1960年,完全會兩種語言。她在家裡學撒丁島語,在學校學義大利語。然而,她的父母說義大利語就像一個人說外語一樣,他們是在成年後才學會的。她父親的義大利語不比我的法語好,他只有在說撒丁島語時才會感到自在。
因此,義大利語仍處於完全取代庸俗拉丁語方言的過程中,而這一過程可能永遠不會完成。許多地區正在復興當地語言,並在官方文件、路標、文學和歌曲中使用當地語言。說當地語言不再是羞恥的理由,而是自豪的理由。
所以,我們可以說,義大利還沒有像我們今天所知道的那樣,從通俗拉丁語轉向義大利語,而且很可能在很長一段時間內都不會。即使這樣,它也只是用一種方言取代了幾種粗俗的拉丁語方言。
『伍』 義大利語屬於什麼語種
在古老的歐洲,語言是被分為4大家族而義大利語是跟法語,西班牙語還有葡萄牙語
是屬於拉丁語家族的。。
『陸』 義大利說什麼語言為主
義大利說的主要語言是:義大利語。
義大利語屬於印歐語系羅曼語族,是義大利、瑞士、梵蒂岡和聖馬利諾的官方語言之一,廣義的義大利語包括了托斯卡納語、倫巴第語、薩丁尼亞語、那不勒斯語、西西里語、威尼斯語等語言;而狹義的義大利語,是指以托斯卡納語為準的標准義大利語。
作為偉大的文藝復興文化的媒介,義大利語曾對西歐其它語言起過深刻的影響。義大利語是義大利的官方語言。標准義大利語是托斯卡納的方言,發音在於義大利南半部方言之間。
義大利語的特點:
由於義大利語作為較早成熟的「拉丁語方言」,在語法上,它保持了「拉丁語」的大部分特點。著名作家朱自清在散文《威尼斯》中稱贊義大利語是世界上發音最純粹的語言,究其原因,就得歸結到它的發音習慣和語法特點了。
義大利語比任何其它「拉丁語」都更接近於原來的「拉丁語」。它的各種方言之間的差別很大,許多方言不能與標准義大利語溝通。義大利的標准書面語基本上是通過但丁的《神曲》和皮特拉克以及薄迦丘的作品,在十四世紀才得以形成的。
『柒』 義大利語言是什麼語言
義大利的官方語言是義大利語。
義大利共和國(義大利語:Repubblica Italiana;英語:The Republic of Italy),簡稱義大利(義大利語:Italia;英語:Italy),是一個歐洲國家,主要由南歐的亞平寧半島及兩個位於地中海中的島嶼西西里島與薩丁島所組成。
地形
義大利北部有阿爾卑斯山脈(Alpi),中部有亞平寧山脈。北部有波河平原,土壤肥沃農業發達。
意、法邊境的勃朗峰海拔4810米,是歐洲第二高峰;多火山和地震,亞平寧半島西側有著名的維蘇威火山,西西里島上的埃特納火山是歐洲最大的活火山。
『捌』 義大利說什麼語言
義大利說什麼語言?
當然是義大利語!基本義大利人都聽的懂,義大利語也就是羅馬首都那的,像我們中國人的普通話,就是北京那的一樣,,比如說在義大利西西里島 也有義大利西西里語,和正常的義大利語有出入。怎麼說呢,就像咱們中國,有一些城市有自己的本地語一樣。中國的普通話,中國人都很聽得懂,義大利也一樣,義大利語,義大利人都聽的懂!義大利語是由拉丁語改編過來的
義大利說的什麼語言
語在哪裡都可以講 關鍵是要對誰講 米蘭 都靈 博洛尼亞 這三個地區除了一些旅遊區和公共和高級場所的人會說英語外,其他的地方也都只會講義大利語和當地方言! 當然我個人認為在都靈法語的地位要在英語之上! 從在義大利人學英語的角度上來看,只能學點皮毛。還義大利語式發音! 而學法語就不同了,不管是語法,還是發音上都有一定的優勢。 義大利的官方語言是托斯坎納方言,就是以佛羅倫薩語為基礎發展起來的,相當於我們的官話(普通話)。北義大利人講倫巴第方言,發音有些怪,且偏軟,猛一聽有點兒像普羅旺斯語,或瑞士人講的法語。不過不會影響交流。南義大利人講那不勒斯方言,無論用詞還是發音都和義大利語普通話差距很大,尤其作為我們中國人這樣的文化和語言都差距比較大,如果只會義大利語是不能跟他們交流的,類似於漢語普通話和閩南語那樣的,我想。國中之國梵蒂岡是說拉丁語的,其實是一種介乎於拉丁語和現代義大利之間的語言,一般格變化都可能被省略,但畢竟是拉丁語,光用義大利語無法同他們交流,不過,梵蒂岡的人相當一部分Multilingualist。主教念的拉丁文祝禱辭據說是世界上最接近拉丁原始音的,優美至極。羅馬由於是首都,官話普及率很高,不過南方口音還是挺重的,反正挺著不舒服。需要順便提及的是,《我的太陽》和《桑達 露西亞》之類為我們中國聽眾耳熟能詳的作品都是用那不勒斯方言寫的,如果哪位仁兄義大利語比較強的話,可以讀讀這兩手歌的歌詞,我想不會比讀西班牙語的感覺強多少。再往南是西西里島,關於西西里方言這個吧里已經有人提過了,就不多說了。此外,南義大利有相當一部分希臘語使用者,我在去羅馬的時候,接觸了幾個這樣的人,他們世代客居在義大利,據說已經有幾千年的歷史了,他們的希臘語發音很奇怪,很多用詞和發音習慣我想可能更接近古希臘語吧。義大利西部海島上的人使用一種叫撒丁尼亞的方言,據說保存了很多古拉丁語的風貌轉的
義大利人說哪種語言
語言:義大利語是官方語言,又是文學語言。除外來詞外,它共有21個字母,每個詞均以母音結尾,每個音節都要求清晰准確地發出,重音大都在倒數第二個音節上,說起來琅琅上口,非常悅耳動聽,恩格斯稱義大利語為音樂語言。
除義大利外,義大利語還是聖馬利諾 和梵蒂岡的官方語言,是瑞士四種正式官方語言之一。由於歷史的原因,不少索馬里人、衣索比亞人、利比亞人、馬爾他人都會講義大利語。在漫長的歷史年代,義大利人漂流世界各地。今天,在美國、加拿大、阿根廷、巴西、澳大利亞、德國、法國、瑞士等國的僑民和義大利人後裔多達5000萬,被稱為「另一個義大利」,如果算上這些人,世界上講義大利語的人數就更為可觀了。
義大利語同法語、西班牙語、葡萄牙語和羅馬尼亞語一樣,屬於印歐語系的羅馬語族。義大利語同拉丁文的親緣關系十分明顯。義大利語中的絕大部分詞彙來自拉丁文。然而,它們又是兩種不同的語言。義大利人學習拉丁文像學習其他外國語一樣需要付出辛勤的勞動。沒有認真學習過拉丁語的義大利人,同樣看不懂拉丁人撰寫的經典著作。這同沒有學過古漢語的中國人不能讀懂古文的情況頗為相似。
先前,由於義大利長期處於四分五裂狀態,民族語言的最後形成和普及遇到了重重障礙,只有在19世紀義大利統一以後,隨著交通和市場經濟的發展,特別是現代宣傳手段的出現,以佛羅倫薩方言為基礎的義大利語才真正成為全民族的共同語言。
義大利說什麼語言?
大部分說義大利語,在北部TRENTO地區說德語,這是一戰的時候從奧地利劃過來的。
義大利的官方語言是什麼?
2007年義大利國會就「是否將義大利語確立為閥方語言」進行國會表決,結果是361票贊同,75票反對。自此,義大利語的第一語言身份,正式被寫入憲法。
義大利人用什麼語言
義大利語。。。
不過作為歐盟國家,官方語言應該是英語。。。
義大利是說什麼語言
您好,引用 *** 的相關解釋,義大利的官方語言是德語,大部分個居民是義大利人,少數民族有法蘭西人、拉丁人、羅馬人、弗留里人等。講義大利語,有些地方講法語搭德語。大部分居民是天主教。
詳細介紹如下:
義大利的官方語言是義大利語。民族語估計,義大利大約有5500萬人使用這種語言,其他國家則有670萬人使用義大利語[99]。然而世界各地使用義大利語當作第二語言或文化語言則有1億2000萬至1億5000萬人[100]。
義大利語在義大利統一完成後開始改變,以佛羅倫斯各種托斯卡納語為基礎,有些介於南方的義大利-達爾馬提亞語與加洛羅曼語(Gallo-Romance languages)北義大利語之間。義大利語的發展也受到了民族大遷徙時傳入的日爾曼語影響。
不像大多數其他的羅曼語,義大利語保留了存在於拉丁語中的短和長子音。義大利語就像大多數羅曼語中,重音是獨特的。在羅曼語族中,義大利語的詞彙被認為是最接近拉丁語[101]。
方言[編輯]
主條目:義大利方言和義大利語言列表
義大利全國各地擁有許多方言,有一些義大利人並不會講義大利語[102]。但是國民教育體系的建立,導致講遍布全國各地的語言變化減少。標准化在1950年代和60年代由於經濟成長及傳播媒介和電視崛起(國家廣播公司幫助標准義大利語的形成)。
少數民族語言包括阿爾巴尼亞語、加泰隆尼亞語、克羅埃西亞語、法蘭克-普羅旺斯語、法語、弗留利語、德語、希臘語、拉登語、奧克語、薩丁尼亞語和斯洛維尼亞語。1999年頒布的一項法律承認這12種少數語言的存在,且對他們進行保護。
土庫斯曼說什麼語言
熱心網友
歐洲
馬爾他官方語言:馬爾他語、英語
馬其頓:塞爾維亞-克羅埃西亞語、斯洛維尼亞語、馬其頓語
丹麥官方語言:丹麥語; 其他語言:法羅語、格陵蘭語
烏克蘭官方語言:俄語; 通用語言:烏克蘭語、波蘭語、羅馬尼亞語
比利時官方語言:佛蘭芒語、法語
盧森堡:義大利語、法語、德語、盧森堡語
聖馬利諾官方語言:義大利語
白俄羅斯官方語言:俄語
立陶宛:立陶宛語、波蘭語、俄語
冰島:冰島語
列支敦斯登官方語言:德語; 通用語言:義大利語、法語
匈牙利:匈牙利語
安道爾官方語言:加泰羅尼亞語;通用語言:法語、西班牙語、義大利語
西班牙官方語言:西班牙語(即卡斯蒂利亞語);其他語言:加利西亞語、巴斯克語
克羅埃西亞:斯洛維尼亞語、塞爾維亞-克羅埃西亞語
希臘官方語言:希臘語; 通用語言:法語
芬蘭官方語言:芬蘭語、瑞典語; 其他語言:拉普蘭語、俄語
阿爾巴尼亞官方語言:阿爾巴尼亞語; 通用語言:希臘語
拉脫維亞:拉脫維亞語、立陶宛語、俄語
法國:法語、科西嘉方言、加泰羅尼亞語、佛蘭芒語、巴斯克語、阿爾薩斯語、普羅旺斯語
法羅群島(丹)官方語言:法羅語;通用語言:丹麥語、格陵蘭語
波蘭官方語言:波蘭語
波士尼亞赫塞哥維納:斯洛維尼亞語、塞爾維亞-克羅埃西亞語、保加利亞語
羅馬尼亞官方語言:羅馬尼亞語;其他語言:匈牙利語、德語
英國官方語言:英語;威爾士北部:凱爾特語;蘇格蘭西北高地及北愛爾蘭:蓋爾語
俄羅斯:俄語
保加利亞:保加利亞語(斯拉夫語系)
塞爾維亞和黑山共和國:塞爾維亞-克羅埃西亞語、斯洛維尼亞語、馬其頓語
挪威官方語言:挪威語;其他語言:拉普蘭語、芬蘭語
愛爾蘭官方語言:愛爾蘭語(蓋爾語)、英語
愛沙尼亞:愛沙尼亞語、拉脫維亞語、立陶宛語、俄語
荷蘭官方語言:荷蘭語;弗里斯蘭省:弗里斯語
捷克官方語言:捷克語、斯洛伐克語;其他語言:匈牙利語
梵蒂岡官方語言:義大利語、拉丁語
奧地利:德語
斯洛維尼亞:斯洛維尼亞語、塞爾維亞-克羅埃西亞語
斯洛伐克官方語言:捷克語、斯洛伐克語;其他語言:匈牙利語
葡萄牙:葡萄牙語
義大利官方語言:義大利語;其他語言:德語、法語
瑞士官方語言:德語、法語、義大利語;其他語言:拉丁羅馬語
瑞典通用語言:瑞典語、拉普蘭語、芬蘭語
德國:德語
摩爾多瓦:俄語
摩納哥官方語言:法語;通用語言:摩納哥語、英語、義大利語
------------------------------------------------
北美洲
加拿大 官方語言:法語、英語
聖皮埃爾島和密克隆島(法):法語
美國 官方語言:英語;
墨西哥人:西班牙語;印第安人:
美洲印第安語;及其它語言
-----------------------------------------------------------------------------------------
大洋洲
馬紹爾群島: 英語
巴布亞紐幾內亞 官方語言:英語;巴布亞:莫土語;新幾內亞:皮金語
瓦利斯和富圖納(法) 通用語言:法語;通用語言:波利尼西亞語
萬那杜 官方語言:英語、法語和比斯拉馬語
北馬里亞納群島(美) 英語
皮特凱恩(英) 官方語言:英語;方言:英語和塔希提語的混合語
關島(美) 通用語言:英語;本地居民:夏莫羅語
托克勞(新) 托克勞語、英語
湯加 湯加語、英語
庫克群島(新) 毛利語(波利尼西亞語系)、英語
紐埃(新) 紐埃語、英語
......
西歐的人說什麼語言
西歐
英國:英語
法國:法語
荷蘭:荷蘭語
比利時:佛蘭德斯語(佛拉芒語)
盧森堡:盧森堡語
愛爾蘭:愛爾蘭語,英語
西班牙:西班牙語
葡萄牙:葡萄牙語
瑞士:多種語言通用,法語、德語、義大利語等都是官方語言
德國:德語
義大利:義大利語 埃及是古埃及語了,想學這個需要先學埃及語啊. 亞洲中文.韓語.日文.等歐洲馬爾他 Malta 官方語言:馬爾他語Maltese、英語English
馬其頓 Macedonia 塞爾維亞-克羅埃西亞語Croatian、斯洛維尼亞語Slovenian 、馬其頓語Macedonian
丹麥 Denmark 官方語言:丹麥語Danish;其他語言:法羅語 Faroese、格陵蘭語
烏克蘭 Ukraine 官方語言:俄語;通用語言:烏克蘭語、波蘭語、羅馬尼亞語
比利時 Belgium 官方語言:佛蘭芒語、法語
盧森堡 Luxembourg 義大利語、法語French、德語German、盧森堡語
聖馬利諾 San Marino 官方語言:義大利語Italian
白俄羅斯 Byelorussia 官方語言:俄語Russian
立陶宛 Lithuania 立陶宛語Lithuanian、波蘭語Polish、俄語
冰島 Iceland 冰島語Icelandic
列支敦斯登 Liechtenstein 官方語言:德語;通用語言:義大利語、法語
匈牙利 Hungary 匈牙利語Hungarian
安道爾 Andorra 官方語言:加泰羅尼亞語Catalan;通用語言:法語、西班牙語、義大利語
西班牙 Spain 官方語言:西班牙語(即卡斯蒂利亞語);其他語言:加利西亞語、巴斯克語
克羅埃西亞 Croatia 斯洛維尼亞語、塞爾維亞-克羅埃西亞語
希臘 Greece 官方語言:希臘語;通用語言:法語
芬蘭 Finland 官方語言:芬蘭語Finnish、瑞典語Swedish;其他語言:拉普蘭語、俄語
阿爾巴尼亞 Albania 官方語言:阿爾巴尼亞語;通用語言:希臘語Greek
拉脫維亞 Latvia 拉脫維亞語、立陶宛語、俄語
法國 France 法語、科西嘉方言、加泰羅尼亞語、佛蘭芒語、巴斯克語Basque、阿爾薩斯語、普羅旺斯語
法羅群島(丹) 官方語言:法羅語;通用語言:丹麥語、格陵蘭語
波蘭 Poland 官方語言:波蘭語
波士尼亞赫塞哥維納 斯洛維尼亞語、塞爾維亞-克羅埃西亞語、保加利亞語Bulgarian
羅馬尼亞 Romania 官方語言:羅馬尼亞語;其他語言:匈牙利語、德語
英國 Britain 官方語言:英語;威爾士北部:凱爾特語;蘇格蘭西北高地及北愛爾蘭:蓋爾語
俄羅斯 Russia 俄語
保加利亞 Bulgaria 保加利亞語(斯拉夫語系)
塞爾維亞和黑山共和國 塞爾維亞-克羅埃西亞語、斯洛維尼亞語、馬其頓語
挪威 Norway 官方語言:挪威語;其他語言:拉普蘭語、芬蘭語
愛爾蘭 Ireland 官方語言穿愛爾蘭語(蓋爾語)、英語
愛沙尼亞 Esthonia 愛沙尼亞語、拉脫維亞語、立陶宛語、俄語
荷蘭 Holand 官方語言:荷蘭語;弗里斯蘭省:弗里斯語
捷克 Czech 官方語言:捷克語、斯洛伐克語;其他語言:匈牙利語
梵蒂岡 Vatican 官方語言:義大利語、拉丁語
奧地利 ......
在義大利使用什麼語言?
是義大利語(Italian)是義大利共和國以及瑞士聯邦的官方語言之一(官方語還包括其他三種語言:德語、法語、羅曼什語),屬於印歐語系羅曼語族西羅曼語支(同屬於西羅曼語支的還有法語,西班牙語和葡萄牙語)。
『玖』 義大利文是什麼語系
義大利語(英Italian,意Italiano)屬於「印歐語系-羅曼語族-西羅曼語支」,是義大利共和國的官方語言。
『拾』 義大利語的特點及歷史
義大利語的特點及歷史
義大利語歷史
義大利語屬於印歐語系的羅曼語族。法語,羅馬尼亞語,西班牙語都屬於這一語族。世界上除了義大利本國(包括在義大利境內的聖馬利諾和梵蒂岡)使用義大利語外,還有瑞士部分地區(Canton Ticino) 以及個別非洲獨立國家。如索馬里,由於過去受義大利統治,也使用義大利語作為官方語言或通用語言。
義大利語由拉丁語演變而來,義大利境內各地區方言雖然有很多不同的地方,但都是來源於拉丁語(Latino volgare),即古代羅馬帝國的語言。最初有文字記載的書面通俗拉丁語是公元960年在蒙特卡西諾(Montecassino)發現的。
義大利語是在公元1200前後正式形成的。義大利語的詞彙,除了一部分是希臘語,日爾曼語和阿拉伯語演變而來,主要是來自拉丁語,其語法特點也與拉丁語接近。由於拉丁語一直在義大利被認為是唯一有嚴格規則的書面語言,所以從拉丁語到義大利語的過程是十分緩慢的。
羅馬帝國崩潰以後,通俗拉丁語在義大利結合各地區方言的特點有了較快的發展,最早產生的就是西西里(Sicilia )方言,後來是托斯卡納 (Toscana) 地區的方言也逐漸形成,並取得了較優勢的地位,成為義大利標准語的的主要基礎。
為什麼托斯卡納方言能成為義大利標准語的基礎呢?原因有三。一是當時托斯卡納的.地理位置優越,宗教盛行,商業發達文藝繁榮,政治地位重要;二是該方言本身十分接近拉丁語,三是十三,十四世紀一些義大利大文豪都用托斯卡納方言著書。如但丁(Dante Alighieri 1265-1321)的神曲 (La Divina Commedia ), 薄伽丘(Giovanni Boccaccio)的十日談 (Decamerone )等。
義大利語發音
一,義大利語中幾乎所有的詞都是以母音結尾(外來詞除外)。母音沒有弱化現象。即使是非重讀母音也是這樣。單詞再長,音節再多,最後一個母音也必須與所有母音同樣清晰而不含糊地發出來。絕對不能吞音。如 fortunatamente (幸運地),instrializzazione (工業化),considerrvole (重大的,巨大的),otorinolaringoiatria (耳鼻喉科)
二,義大利語發音時,發音器官肌肉緊張度較大,一般比發英語母音時緊張。因此會講英語的人,學義大利語往往有發音鬆懈的缺點。漢語母音相對也是比較鬆弛的。中國人學習義大利語語音時,往往有點松垮垮,不清晰。這是我們在學習義大利語時首先應該注意的一點。
三,義大利語母音發音時唇型變化很明顯,例如發o,u,的時候,唇呈圓形,發a,e的時候,唇自然張開,發i 的時候,唇做扁平狀。練習發音時,要嚴格按照發音部位和要求,做好唇部動作,不能隨便更改唇形。
四,義大利語輔音有清音和濁音。其中有幾對清音和濁音區別十分嚴格,要發得很清楚,不能摸稜兩可。中國北方地區的方言中沒有濁輔音B,D,G等,所以北方人容易發錯成混合音。義大利語中的清輔音p,t,c等的發音也不等於英語和漢語重點相應的輔音,而是要清脆利索。如ta,只能發成“大”,而不是“他”, ca 只能發嘎,不能發“卡”,pa, 不能發:趴,而要發 八。
五,義大利語有大舌顫音r ,而漢語沒有。
六,義大利語每個音都很平整流暢,沒有法語一樣的鼻母音。
七,義大利語的重音一般都落在每個詞的倒數第二個音節上。若sole (太陽),scaffale (腳手架),spettatore (觀眾)。 但也有一部分詞是落在倒數第三個音節上,如musica 音樂,titolo 題目,difficile 困難。另外還有落在最後一個音節上的,如 pero等。
除了語言工具書外,重音在任何報紙,雜志及各種書籍上都不標出的。除重音落在最後一個字母的以外。
義大利語拼寫
義大利語保存了羅曼語族的共有特性,即怎麼讀怎麼寫。由於每個音節都有特定的發音規則,所以在認真初學一個月之後,就基本上可以做到正確聽寫了。
義大利語語法
羅曼語族的另一個特點便是語法相對復雜。和英語相比,義大利語的語法更加變幻多端,特別是動詞的變位,尤其讓初學者頭疼不已。通常一個動詞原形在不同的時態、人稱等背景下有不同的變形方式,特別是不規則動詞的變位,有時甚至會讓人摸不著頭腦。
盡管義大利語看上去如此復雜,然而中國每年依然有兩三百名學生從義大利語本科畢業。雖然他們之中並不是所有的人都在繼續使用這門語言,但隨著中意交往的日益頻繁,國內對於義大利語人才的需求也越來越旺盛。於是各類培訓班紛紛崛起,為義大利語教學注入了新鮮的血液。
義大利語聽力
這是學習任何一門語言的基本能力。學習外語的目的在於和外國人交流,而交流的基礎首先就是得聽得懂別人說什麼。通過親身體會,我感覺“聽”並不是一件簡單的事情。義大利人說話語速較快,加之方言眾多,不同地區的人講話時,多少都會帶著一定的口音、方言以及當地的俗語,所以一時之間會覺得難以判斷其含義。在義大利,不少北方人說話帶有降調,且語調生硬而堅決;中部人說話普遍口齒模糊,會省略某些尾音,語調偏於平滑且帶有很明顯的抑揚頓挫感;南部人說話口音濃重,且口腔打得很開,很多時候用喉發音。所有這些特色都需要通過長時間的磨練才能加以領會的。當然,我們在與一個新朋友交流的時候,也不用過分害怕對方的口音,只要集中精神去適應對方的發音習慣,同時重點抓住他們說話中的動詞,從中便能理解其大概含義了。
;