⑴ 可愛,翻譯以下
英語:lovely/cute
義大利語鋒巧:春雀bello
西班牙語:encantador
法語:beau
德語:reizend
日語:美しい
韓銀森鍵語:사랑스러운
⑵ 「老婆」用義大利語怎麼說
moglie
讀音:[mo jer]
釋義:老婆。
語法:"Moglie" significa una donna relativa al marito.意思是「妻子」,指相對於丈夫而言的女人。
例句:
Marito in prigione, moglie per mantenere la vita familiare, vendere, Dangdang, ha raggiunto il punto di povertà.
丈夫入獄,妻子為了維持一家人的生活,賣的賣,當的當,已到了羅掘具窮的地步。
對應詞:marito
marito
讀音:[mo ri to]
釋義:老公。
語法:"Marito" si riferisce ai nomi comuni di mariti, eunuchi e anziani.「老公」,指丈夫的俗稱、宦官的俗稱、老年人的通稱等。
例句:
E 'meglio non chiamare tuo marito e tua moglie troppo presto. Se state insieme, è un dolce ricordo. Se siete separati, vi sentirete ironico quando sentite questa chiamata?
還是不要太早稱呼老公老婆的好,最終在一起的話,這是個甜蜜的回憶,如果分開了,聽到這個稱呼時候心裡會不會有諷刺的感覺。
⑶ 義大利語我愛你怎麼說啊
義大利語的我愛你:ti amo,ti vogliobene
法 語:Je t』aime,Je t』adore
德 語:Ich liebe Dich
希 臘語:S』agapo
猶 太語:Ani ohev otach(male o* **male),Ani ohevet otcha (male o* **male)
匈 牙 利:Szeretlek
愛 爾 蘭:taim i』ngra leat
愛 沙 尼 亞:Mina armastan sind
芬 蘭:Min rakastan sinua
比 利 時佛蘭芒語:IK zie u graag
拉 丁語:Te amo,Vos amo
拉 托 維 亞:Es tevi Milu
里 斯 本:lingo gramo-te bue』,chavalinha
立 陶 宛:Tave Myliu
馬 其 頓:Te sakam
馬 爾 它:Inhobbok
波 蘭:Kocham Cie,Ja cie kocham
葡 萄 牙:Eu amo-te
羅 馬 尼 亞:Te iu besc,Te Ador
荷 蘭:IK hou van jou
拓展資料:
義大利語(英Italian,意Italiano)屬於「印歐語系-羅曼語族-西羅曼語支」,是義大利共和國的官方語言。
義大利語是世界上最美的語言之一。義大利語聽起來十分優美動聽,人們誇贊義大利語像和風一樣清晰,詞彙如盛開的鮮花。義大利語被譽為最藝術的語言也是世界上最富有音樂感的語言。
作為偉大的文藝復興文化的媒介,義大利語曾對西歐其它語言起過深刻的影響。29個其它國家居民使用義大利語,其中5個國家立它為官方語言。正規義大利語是托斯卡納的方言,發音在於義大利南半部方言之間。正規意語近來稍微加進了一些經濟中心米蘭的口音。在音樂作曲領域中,亦使用了為數不少的義大利文字詞,但是在音樂中,義大利語一般為了流暢,將最後的一個字母或多個省去。它還廣泛通行於美國、加拿大、阿根廷和巴西。義大利語和拉丁語一樣,有長輔音。其他的羅曼語族的語言,如西班牙語和法語,已經沒有長輔音了。
義大利語的書寫充滿了藝術氣息和華麗的感覺。米開朗基羅、達芬奇、波提切利等眾多偉大藝術家皆出自義大利。義大利的佛羅倫薩城即文藝復興的發源地。而首都羅馬更是歷史悠久,享譽世界。
參考鏈接:網路—義大利語
⑷ mi manchi什麼意思
Mimanchi是義大利語,翻譯成漢語就是:「我想你」。Mi代表「我」Manchi代表「想念」。
Mi manchi義大利語,直譯也就是「我缺少你」 這是義大利語最標準的翻譯,最地道的表達是「我想你」的意思。Mi代表「我」Manchi代表「想念」。
這里的想念是因為要失去了,帶有一點遺失惋惜的意思。
關於manchi的其他意思:
女生發mi manchi ohh的意思:我想你留在我身邊;Mi manchi 表示我想你,ohh 表示留在我身邊。
義大利語 ti manca & mi manchi 有什麼區別:
Ti manca.=Lui/Lei ti manca.=Lui/Lei manca a te. 直譯為「他\她對於你來說是缺少的。"也就是」你想他/她。「
Mi manchi.=Tu mi manchi.=Tu manchi a me.直譯為「你對於我來說是缺少的。」也就是「我想你」。
《Mi Manchi》 是一首歌,歌曲名:Mi Manchi;歌手:Caminada;專輯:Caminada;
⑸ 小白兔義大利語怎麼翻譯
錯錯...
小白兔不能一個詞一個詞的翻譯...小是piccolo,兔是coniglio,沒錯,可是在一起了就不能那麼講了...
因為義大利語語法,一樣小東西,就會在名詞後面加上etto...
而形容詞是在名詞後面的..
所以是 coniglietto bianco...
我以人格擔保...大眾化的講法就是這樣的...說piccolo coniglio的人,一聽就知道是外國人了...
⑹ 請問,義大利語的。寶貝,我愛你。怎麼翻譯。
【寶貝,我愛你】就是【Tesoro,
ti
amo】
上面所得對【tesoro】是有寶藏的意思
因為義大利語里寶貝就等於很珍貴的寶藏
不過很多人都是說【Amore,
ti
amo】的就是親愛的
⑺ 可愛 用義大利語怎麼說
Adorabile
阿do啦(有顫音)比類
⑻ Amorino義大利語是什麼意思啊
蜜語,小可愛之類的意思
⑼ 義大利語
類似於「dear」「honey」這類的詞用義大利語有
amore 啊毛來 樓上的發音不對啊!!是愛人,也是情人之間的昵稱,我們都會這么叫
cara 卡拉 這個適用於特別親密的朋友之間的不一定是情侶 r音是顫音,不會發也沒關系
stella或stellina 用中文翻譯過來是小星星的意思,不過很常用,我男朋友就經常這樣叫我~發音:斯黛拉 斯黛利那
tesoro用於稱呼男性或tesora用於稱呼女性 意為:寶貝兒 發音:太造勞 和 太造拉
我男朋友也經常叫我piccola,直接用中文翻譯的話就是小不點兒、小可愛那種意思 是愛稱,發音是 皮考拉
一般來說amore可以用在情書裡面,呵呵 自己經驗 見笑
⑽ 義大利語翻譯
第一、明確義大利語的特點
義大利語歸屬於印歐語系,它是義大利的國家官方語言。大家都知道,義大利語可以稱得上是世界最美的語言之一。因為它聽起來像和煦的春風一樣,溫柔清晰。用義大利語書寫的文章中,各種的華麗辭藻如盛放的鮮花一樣,生生不息,連綿不絕。當然,這就給翻譯者們帶來了不少的甜蜜苦惱。
此外,義大利語的發音悅耳優美,被稱贊為世界上最有藝術感的語言,所以,在翻譯之前,你完全可以先朗讀一下即將要翻譯的文章。
當然,說到翻譯,這里就不得不再說一下義大利語的書寫,那種華麗流暢的花體往往令很多翻譯者陶醉,有些人甚至就是因為其書寫太過美麗,而選擇了從事翻譯義大利語這一行列。