❶ 義大利語 單詞求翻譯! 謝謝啊!
汗,你這些東西都可以在字典中找到的嘛,勤勞點,多翻翻字典吧,字典翻多了,速度也快了,對你也方便。 RECARE》 導致,使,差點認為是RICAVARE 了。visione》看到的,視力。allineare》 畫線。assortito》各種各樣的。determinato》指定的。(agg.)》 AGGETTIVO 的縮寫,形容詞的意思。specificare》指定的,標記的。audio》聲音。massa》質量(物理) ,一堆東西。letterale》 字母的。monomio》數學中 有字母,有數字的東西,比如2X,3X,4B,5AFG,等等等。。。數字叫COEFFICIENTE 字母那邊叫 PARTE LETTERALE 也就是上面一個agenda》公司,manomettere》亂動,亂改東西soleggiato》太陽很棒。campione》冠軍,比賽什麼的。palleggio》打球,帶球跑seggio》座位本來,不知道什麼說。 本來,我要去中國》DOVESSI ANDARE IN CINA. 這個是DOVERE的變形,你以後會懂的。無所謂 》不知道啊,不過non importa 差不多的意思吧。素質》COMPORTAMENTO 什麼的吧,你應該是說人吧。ci dai un taglio》 給我們減價。questo cosa fa ? 》這個東西做什麼的mafia》 黑手黨。說實話,你後面的幾句,幾乎都錯了。不過能聽懂。 CI SIAMO NOI 團隊!
❷ 義大利語的常用語
1、 Come va?怎麼樣啦?
用來詢問對方怎麼樣了,感覺如何,一天進展得怎麼樣。當然,表示同樣含義的還有你們特別熟悉的:Come stai?(非正式)Come sta?(正式)
2、In bocca al lupo!祝你好運!
用來祝對方在重要的時刻有好運,應該要回答「crepi!」(但願如此),而不是謝謝。最常見的就是在考試前或是參加比賽前,都可以用到這句話。
3、Buon viaggio!旅途愉快!
用來祝福即將啟程的人一帆風順。
4、Fammi uno squillo。給我來個電話哈。
意思是「給我打個電話」,當人們想被某人聯系或者是正在尋找那個人的聯系方式時就可以用。
5、A dopo!待會兒見!
就像是說「我們待會兒見」,當我知道那天會和某個人再見面,跟他告別的時候就可以這樣說。
❸ 請教義大利語!
1樓是網上翻譯出來的,不正確
應該是: 我們不會在比賽中途放棄的.你還沒有踢進/投進,直到你踢進/投進才行.
應該是體育比賽中的用語,MESSO的原形METTERE有多種意思,而且也沒有指明是何種運動,所以可以理解為投進或者是踢進,打進等意思.
❹ 義大利語的「這個進球獻給你」怎麼翻譯,如何讀
Questo gol è per te. (口語化說法)
gol 是義大利語的進球,goal是英語的。標准讀音:怪斯都 夠勒 愛 拜勒 day(te發英語中day的讀音/dei/)。
Questo gol è dedicato a te. (鄭重說法)
標准讀音:怪斯都 夠勒 愛 代滴卡都 阿 day(te發英語中day的讀音/dei/)
樓主還要注意,義大利語讀音優美,每個單詞末尾的音節要讀的輕聲點,比如
Questo 中 to (都)就要讀的輕聲點;gol中的l(勒)要讀的輕聲點。
❺ 求義大利語翻譯!
Forza, la facoltà di musica! 音樂系,加油 (加油用Dai也可以,不過球類運動Forza比較多)
Vincerà 必勝
Bravissimo/Bravo/Grandissimo 都是類似漂亮,牛X的意思~ 誇多個人的時候改成Bravissimi/Bravi/Grandissimi
Grandissimo goal 好球(球進了的時候)