A. 紅色的月亮的義大利文,德文加發音
Luna Rossa (紅色的月亮的義大利文)魯那 弱撒
der rote Mond 或者 roter Mond (紅色的月亮的德文)德爾 若特 魔特(輕聲) 或者 若特 魔特
中文標的不標准,你直接按漢語拼音讀,差不了多少
B. 翻譯為義大利文
教皇 papa(怕吧)
世界 mondo(魔恩do)
光芒 luce (路企葉)
黑暗 buio (部喲)
執行官 dirigente (低力吉恩te)
審判官 giudici (豬第七)
殺戮者 assassino (啊薩西諾)
守護者 guardiano (瓜了第啊諾)
太陽 sole (所le)
月亮 luna (路哪)
星辰 Stelle (思telle)
有些實在找不出他們的中文讀音,希望能幫上忙
C. 求以下單詞的義大利語,以及它們的中文諧音(類似banana巴拿拿)
屋脊:tetto(帶斗)
森林:foresta(佛萊斯達)
大海:mare(罵類)
黑洞:nero buco(耐樓 不口)
夜晚:sera(塞拉)
火爐:forno(法噢r呢毆)
獅子:leone(萊奧耐)
黑熊:orso(奧r叟)
蛇:serpente(塞r笨帶)
士兵:soldato(騷了大豆)
將軍:generale(摘耐辣來)
太陽:sole(騷來)
月亮:luna(露娜)
星星:stella(死帶拉)
用漢語表達有點囧,你若真想學,最好直接學義大利語發音去,規則很簡單。
D. lalune有月光女神,月神意思嗎還是Laluna才有
la lune是法語,意思是月亮。
月球,俗稱月亮,古時又稱太陰、玄兔,是地球唯一的天然衛星,並且是太陽系中第五大的衛星。月球的直徑是地球的四分之一,質量是地球的八十分之一,相對於所環繞的行星,它是質量最大的衛星,也是太陽系內密度第二高的衛星,僅次於木衛一。月球表面布滿了由隕石撞擊形成的環形山。月球現在與地球的距離,大約是地球直徑的30倍。
月球以橢圓軌道繞地球運轉。這個軌道平面在天球上截得的大圓稱「白道」。白道平面不重合於天赤道,也不平行於黃道面,而且空間位置不斷變化。周期27.32日。月球軌道(白道)對地球軌道(黃道)的平均傾角為5°09′。但是現在知道月球平均每年以4cm的速度逐漸與地球離去。
月球在繞地球公轉的同時進行自轉,周期27.32166日,正好是臘畢一個恆星月,所以我們看不見月球背面。這種現象我們稱「同步自轉」,幾乎是衛星世界的普遍規律。一般認為是衛星對行星長期潮汐作用的結果。天平動是一個很奇妙的現象,它使得我們得以看到59%的月面。主要有以下原因:
⒈在橢圓軌道的不同部分,自轉速度與公轉角速度不匹配。
⒉白道與赤道的交角。
月球每小時相對背景星空移動半度,即與月面的視直徑相若。與其他衛星不同,月球的軌道平面較接近黃道面,而不是在地球的赤道面附近。相對於背景星空,月球圍繞地球運行(月球公轉)一周所需時間稱為一個恆星月;而新月與下一個新月(或兩個相同月相之間)所需的時間稱為一個朔望月。一個朔望月是29.5306天,所以陰歷的大月是30天,小月是29天,再把12個月合為一年,是地球繞太陽公轉一周的時間。這樣規定後,一年與陽歷的一年相差11天,三年就相差33天,相當於一個月,這個月加在某一年裡,這樣一年有13個月,叫做閏月。朔望月較恆星月長是因為地球在月球運行期間輪碼芹,本身也在繞日的軌道上前進了一段距離。
月球本身並不發光,只反射太陽光。月球亮度隨日月間角距離和地月間距離的改變而變化,滿月時的亮度比上下弦要大十多倍。[2]
月球平均亮度為太陽亮度的1/465000,亮度變化幅度從1/630000至1/375000。滿月時亮度平均為 -12.7等(見)。它給大地的照度平均為0.22勒克斯,相當於100瓦電燈在距離21米處的照度。月面不是一個良好的反光體,它的平均反照率只有9%,其餘91%均被月球吸收。月海的反照率更低,約為7%。月面高地和環模罩形山的反照率為17%,看上去山地比月海明亮。[2]
月球到地球的距離相當於地球到太陽的距離的1/400,所以從地球上看月亮和太陽一樣大。
由於月球上沒有大氣,再加上月面物質的熱容量和導熱率又很低,因而月球表面晝夜的溫差很大。白天,月球表面在陽光垂直照射的地方溫度高達127℃;夜晚,其表面溫度可降低到-183℃。用射電觀測可以測定月面土壤中的溫度,這種測量表明,月面土壤中較深處的溫度很少變化,這正是由於月面物質導熱率低造成的。
從月震波的傳播了解到月球也有殼、幔、核等分層結構。最外層的月殼平均厚度約為60-64.7公里。月殼下面到1000公里深度是月幔,它佔了月球的大部分體積。[2]
月幔下面是月核,月核的溫度約為1000℃,所以很可能是熔融狀態的據推測大概是由Fe-Ni-S和榴輝岩物質構成。
月食是一種特殊的天文現象。指當月球行至地球的陰影後時,太陽光被地球遮住。
也就是說,此時的太陽、地球、月球恰好(或幾乎)在同一條直線,因此從太陽照射到月球的光線,會被地球所掩蓋。
以地球而言,當月食發生的時候,太陽和月球的方向會相差180°。要注意的是,由於太陽和月球在天空的軌道(稱為黃道和白道)並不在同一個平面上,而是有約5°的交角,所以只有太陽和月球分別位於黃道和白道的兩個交點附近,才有機會連成一條直線,產生月食。
月食可分為月偏食、月全食兩種(沒有月環食,因為地球比月球大)。當月球只有部分進入地球的本影時,就會出現月偏食;而當整個月球進入地球的本影之時,就會出現月全食。月食一定發生在滿月時,也就是十五。
希望我能幫助你解疑釋惑。
E. 「月光」在各國語言中怎麼寫,怎麼讀
月光」在各國語言中的寫法:
德語
月光:der Mondschein
法語
月光:clair de lune
英語
月光:the moon light
泰語
月光:แสงจันทร์
韓語
月光:달빛
葡萄牙語
月光:Luar
越南語
月光:Moonlight làđẹp
眾所周知,月有陰晴圓缺,正因為如此,月才如此千嬌百媚,她有著象牙似的色彩,給人們無限遐想,有著圓缺的變幻,才有一番獨特的美。皓月當空,正如生命的輪回,沒有單單圓滑的枯燥,卻有變幻的情趣。事物都有其獨特的變化規律,有其獨特的魅力,欣賞月亮讓人心情愉悅。
F. Selena在義大利語中是什麼意思
Selena在義大利語中沒有意思,也就是說在意大鉛卜利語里沒有顫嘩這個詞語,月亮在義大利語中是茄激行Luna,而月光則是della luna
請問,你現在是在學習義大利語嗎?
G. 月亮,太陽~
月亮,太陽~
在法語 La lune, le soleil
義大利語 La luna, il sole
西班牙語 La luna, el sol
葡萄牙洞毀語 A lua, o sol
德語 Der Mond, die Sonne
俄語 Луна, солнце
日語 月判顫備、太陽
僅供參考掘毀!
H. 為什麼luna(露娜)是月亮的意思
因為露娜(Luna)是古羅馬神話中的月亮女神,在羅馬傳統中,通常與羅馬自己的太陽神索爾一起被崇拜,所以說Luna是月亮的意思。
由於羅馬人喜歡用羅馬神吞並神職相近的外族神,所以露娜也吞並過希臘的月之女神塞勒涅(Selene,或譯作「塞倫妮」)。因為吞並了希臘神,所以後期羅馬也認為露娜和索爾是兄妹。
(8)月亮的義大利語有什麼擴展閱讀:
主要事跡:
她的主要事跡是和恩底彌翁的凄美愛情。話說凡間有一位英俊的青年牧羊人,名叫恩底彌翁,深得女神的青睞。
但是她和凡人之間的愛情不被眾神接受,因為月亮女神必須守身如玉,才能履行好職責。因此天公朱庇特要求恩底彌翁,在死亡和永葆青春的沉睡間任選其一。恩底彌翁最終為愛選擇了後者。
於是露娜每天晚上,來到他沉睡的山洞,親吻他的臉頰。最後她為自己的愛人生下了五十個女兒。
I. 月亮在英語,法語,義大利語,西班牙語,葡萄牙語,德語,俄語里都怎麼寫
英語:Moon
法語:Lune
義大利語:Luna
德語:Mond
俄語:Луна
葡萄牙語:Lua
西班牙語:Luna
J. 意語:義大利語基本知識
本文由義大利(yidali.liuxue86.com)義大利語我組收集\整理\我,供出國留學的學生學習之目的。請大家閱讀,如有任何疑問請聯系我們。
義大利語是一門形態變化豐富的語言,九大詞類中有六大類詞有形態變化。句子中,人稱、詞性、時態都要保持一致。義大利語語法很復雜,不掌握一定的語法知識,就很難進行語言實踐。但是只要打好基礎,學好擾虛帶動詞變位,那麼就可以無師自通。
義大利語字母表
印刷體 名稱 讀音 印刷體 名稱 讀音
A a a [a] N n enno [en][no]
B b bi [bi] O o o [o]
C c ci [chi] P p pi [bi]
D d di [di] Q q cu [gu]
E e e [e] R r erre [erle]
F f effe [ef][fe] S s esse [es][se]
G g gi [ji] T t ti [di]
H h acca [a][ga] U u u
I i i V v vi [vi]
L l elle [el][le] Z z zeta [ze][da]
M m emme [me]
外來字母及其發音
印刷體 名稱 讀音
J j I lunga [lun][ga]
K k cappa [ga][ba]
W w doppi vu [dou][bi][wu]
X x ics [iks]
Y y ipsilon [pu][si][lon]
A a [a]
發音時口腔張大,雙唇呈橢圓形,舌頭自然放平,舌尖抵在下齒齦。
如:mamma(媽媽) ,fama(名譽),banana(香蕉),sala(我知道它)
E e[e]
發音時嘴呈扁平型,舌尖抵觸下齒,開口音è與閉口音é的發音略有區別,開口音的發音張口程度較大,閉口音開口程度較小。
如: 開口音: è (並且) ,tè(您),bello(美好的)。
閉口音: sé(如果), cena(晚飯)
I i
發音時舌前部用力抬起,口腔略張,雙唇呈扁平型,舌間緊抵下齒。
如:mili (相似) ,simili(酒),li(他們)
O o[o]
發音時,雙唇略收呈圓形,舌部向後收,舌間往下壓,舌後部抬起。緩蘆開音o除必要時不標開音符號。發閉音時,口腔張的更小,舌後部向後縮,雙唇進一步收縮,向前伸。
如:開口音:ho (我有),sto(我是),nove(九),fuori(外部)
閉口音:noi(我們),come(象),ora(小時), solo(只)
U u
發音時雙唇緊縮,用力突出呈圓形,舌部用力後縮。譽輪
如:tu(您),luna(月亮),tutto(所有)
輔音
字母組合讀音:
ch [ke]
gh [gu]
gl
gn [ni]
sh [shi]
特殊輔音字母:
H h
字母H在義大利語中不發音,為啞音字母。用在C和G之間起到硬化發音的作用,另外也出現在一些外來字母中。
R r
發音時舌間上卷抵住上齒齦,震動聲帶,氣流不斷沖擊舌尖使它顫動,反復數次,聲帶振動發出顫音
今天 oggi
明天 domani
周一~周日 Lunedi Martedi Mercoledi Gioveli Venerdi sabato Domenica
一~十二月 gennaio febbraio marzo aprile maggio giugno luglio agosto settembre ottobre novembre dicembre
義大利問候語
Ciao!義大利人見面時常用的問候語言,是極為口語化的語言,使用於各種場合的以「你」相稱的親戚、朋友的熟人之間。注意不用於初次見面。
Buongiorno!你好!(用於白天,下午3.4點以前)
Buonasera!你好!(4.5點以後,黃昏時用)
Buonanotte!晚安!(晚上的你好)
義大利語稱呼(註:括弧內可為替換的詞,下面的詞為替換詞)
Buongiorno,[signore].
你好,[先生]。
signora 太太
signorina 小姐
Sono di [Pechino].
我來自[北京]。
Nanchino 南京
Shanghai 上海
Roma 羅馬
Napoli 那不勒斯
Torino 都靈
Milano 米蘭
簡單對話
A:Buongiorno,signor Francesco.
您好,佛郎西斯科先生。
B:Buongiorno,signora,comesta?
您好,太太,您怎麼樣?
A:Sto molto bene,grazie!E Lei?
我很好,謝謝!您呢?
B:Anch''io sto bene grazie!
我也很好,謝謝!
A:Sono molto contenta di vederla.
非常高興見到您。
B:Anche io!
我也是!
註:anch''io 是 anche io的縮寫形式。在義大利語中,若前一個詞的詞尾和後一個詞的詞頭都為母音字母,則省去前一個詞的詞尾母音進行縮寫。
義大利語字母及其讀音
(以下發音均為拼音)
義大利語字母只有21個,其中母音字母5個,輔音字母16個。另外,還有5個外來字母
母音:a e i o u
輔音字母:b c d f g h l m n p q r s t v z (其中H為啞音字母不發音)
外來字母:j k w x y
1 .母音
五個母音的發音方法與發音部位各不相同。母音分開口音和閉口音。按發音位置的前後區別,可用下面的V型圖示意:
ì u
é ó
è ò
a
如圖所示,從兩頭向中間,位置依次靠前,口腔張開度也越來越大。é, ó,i,u口腔開度小,為閉口音;a,è,ò口腔張開度大,為開口音。下面介紹母音字母的發音,音標為國際音標!
復合母音
在有些單詞中兩個母音挨在一起,但讀音卻清楚的分開,形成兩個不同的音節。如:beato,reale,maestro等詞中的兩個母音構成兩個明顯的音節,這些不是復合母音,而是二重母音。復合母音是在一個音節里有兩個或三個母音挨在一起,讀音時一個重讀,另幾個輕讀。兩個母音構成的復合母音叫二合母音,三個母音則為三合母音,以次類推。五個母音字母中I和u為半母音,只要I和和其他的母音字母連在一起,並且重讀時,就構成二合母音。發音時,讀完第一個母音,迅速向第二個母音滑動。三合母音和四合母音並不多見,如:tuoi,operaio,guai,aiuola.
義大利語中間的諺語和成語(一)
百聞不如一見: E' meglio vedere una volta che sentire cento volte.
兩全其美: Salvare capra e cavoli.
一帆風順: Andare a gonfie vele.
趁熱打鐵: ttere il ferro finche e caldo.
時間就是金錢: Il tempo e denaro.
晚做總比不做好: Meglio tardi che mai.
在義大利語中,這算是基本得不能再基本的日常用語了
在學習這一課之前,大家一定要把義大利字母讀音掌握好
先簡要的說一下,其實義大利字母讀音和拼音差不多,
只是要注意幾點:
1)單詞中碰到 h 便不要發音;
2)義大利語中 r 為大舌顫音,需要顫動舌頭;
3)ca, co, cu中的 c 都是發 k 的音,ci, ce中的 c 則發 ch 音;
4)ga, go, gu中的 g 音都是發 g 的音,gi, ge中的 g 則發 gi 音;
5)ci,ce,gi,ge中如果加上啞音字母H變成:chi,che,ghi,ghe,的ch和gh都讀g音;
6)p讀b,清音p,濁音b;t讀d,清音t,濁音d;
暫時發音規則就寫到這里,以後再想到什麼再寫吧
這里HOHO~~對話者……就讓我和內斯塔說話吧~~哈哈哈哈~傻笑中……這里假裝內斯塔是一個商人,然後以下簡稱內內,~~~~
OK~!對話開始:
意意:Buonjiorno, signor Nesta.
您好,內斯塔先生。
內內:Buongiorno ,signorina,come sta?
您好,小姐,您怎麼樣?
意意:Sto molto bene,grazie!!E lei ?
我很好,謝謝!您呢?
內內:Anch』io sto bene grazie!
我也很好,謝謝!
意意:Sono molto contenda di vederla.
非常高興見到您。
內內:Anche io!E』da molto tempo che non ci cediamo.
我也是!我們很久沒見了。
意意:Certo!Come sta la Sua famiglia?
的確!你家人怎麼樣?
內內:Tutti bene,grazie,Tanti saluti alla Sua !
都很好,謝謝。也問你家人好。
意意:Grazie!Come va il Suo lavoro?
謝謝!你工作怎麼樣?
內內:Non c』e male .Oggi sono qui per affari.
還不錯。今天我在這兒是為談生意。
意意:E』così impegnato per affari?
生意上的事忙嗎?
內內:Così così .mi saluti i Suoi genitori.
馬馬乎乎。代我問你父母好。
意意:Grazie,anche lei,mi saluti i Suoi genitori.
謝謝,也代我向你父母問好。
內內:Grazie!ArrivederLa!
謝謝,再見!
意意:ArrivederLa!
再見!
Note 注釋
①Ciao!義大利人見面時常用的問候語言,是極為口語化的語言,使用與各種場合的以你相稱的親戚\朋友的熟人之間。注意不用於初次見面。
②Anch』io是anche io 的縮寫形式。在義大利語中,若前一個詞的詞尾和後洋詞的詞頭都為母音字母,則省去前一個詞的詞尾原因進行縮寫。
③Non c』e male. 中「c』e」是「esserci」的第三人稱單數形式,意為「有」表存在。只有c』e 和 ci sono 兩種形式,分別表單數和復數。
④contenta這里為陰性,因為句子的主語為女性。義大利語的形容詞有陰陽性和單復數的區別。要看所修飾的主語的性數。主要是詞尾的變化:單數陽性—o,復數陽性—,單數陰性—a,復數陰性—e.
Vocabolario 生詞表
signorina 小姐
come 如何,怎麼樣
stare 在,停
bene 好
grazie 謝謝
e 和
lei(tu) 您(你)
anche 也
andare 去
essere 是
male 壞
tua 你的(陰性單數)
famiglia 家庭
tutti 全家,所有人
molto 非常
molto 遠的,長的
contenta 看
per 為了
da 從……
tempo 時間
certo 肯定地,無疑地
tanto 許多的
salute 健康狀況
lavoro 工作
qui 這,這兒
affare 生意
così 如此
impegnato 忙碌的
su 在………………之上
così così 馬馬乎乎
parte 部分
mia 我的(陰性單數)
Suoi 您的(陽性復數)
Genitori 雙親,父母
ArrivederLa(ci) 再見
義大利語中的顏色
azzurro,azzurra 藍色
bianco,bianca (白人)前者是男人,後者是女人
verde 綠色
giallo,gialla 黃色
nero,nera 黑色
marrone 棕色
rosso,rossa 紅色
grigio,grigia 灰色
arancia 橙色
celeste天藍色
順便教大家一個趣味知識,我們米蘭的昵稱是Rossoneri,其中Rosso是紅色,而neri是黑色,因為義大利語中的形容詞有陰陽單復數的變化,陽性復數詞尾為-i,所以這里把nero改成了neri,意思不變,為黑色,黑色的。所以,整個單詞Rossoneri意思為紅黑軍團。
義大利語數字(括弧內為拼音讀音)
0 zero (zie luo)
1 uno (wu nuo)
2 e ( er)
3 tre (d le)
4 quattro (gua d luo)
5 cinque (jin gue )
6 sei (sei)
7 sette (sei dei)
8 otto (o do)
9 nove (nuo ve)
10 dieci (di ye chi )
11 undici (un di chi )
12 dodici (o di chi )
13 tredici (d le di chi )
14 quattordici (gua o l di chi )
15 quindici (guin di chi )
16 sedici ( sei di chi )
17 diciassette (di chi ya sei de )
18 diciotto (di chi yo do )
19 diciannove (di chi yan nuo ve)
20 venti (wen di )
30 trenta (de len da )
40 quaranta (gua lan da )
50 cinquanta (chin guan da)
60 sessanta (sei san da )
70 settanta (sei dan da)
80 ottanta (o dan da)
90 novanta (nuo wan da)
其他幾十幾的數差不多都為幾十直接加幾但也有例外為21 ventuno和28 ventotto