A. 義大利的主要城市名稱
義大利的主要城市名稱分別是
1、羅馬
2、米蘭
3、 那不勒斯
4、 佛羅倫薩
B. 摩德納足球俱樂部的俱樂部歷史
1912年4月5日,FBC摩德納俱樂部成立。
1925年,更名為摩德納踢球者(Modena Calcio)。
1943年,更名為摩德納FBC。
1957年,更名為澤尼特?摩德納(Zenit Modena)。
1959年,更名為摩德納FC。
從帕爾馬往東50公里,就是摩德納市,摩德納市是義大利北部摩德納省中部的一座城市,人口約18萬,這里也是世界著名的男高音歌唱家帕瓦羅蒂的故鄉。摩德納是義大利經濟最發達的省份之一,高度集中的工業和農業生產使摩德納市成為義大利南北之間及義大利與世界之間最重要的貿易中心之一。
摩德納歷史上共12次參加意甲聯賽,不過該隊近二十年來一直在丙1聯賽中鏖戰。2000-01賽季,該隊以丙1聯賽第一名升入意乙,一年後又以乙級第一名升入意甲,完成了兩級跳。摩德納是攻守最平衡的球隊,風格有些類似英式打法,極其硬朗,被人認為是義大利的德國隊。上賽季結束前,摩德納賭球事件在義大利引起軒然大波:一個叫薩拉奇諾的賭球組織者從球員安布羅西諾那裡得知,摩德納和切沃一役將是一場平局(最後切沃2比0勝),因為另一名球員馬拉斯科透露他已和俱樂部的一個領導商量好這個結果,再由這個領導和切沃商量,馬拉斯科對安布羅西諾說:「我們都呆在場地中間了,不在乎了」。有趣的事在後邊,切沃在下半場第24分鍾由佩利西耶進球,馬拉斯科開始懷疑是否鉛橋有其他人說好了另一個結果,但他還不至於全盤否認槐碼猛自己的想法,因為4分鍾後摩德納得到一個點球,不過切沃門將馬切吉亞尼卻向左撲出了這個球。薩拉奇諾供認,馬拉斯科賽後說:「馬切吉亞尼應該呆在中模掘間或者向另一個方向撲」。最終這些談話的錄音都被義大利警方得到。
經過三個月的調查,義大利足協紀律委員會做出決定,將已經降入乙級的摩德納降入丙1聯賽,並在賽季前扣除6分,摩德納主席阿梅達尼、體育主管托西被禁止參與足球工作三年。可隨後足協紀律委員會的決定被職業聯盟紀律委員會推翻,職業聯盟紀律委員會只判定在新賽季前扣除摩德納5分,以及將該隊中場馬拉斯科禁賽3年。
C. 義大利哪些城市最適宜居
在義大利,哪個城市更適合居住成為我們今天關心的話題,留學生來義大利要選擇學校,自然離不開選擇城市。所以一個城市到底適不適合居住就自然地成為我們選擇城市,學校和企業所參考的重點。也許你對即將要去的那座城市知之甚少;也許你對你選擇的城市已經產生情懷,當你離開的那一天或許會月些許的不舍。
一項關於「宜居城市」的調查顯示,在公眾看來,「交通的方便性」,「城市環境質量」,「經濟發展水平」,「社會治安狀況」,「教育制度」,「城市娛樂」和「社會保障水平」是衡量一個城市是否適合生活的最重要指標。那麼小編就為大家剖析這些上榜城市的特點,並附上該城市的大學,讓大家在選擇學校的時候有更多的參考哦!
Bolzano博爾扎諾
宜居指數:五顆星城市簡介:義大利東北部城市,在阿迪傑河支流伊薩爾科河北岸。重要工商業中心。有煉鋁、鐵錳冶金、機械、汽車、軍械、紡織與食品等工業部門。交通樞紐。有鐵路北通意、奧邊境的布倫納、雷西亞山口,南接米蘭-的里雅斯特鐵道干線。旅遊業亦較重要。有中世紀教堂建築藝術與博物館,並且保存有世界第二木乃伊奧茲冰人
上榜理由:自1995,2001,2010,2012年以後,這個義大利北部的城市已經是第五次登上榜首了。除了優質的生活水平,最值得一提是,和義大利平均56%的就業率比起來,Bolzano 71%的就業率是全國最高的。另外,這個城市在人口平均年齡和對生活的希望上也獲得不少好評。 Bolzano在運動和外國遊客的消費方面也是第一。Bolzano每個家庭一個月平均消費2660歐元,高出義大利平均水平780多歐元。
推薦大學:博爾扎諾自由大學、博爾扎諾大學
Milano米蘭
宜居指數:五顆星城市簡介:米蘭,一座時尚之都,世界流行時尚的前沿陣地,這里藝術殿堂和先鋒時尚並存,達?芬奇與拉斐爾留下傳世名作在這里永恆。米蘭擁有世界半數以上的時裝著名品牌,世界所有著名時裝在此設立機構,是世界四大時尚之都之首,著名的歷史文化名城,全球設計師嚮往的地方。米蘭擁有義大利最好的歌劇院、最絢麗的服飾和最奢靡浮華的夜生活,匯集了世界上幾乎所有的著名模特和大牌球星。
上榜理由:從去年的第八名到今年的第二,米蘭的排名上升了六位。那是因為它的福利指標,服務和休閑娛樂達到了輝煌
推薦大學:米蘭布雷拉美術學院、米蘭新美院、米蘭理工、米蘭大學
Trento特倫托
宜居指數:五顆星城市簡介:特倫托是義大利自治區Alto Adige大區的首府。靠近阿爾卑斯山脈,是著名的滑雪勝地。由於特殊的地理位置,特倫托的農牧業非常發達。在特倫托城區,有精美的羅馬式教堂和華麗的城堡。街道兩旁還有很多文藝復興時期美麗絕倫的建築。特倫託大學聞名遐邇。
上榜理由:特倫托最吸引人的地方包括美麗的生活環境,工作機會,包括給年輕人提供的工作機會。對於子孫後代來說特倫托集最佳健康,就業和發展前景的優勢於一身。
推薦大學:特倫託大學
Firenze佛羅倫薩
宜居指數:五顆星城市簡介:佛羅倫薩位於義大利中部,在托斯卡納的艷陽下,聖母百花大教堂亭亭玉立。這是佛羅倫薩,她擁有眾多聲名顯赫的兒子:馬基雅弗利、米開朗基羅等,這些名字足以讓她永遠不會被忘記。他還是徐志摩筆下的「翡冷翠」,極為著名的世界藝術之都,歐洲文化中心,歐洲文藝復興運動的發祥地,歌劇的誕生地,舉世聞名的文化旅遊勝地,浪漫迷離的中世紀小城。
上榜理由:佛羅倫薩是一個重要的商業中心,文化中心,並有濃重的藝術氛圍,經濟發達,以第三產業為主,市內市外交通便利,他還是重要的公路樞紐,並且醫療保障體系發達
推薦大學:佛羅倫薩美術學院、佛羅倫薩大學、柏麗慕達時尚學院
Siena錫耶納
宜居指數:四顆半星城市簡介:錫耶納位於南托斯卡納地區,佛羅倫薩南部大約50公里,建在阿爾西亞和阿爾瑟河河谷之間基安蒂山三座小山的交匯處。錫耶納建立於公元前29年,歷史上是貿易、金融和藝術中心,現為錫耶納省的首府。
上榜理由:休閑娛樂是人們選擇錫耶納所看重的,著名的Palio賽馬節就在田園廣場上舉行,屆時所有堂區的居民都會聚集到廣場來,氣氛十分熱烈。
推薦大學:錫耶納大學、錫耶納外國人大學
Genova熱那亞
宜居指數:四顆半星城市簡介:義大利最大商港和重要工業中心,利古里亞大區和同名省熱那亞省的首府。位於義大利西北部,利古里亞海熱那亞灣北岸。熱那亞歷史悠久,曾是海洋霸主熱那亞共和國的首都,2004年熱那亞被選為當年的「歐洲文化首都」。熱那亞還是著名航海家克里斯托弗哥倫布和小提琴大師尼科羅帕格尼尼的家鄉。熱那亞及其所在的利古里亞海岸沿岸為著名旅遊勝地。
上榜理由:地理位置優越,依山而建依水而息,有繁榮的交通,他是義大利西北部交通樞紐之一,城市內一條地鐵可貫穿大部分市區。人們選擇這還有很大原因是因為這里得天獨厚的氣候,處於地中海和亞平寧半島之間的灣處,冬季有大西洋暖流滋潤,夏季有來自地中海的海風吹來,非常適合居住。熱那亞大學的工程,建築,船舶等專業在世界上都趨於前列。
推薦大學:熱那亞大學、熱那亞美院
Venezia威尼斯
宜居指數:四顆半星城市簡介:威尼斯是義大利東北部著名的旅遊與工業城市,也是威尼托地區的首府。世界著名的歷史文化名城,威尼斯畫派的發源地,其建築、繪畫、雕塑、歌劇等在世界有著極其重要的地位和影響。威尼斯水上城市是文藝復興的精華,世界上唯一沒有汽車的城市,上帝將眼淚流在了這里,卻讓它更加晶瑩和柔情,就好像一個漂浮在碧波上浪漫的夢。
上榜理由:發達的水上交通系統和獨具風情的美食是上榜的主要因素
推薦大學:威尼斯美術學院、威尼斯大學
Pisa比薩
宜居指數:四顆半星城市簡介:位於義大利托斯卡納大區,比薩省首府。1987年入選世界文化遺產的比薩城奇跡廣場上坐落著著名的比薩斜塔,它就是當年伽利略做自由落地實驗的地方。來到比薩旅遊的朋友都會用各種富有創意的姿勢和斜塔合影,常被戲稱為「被玩兒壞了的斜塔」。除此之外,比薩大學也是義大利著名的高等學府,有不少來自世界各地的留學生在此求學。
上榜理由:環境因素也是義大利人想要搬去比薩的重要因素,比薩在義大利國內抗微粉塵污染的奮斗中是名列先鋒的,另外,比薩也因擁有全義大利最大范圍公共交通管制,和眾多的行人安全島而聞名。除此之外,作為國家研究中心,它正在向全意第一「智能區域」轉型,這是一個佔地13萬平方米的智能實驗室。
推薦大學:比薩大學
Moderna摩德納
宜居指數:四顆星城市簡介:位於義大利北部艾米利亞羅馬尼亞大區,摩德納省省會。也是世界頂級名車法拉利,蘭博基尼,瑪莎拉蒂等公司總部所在地,也因此被稱為是「引擎之都」。不僅如此,摩德納還是一座著名的「美食之城」,摩德納香醋balsamico和火腿遠近聞名,暢銷世界各地。
上榜理由:工作因素是人們選擇移居Modena的重要原因。摩德納一直都是艾米利亞大區的機械巨頭和奢華汽車生產所在地,未來也會一直秉持這一使命,瑪莎拉蒂公司將會徵召1600名新員工來建造一個汽車研發中心。
推薦大學:摩德納大學
Napoli那不勒斯
宜居指數:4顆星城市簡介:位於義大利亞平寧半島西南海岸那不勒斯灣的頂端,瀕臨第勒尼安海的東側,是義大利南部的第一大城市,Campagna大區那不勒斯省的首府。是歷史上波旁王朝統治的西西里王國的首都,是著名的「大希臘城」。那不勒斯歷史中心被列為世界文化遺產。
上榜理由:綺麗的城市風光和繁榮的旅遊業使人們看中的地方。維蘇威火山位於那不勒斯東南部,距離那不勒斯灣以西約20千米處便是舉世聞名的龐貝古城。蜿蜒曲折的海岸線,和湛藍無邊的海水令每個去到那裡的人都流連忘返。
推薦大學:那不勒斯美術學院、那不勒斯大學
Torino都靈
宜居指數:四顆星城市簡介:義大利第三大城市、皮埃蒙特大區的首府,歐洲最大的汽車產地,還是歷史悠久的古城,保存著大量的古典式建築和巴洛克式建築,也是意甲球隊尤文圖斯和都靈的主場。
上榜理由:它的文化和歷史非常豐富,並引以為傲。它擁有眾多的美術館、餐館、教堂、宮殿、歌劇院、廣場、公園、庭園、劇院、圖書館、博物館和其他名勝。都靈因為它的巴洛克、洛可可和新古典主義法式建築而舉世聞名。它的很多廣場、城堡、庭園和宮殿(如貴婦宮),都是由西西里建築師菲利波尤瓦拉建造的,他在設計時借鑒了法國經典建築凡爾賽宮。這些法式建築的典範包括:王宮、斯圖皮尼吉獵宮和蘇佩爾加大教堂。都靈現在擁有義大利最好的大學、學院、學園、高中和文科高中,如都靈大學,都靈理工大學。還有許多重要和著名的博物館,如埃及博物館和安托內利尖塔。還於1911年舉辦世界博覽會,2006年舉辦冬季奧林匹克運動會。
推薦大學:都靈美術學院、都靈理工大學、都靈大學
Roma羅馬
宜居指數:四顆星城市簡介:羅馬也是古羅馬和世界燦爛文化的發祥地,已有2500餘年歷史,是世界著名的歷史文化名城,古羅馬帝國的發祥地,因建城歷史悠久而被昵稱為「永恆之城」。羅馬被喻為全球最大的「露天歷史博物館」。這里有太多的教堂、博物館、雕塑以及畫廊。世界八大名勝之一的圓形競技場,是古羅馬帝國的象徵。羅馬集中了文藝復興時期眾多藝術典範。羅馬噴泉眾多,千姿百態。
上榜理由:羅馬是全世界天主教會的中心,有700多座教堂與修道院,7所天主教大學,市內的梵蒂岡是天主教教皇和教廷的駐地。羅馬與佛羅倫薩同為義大利文藝復興中心。作為義大利首都也是上榜的一個因素。
推薦大學:羅馬大學、羅馬美術學院、羅馬三大
Prato普拉托
宜居指數:四顆星城市簡介:位於義大利中部,是托斯卡納大區普拉托省的首府。人口18萬多,為托斯卡納大區第二大城市,義大利中部第三大城市,僅次於羅馬和佛羅倫薩。
上榜理由:社會治安良好,普拉托擁有義大利最多的華人移民,他們之間團結互助,共同發展,維持城市良好形象。娛樂服務業繁榮,兩條寬廣的街道布滿了中餐館,金行,超市,服裝店,網吧,旅行社,理發店,攝影樓等各式各樣的華人店鋪,3100多個中國企業已在當地商會注冊,溫州方言為當地華人群體的官方語言。可以說普拉托的經濟發展掌握在華人手中。
Bologna博洛尼亞
宜居指數:三顆半星城市簡介:位於波河平原南緣、亞平寧山脈北麓,農產品集散地,商業中心,工業以食品、紡織、農業機械、汽車、鐵路器材和化學為主,鐵路樞紐,是艾米利亞羅馬涅的首府。博洛尼亞是義大利北部的歷史文化名城,是義大利最古老的城市之一。博羅尼亞城市規模不大,老城因擁有兩座建於中世紀的姐妹塔樓(一高一矮)聞名遐邇。
上榜理由:教育學的高度發達是人們選擇這里的原因。建於1088年博洛尼亞大學是歐洲現存最古老的大學,在中世紀時期,它是歐洲重要的學術中心,吸引了整個基督教界的許多知識分子。如今,它學生人數超過10萬,是義大利第二大大學,2013QS世界大學最新排名101-200段第94位。
推薦大學:博洛尼亞大學、博洛尼亞美術學院
Perugia佩魯賈
宜居指數:三顆半星城市簡介:佩魯賈,義大利中部城市。位於羅馬以北、台伯河上游的山地丘陵。海拔465米。在城市的高地上可以俯瞰台伯河中游谷地和特拉西梅諾湖。人口16.8萬。農產品集散地。有陶器、藝術製品、火柴、食品等工業。鐵路與公路樞紐。旅遊業亦較重要。有建於十三世紀的佩魯賈大學與古代義大利伊特拉斯坎人的城牆遺跡。國立美術館藏有文藝復興時期的著名繪畫藝術。風景秀麗,環境優美。
上榜理由:建築風格和教育背景是人們想去這里的原因。佩魯賈市保留了中世紀和文藝復興時代的一系列建築風格;佩魯賈大學於1308年經由當時教皇克雷芒五世發布詔書確認建校,佩魯賈外國人大學為義大利僅有的兩所國立語言類大學之一(另一所位於托斯卡納大區的錫耶納外國人大學),其目的在於面向全世界推廣義大利語言及文化,多數為外國留學生。另外義大利佩魯賈也是一個藝術天堂。早在1573年,在佩魯賈就建立了一所國立美術學院-佩魯賈美術學院
推薦大學:佩魯賈美術學院、佩魯賈大學、佩魯賈外國人大學
Palermo巴勒莫
宜居指數:三顆星城市簡介:義大利西西里首府巴勒莫是位於西西里島西北部港城。西西里島位於亞平寧半島的西南,濱第勒尼安海的巴勒莫灣。是義大利那隻伸向地中海的皮靴上的足球,是地中海最大的島,西西里的第一大城,也是個地形險要的天然良港。
上榜理由:這里氣候溫暖,風景如詩如畫,土地富饒,盛產橄欖,檸檬,柑橘等作物,在歷史上被稱為「金盆地」。巴勒莫還擁有眾多的名勝古跡,由於歷史原因,在巴勒莫,諾曼,拜占庭和伊斯蘭三種風格的建築物並存。
推薦大學:巴勒莫大學
Matera馬泰拉
宜居指數:3顆星城市簡介:位於義大利南部Basilica大區馬泰拉省的首府。馬泰拉地貌豐富多樣,山高水險,是許多電影的取景地,其中最出名的便是2002年由好萊塢影星梅爾吉布森製作的影片《耶穌受難記》,吸引了世界各地的遊客來此參觀游覽。
上榜理由:城市結構獨特,岩居已經發展的十分完善
推薦大學:巴西里卡塔大學
看完今天的推文對大家選擇學校有沒有幫助呢?歡迎在留言區留言討論哦!
D. 摩德納 是個怎樣的城市
法拉利總部設於義大利摩德納(Modena)附近Maranello
著名的男高音歌唱家帕瓦羅蒂的故鄉
摩德納是義大利經濟最發達的省份之一
高度集中的工業和農業生產使摩德納市成為義大利南北之間弊蔽殲及意租沖大利與世界之間最重要的貿易中心之一
2.義大利北部城市。位於近亞並胡平寧山脈東北麓的波河平原,博洛尼亞西北的塞基亞河與帕納羅河間。人口18萬(1982)。城建於公元前183年。農產品集散地。有汽車、金屬加工、機械、紡織、食品與皮革等工業。有大學(建於1175年)與十一世紀的羅馬式大教堂。
E. 義大利哪個城市盛產跑車
義大利的摩德那(modena)帕加尼,法拉利,蘭博基尼,瑪莎拉蒂等公司都在這里,摩德那在西方被視為引擎之都。除了引人入勝的汽車文化,摩德那還是一座有歷史的城市,同時也是工業重鎮。
F. 義大利摩德納簡介
摩德納市位於義大利北部艾米利亞--羅馬涅慶高蔽大區北部,人口十八萬,是義大利傳統的工業、農業重鎮,也是義大利最安全的風景游覽勝地和最重要的歷史文化名城之一,它擁有義大利“美食天堂”的美譽。摩德納市有許多名勝古跡,是歐洲著名花園城市,其中有著名的有摩德納大教堂、廣場、鍾樓,它們都已經被聯合國教科文組織列入“世界遺產”目錄。摩德納市也譽州被稱為“世界名車之都”,因為“瑪莎拉蒂”、“法拉利”、“蘭博基尼”、“德·托馬索”等多家世界頂級汽車公司總部以及著名高端摩托車公司“杜卡迪”總部都設在該摩德納市的郊區。下面為你介紹義大利摩德納市。
History inancient times
The territory around Modena was inhabited by the Villanovans in the Iron Age, and later by Ligurian tribes, Etruscans, and the Gaulish Boii. Although the exact date of its foundation is unknown, it is known that it was already in existence in the 3rd century BC, for in 218 BC, ring Hannibal's invasion of Italy, the Boii revolted and laid siege to the city. Livy described it as a fortified citadel where Roman magistrates took shelter. The outcome of the siege is not known, but the city was most likely abandoned after Hannibal's arrival. Mutina was refounded as a Roman colony in 183 BC, to be used as a military base by Marcus Aemilius Lepis, causing the Ligurians to sack it in 177 BC. Nonetheless, it was rebuilt, and quickly became the most important centre in Cisalpine Gaul, both because of its strategic importance and because it was on an important crossroads between Via Aemilia and the road going to Verona.
古代歷史
摩德納地區在鐵器時代為Villanovan人所定居,然後是利古里亞部落,伊特魯里亞人,和高盧的波依族人。雖然城市建成的時間不確定,但是有資料表明它最早在公元前三世紀就已經存在。因為在公元前218年,在漢尼拔入侵義大利的時候,波依族人曾經叛亂並且包圍了這座城市。歷史學家李維將這座城市描述為羅馬當局堅守陣地的堡壘。這場保衛戰的結果不得而知,但是城市很可能在漢尼拔來之前放棄了。摩德納在公元前183年被羅馬人重建為殖民地,作為馬庫斯.艾米利烏斯.雷比得的軍團基地,結果在公元前177年遭到利古里亞人的洗劫。盡管如此,這座城市很快被重建並迅速成為山內高盧最重要的中心城市,因為它既是戰念圓略要地,又是兩條重要通道艾米利烏斯大道和通往維羅納的道路的交叉路口。
A view of Piazza Grande
大廣場一景(其中中間的建築是大教堂,右邊的建築是市政廳)
In the 1st century BC Mutina was besieged twice. The first siege was by Pompey in 78 BC, when Mutina was defended by Marcus Junius Brutus (a populist leader, not to be confused with his son, Caesar's best known assassin). The city eventually surrendered out of hunger, and Brutus fled, only to be slain in Regium Lepidi. In the civil war following Caesar's assassination, the city was besieged again, this time by Mark Antony, in 44 BC, and defended by Decimus Junius Brutus. Octavian relieved the city with the help of the Senate.
在公元前1世紀摩德納兩次被圍困。第一次是公元前78年被龐培圍困,當時馬庫斯.尤尼烏斯.布魯圖守在摩德納(一位平民派領袖,不要和他那個刺殺了凱撒的兒子混淆)。城市最終因為飢餓投降,布魯圖逃跑,之後在Regium Lepidi兵敗身死。凱撒遇刺之後的內戰中,這座城市再一次被圍,這次是被安東尼於公元前44年所圍。守將是德奇姆斯.布魯圖。屋大維在元老院的支持下赦免了這座城市。
Cicero called it Mutina splendidissima ("most beautiful Mutina") in his Philippics (44 BC). Until the 3rd century AD, it kept its position as the most important city in the newly formed Aemilia province, but the fall of the Empire brought Mutina down with it, as it was used as a military base both against the barbarians and in the civil wars. It is said that Mutina was never sacked by Attila, for a dense fog hid it (a miracle said to be provided by Saint Geminianus, bishop and patron of Modena), but it was eventually buried by a great flood in the 7th century and abandoned.
西塞羅在他的文章Philippics中稱摩德納為最美麗的摩德納。直到公元3世紀,摩德納始終是新設的艾米莉亞行省最重要的城市,但是隨著羅馬帝國的崩潰,摩德納地位下降,因為它逐漸成為抗擊蠻族和軍閥混戰的軍事基地。據說摩德納從來沒有被阿提拉洗劫過,因為濃霧掩蔽(據說是Saint Geminianus,摩德納主教和保護人創造的奇跡)。但是它最終還是因為公元7世紀的大洪水被人們拋棄。
As of December 2008, Italian researchers have discovered the pottery center where the oil lamps that lit the ancient Roman empire were made. Evidence of the pottery workshops emerged in Modena, in central-northern Italy, ring construction work to build a residential complex near the ancient walls of the city. "We found a large ancient Roman mping filled with pottery scraps. There were vases, bottles, bricks, but most of all, hundreds of oil lamps, each bearing their maker's name", Donato Labate, the archaeologist in charge of the dig, stated.
2008年12月,研究人員在摩德納發現了陶罐中心,也就是羅馬人用來製造油燈的地方。關於義大利中北部存在陶罐作坊的證據因為靠近古代城牆的地方所在的居民區建築工程被找到。Labate博士,負責挖掘的考古學家說“我們找到了大量古代羅馬的陶罐碎片。這里有花瓶,瓶子,磚頭,但大部分都是成百上千的油燈,每一個都標注著製造者的名字”。
Main sights
主要景點
Town Hall
Facing the Piazza Grande (a UNESCO World Heritage Site), the Town Hall of Modena was put together in the 17th and 18th centuries from several pre-existing edifices built from 1046 as municipal offices.
It is characterized by a Clock Tower (Torre dell'Orologio, late 15th century), once paired with another tower (Torre Civica) demolished after an earthquake in 1671. In the interior, noteworthy is the Sala del Fuoco ("Fire Hall"), with a painted frieze by Niccolò dell'Abbate (1546) portraying famous characters from Ancient Rome against a typical Emilia background. The Camerino dei Confirmati ("Chamber of the Confirmed") houses one of the symbols of the city, the Secchia Rapita, a bucket kept in memory of the victorious Battle of Zappolino (1325) against Bologna. This relic inspired the poem of the same title by Alessandro Tassoni. Another relic from the Middle Ages in Modena is the Preda Ringadora, a rectangular marble stone next to the palace porch, used as a speakers' platform, and the statue called La Bonissima ("The Very Good"): the latter, portraying a female figure, was erected in the square in 1268 and later installed over the porch.
市政大廳
面對大廣場(聯合國教科文組織世界遺產之一),摩德納市政大廳由幾個17和18世紀的大型建築組成,這些建築從1046年開始就是地方政務辦公室的所在。確認會堂裡面保存著這座城市的象徵,一個紀念Zappolino戰役勝利的木桶。
市政大廳引人注目的是鍾樓,曾經有一對鍾樓,但是由於1671年的一場地震,另一座鍾樓毀掉了。在市政大廳裡面,火焰大廳值得關注,那裡有Niccolo dell Abbate繪制的艾米莉亞背景的羅馬人物肖像。這個紀念物激發了Alessandro Tassoni的靈感,創作了同名詩歌。另外宮殿走廊上的一個流傳自中世紀的紀念物是一個長方形大理石,那上面曾經是一座演講台,以及上面的雕像。雕像叫做La Bonissima,後來描繪了一個女性人物的肖像,1268年被磨損了,然後就保存在走廊上面。
The Cathedral and the Ghirlandina
The Cathedral of Modena and the annexed campanile are a UNESCO World Heritage Site. Begun under the direction of the Countess Matilda of Tuscany with its first stone laid June 6, 1099 and its crypt ready for the city's patron, Saint Geminianus, and consecrated only six years later, the Duomo of Modena was finished in 1184. The building of a great cathedral in this flood-prone ravaged former center of Arianism was an act of urban renewal in itself, and an expression of the flood of piety that motivated the contemporary First Crusade. Unusually, the master builder's name, Lanfranco, was celebrated in his own day: the city's chronicler expressed the popular confidence in the master-mason from Como, Lanfranco: by God's mercy the man was found (inventus est vir). The sculptor Wiligelmus who directed the mason's yard was praised in the plaque that commemorated the founding. The program of the sculpture is not lost in a welter of detail: the wild dangerous universe of the exterior is mediated by the Biblical figures of the portals leading to the Christian world of the interior. In Wiligelmus' sculpture at Modena, the human body takes on a renewed physicality it had lost in the schematic symbolic figures of previous centuries. At the east end, three apses reflect the division of the body of the cathedral into nave and wide aisles with their bold, solid masses. Modena's Duomo inspired campaigns of cathedral and abbey building in emulation through the valley of the Po.
大教堂和鍾樓
摩德納大教堂以及附屬的鍾樓是聯合國教科文組織的世界遺產之一。1099年6月6日,在托斯卡納伯爵的指導下開始修建,旨在紀念這座城市的保護者Saint Geminianus。6年後摩德納大教堂開始供奉神明,1184年全部竣工。大教堂的建設是在破壞阿里烏斯教派的潮流中進行的,同時也促進城市本身的更新,表達了人們的宗教虔誠,並且激發了第一次十字軍運動。不同尋常的是,建築設計者的名字Lanfranco也會被人們在他生日的那天慶祝:城市的編年史上記載了他當時對這座傑作的自信:在上帝的憐憫下,人類發現了自己。雕刻家Wiligelmus指導了大教堂的內院建築,他在黑死病時期稱贊過這座建築的落成。雕塑的輪廓沒有在細節的混亂下丟失:狂亂危險的外部世界中,一個聖經中的人物沉思過後,一座通向基督世界的大門向內打開。在摩德納Wiligelmus的雕刻作品中,人體呈現出一種過去象徵人物沒有的全新的物質性。在東邊,三個拱室反映了大教堂的整體分割成中殿,和寬敞的過道。摩德納大教堂的設計激發了大教堂鍾樓和整個波河河谷庄園建設的靈感。
Museums
Museum Enzo Ferrari
Inaugurated on 10 March 2012, the museum complex includes Enzo Ferrari’s birthplace and a futuristic automotive design gallery, painted in the yellow that Enzo Ferrari chose as the background for the Prancing horse on his logo. The exhibition gallery was designed by the famous architect Jan Kaplický, who suddenly died in 2009, and carried on by his associate and loyal assistant Andrea Morgante.
The interior features a multimedia display of pictures, unpublished films and precious mementoes of Enzo Ferrari’s life as a man, driver and car-maker throughout the 20th century.
The Exhibition Gallery houses a flexible mounting representing story, figures, places and races of the Modenese sport motor racing.
博物館
恩佐法拉利博物館
成立於2012年3月10日,這個博物館包括恩佐法拉利的出生地和一座未來主義的自動設計畫廊,畫廊刷著黃色,這是恩佐法拉利為他的商標上駿馬騰空背景選的顏色。畫廊設計出自著名建築師 Jan Kaplický,他於2009年突然死去,但是畫廊繼續由他的助手Andrea Morgante完成。
畫廊內部是圖片的多媒體展示,未公開的影像資料,和之前恩佐法拉利作為20世紀個人,車手和汽車商人的祈禱文。
畫廊保存著不斷增加的代表性故事,人物,地點和摩德納賽車比賽的資料。
Teatro Comunale Modena
The Teatro Comunale Modena (Community Theatre of Modena, but renamed in October 2007 as "Teatro Comunale Luciano Pavarotti") is an opera house in Modena. The idea for the creation of the present theatre dates from 1838, when it became apparent that the then-existing Teatro Comunale di via Emilia (in al private and public ownership) was no longer suitable for staging opera. However, this house had been the venue for presentations of all of the works of Donizetti, Bellini and Rossini up to this time, and a flourishing operatic culture existed in Modena.
Under the Mayor of Modena in collaboration with the Conservatorio dell'Illustrissima Comunità (Conservatory of the Most Illustrious Community), architect Francesco Vandelli was engaged to design the Teatro dell'Illustrissima Comunità, as the theatre was first called, "for the dignity of the city and for the transmission of the scenic arts".[2] Paid for in the manner typical of the time - from the sale of boxes - in addition to a significant gift from Duke Friedrich IV, Vandelli created a design for the new theatre combining ideas from those in Piacenza, Mantua, and Milan, and it opened on 2 October 1841 with a performance of Gandini's Adelaide di Borgogna al Castello di Canossa, an opera specially commissioned for the occasion.
摩德納社區劇院
摩德納社區劇院(2007年10月改名Luciano Pavarotti社區劇院)是摩德納的一座歌劇院。
Cuisine
"Cotechino Modena", as served with polenta and lentils.
Modena has a rich and diversified cuisine, often including meats, hams and salamis. One of the most famous Modenese dishes is "zampone" (the fatter and heartier version) or "cotechino modena" (cotechino is leaner and less fat than zampone). Cotechino dates back to around 1511 to Mirandola, where, whilst besieged, the people had to find a way to preserve meat and use the less tender cuts, so made the cotechino. By the 18th century it had become more popular than the yellowish sausage had been around at the time, and in the 19th century was in mass proction in and around the area.
Modena's contribution to the Italian pasta culture are tortellini and tortelloni which are squares of pasta shaped in the form of a ring and stuffed with meat or cheese.
"Cappello da prete" is also a popular meal, which is a very fatty pig's trotter. Other dishes include "Torta Barozzi" or "Torta Nera", which is a black tart (a dessert made with a coffee/cocoa and almond filling encased in a fine pastry dough), "Ciccioli", made by slowly cooking, compressing, drying, and aging fatty, leftover pieces of pork, and "Pesto modenese", which is cured pork back fat pounded with garlic, rosemary and Parmigiano-Reggiano used to fill borlenghi and crescentine.
Balsamic vinegar of Modena became a protected geographical indication under EU law in 2000.[3] The vinegar is a condiment for salad, cheese, strawberries and many other dishes. The practice of cooking the must of grapes can be traced back to the ancient Romans: the so-called sapum was used both as a medicinal proct and in the kitchen as a sweetener and condiment.
Modena contains Italy's most acclaimed restaurant, Osteria Francescana, which holds three stars in the Michelin Guide since 2013 and is currently ranked world number 1 in The World's 50 Best Restaurants list.
食物
摩德納有豐富多樣的食物,通常包括肉類,火腿和薩拉米斯。摩德納最著名的一道菜叫做Zampone(肥而膩的一種)或者Cotechino modena(cotechino是精瘦的,沒有zampone那麼肥的)。Cotechino可以追溯到1511年的 Mirandola,當時這個城市被圍困,人們必須找一種辦法保存肉類並且盡量用軟刀切,所以發明了這道菜。18世紀以前,這道菜就比當時的黃香腸更有名,在19世紀這道菜大量生產,流行於整個地區。
摩德納對義大利麵食文化的貢獻在於Tortellini這道菜,這道菜做成環狀,塗有肉醬或乳酪。
Cappello da prete也是一道受歡迎的菜,是一種非常肥的豬蹄。其它的菜包括"Torta Barozzi"或者"Torta Nera",這是一種黑色的蛋撻(一種咖啡/可可做成的,裡麵包著面團的甜點);"CIcioli",一種經過慢煮,打壓,烘乾,老化而肥的豬肉;還有"Pesto modenese",一種伴著大蒜,迷迭香的腌豬肉。
摩德納香醋成為歐盟法律保護的地方特產。這種醋是為沙拉,乳酪,草莓和許多其它菜品准備的調味品。這種烹調未發酵的葡萄汁的做法,最早可以追溯到古羅馬時代: 所謂的sapum經常用於葯物和食物進行調味。
摩德納擁有義大利最有名的飯店,Osteria Francescana飯店,它從2013年開始就一直在米其林指南中保持3星,目前在全球最棒的50家飯店中排名第一。
Automobile legacy
Modena is, along with Turin, one of Italy's main centres of the automotive instry, and has a long automobile legacy. The iconic Ferrari supercar was founded in Modena by Modenese car manufacturer Enzo Ferrari. Several Italian supercars such as Pagani, De Tomaso, and Maserati were either founded or are currently headquartered or built within a few kilometers from the city.
汽車遺產
摩德納,與都靈一樣,是義大利汽車工業的主要中心之一,有著漫長的汽車生產歷史。豪車巨頭法拉利公司,就是在摩德納成立,老闆就是摩德納人恩佐.法拉利。其他幾個義大利豪車生產商,比如蘭博基尼,德·托馬索,和瑪莎拉蒂,都是在摩德納成立的,或者是把總部設在了摩德納的。
Rail Transport
Modena railway station, opened in 1859, forms part of the Milan–Bologna railway, and is also a terminus of two secondary railways, linking Modena with Verona and Sassuolo, respectively.
鐵路交通
摩德納火車站,1859年開放,構成了米拉-博羅格納鐵路的一部分,並且它也是兩條連接維羅納和薩索羅支線的交通樞紐
G. 義大利的城市目錄名
義大利
請選擇城市
--------------------------------------------------------------------------------
Abano
Terme/阿巴諾泰爾梅
Abruzzo
-
Teramo/阿布魯索-特拉莫
Agrigento/阿格里真托
Alberobello/阿貝羅貝洛
Alessandria
&
Monferrato/亞歷山大和蒙弗拉多
Amalfi
Coast/阿瑪菲海岸
Ancona/安科納
Aosta
-
Courmayeur/奧斯塔-庫馬耶
Aosta
/
奧斯塔
Arezzo
Province/阿雷佐省
Arezzo/阿雷佐
Ascoli
Piceno/阿斯科利皮切洛
Assisi/阿西斯
Avellino/艾維連奴
Bari/巴里
Bergamo/貝加莫
Bologna/博洛那
Brescia/布雷西亞
Brindisi/布林迪西
Calabria
Seaside/卡拉布里亞海濱
Capri
Island/卡普里島
Carpi/卡普里
Caserta/卡塞塔
Castiglioncello/切諾堡
Catania/卡塔尼亞
Cefalu/切法盧
Chianciano
Terme/基安奇安諾泰爾梅
Cinque
Terre/五塊地
Como/科摩
Cortina
D'Ampezzo/柯提納安培佐
Cortona/科托納
Courmayeur/庫馬耶
Cuneo/庫內奧
Elba
Island/厄爾巴島
Eolie
Islands/埃奧利群島
Fabriano/法彼雅諾
Fano/范洛
Ferrara/菲拉拉
Florence
Province/佛羅倫斯省
Florence/佛羅倫斯
Foligno/福利尼奧
Forli/弗利
Garda
Lake/加爾達湖
Genova/熱那亞
Grosseto/格羅塞托
Gubbio/古比奧
Ischia
Island/伊斯基亞島
Italian
Riviera/義大利里維埃拉
La
Spezia/拉斯佩濟亞
L'Aquila/拉奎拉
Lecco/萊可
Livorno/里窩那
Lucca/盧卡
Macerata/馬切拉塔
Maggiore
and
Orta
Lakes/夢嬌蕾和奧它湖
Maratea/馬拉泰阿
Matera/馬泰拉
Melfi/梅爾菲
Messina/墨西拿
Milan
Province/米蘭省
Milan/米蘭
Modena/摩地納
Modica/莫地卡
Montecatini
Terme/蒙特卡蒂尼泰爾梅
Montepulciano/蒙特普齊亞諾
Naples/那不勒斯
Ostuni/奧斯圖尼
Padova/帕多瓦
Paestum/佩斯敦
Palermo/巴勒摩
Parma/帕爾馬
Perugia/佩魯賈
Pescasseroli/佩斯卡塞羅利
Piacenza/皮辰札
Pisa/比薩
Porto
San
Giorgio/聖佐治港
Portofino
and
Tigullio/芬諾港海岸
Positano/波西他諾
Prato/普拉托
Puglia
Seaside/普利亞海濱
Ragusa/拉古薩
Ravenna/拉韋納.
Reggio
Emilia/雷焦艾米利亞
Riccione/瑞吉歐
Rieti/列蒂
Rimini/里米尼
Rome
Province/羅馬省
Salerno/薩勒諾
San
Gimignano/聖吉米尼亞諾
San
Giovanni
Rotondo
/
聖若望‧羅通多
Sardinia/薩丁尼亞
Sicily/西西里
Siena/西耶納
Siracusa/錫拉庫薩
Sorrento/索倫扥
Spoleto/斯波萊托
Taormina/陶爾米納
Terni/特爾尼
The
Alps
-
Dolomiti
/阿爾卑斯-度洛米堤
Tirrenian
Sea
Coast/蒂雷尼亞海岸
Torino/托里諾
Trapani/特拉帕尼
Trento/特倫托
Treviso/特雷維索
Trieste/的里雅斯特
Tropea/特羅匹
Turin/都靈
Tuscany
-
Chianti/托斯卡尼-奇楊第
Varese/瓦雷澤
Venice
Province/威尼斯省
Venice/威尼斯
Verona/維羅那
Versilia/韋西里亞
Vicenza/維琴察
Wine
Route/酒庄路線
羅馬