導航:首頁 > 觀義大利 > 義大利喜歌劇都有什麼代表作

義大利喜歌劇都有什麼代表作

發布時間:2023-05-16 07:10:58

㈠ 義大利歌劇代表作人物

卓阿基諾·羅西尼 〔1792-1868)十九世紀上半葉義大利歌劇三傑之一, 卓阿基諾·羅西尼生於義大利貝薩洛。他十歲師從蒂塞學和聲,後在波倫亞音樂學院跟馬太學對位。 羅西尼受作為歌劇演員的母親的影響,十四歲起習作歌劇。十年後他所作的《塞維爾的理發師》,集義大利喜劇的精華,它語言生動,形式自由、充滿幻想的義大利喜歌劇的代表作。 他的創作繼承了義大利注重旋律及美聲唱法的傳統,音樂充滿了炫技的裝飾和幽默喜悅的精神,他並吸收了同時代作曲家貝多芬的手法,使用管弦樂來取代和豐富原來僅作音高提示的古鋼琴伴奏。1829年羅西尼寫了擱筆之作《威廉·退爾》,這部作品反映了民族自主的願望,並對大歌劇體裁的形成起到了推進作用。 在羅西尼所創作的近四十部歌劇中影響較大的除《塞維爾的理發師》和《威廉·退爾》外,還有《灰姑娘》、《偷東西的喜鵲》以及正歌劇 《奧賽羅》、《摩西》等。

居塞比·威爾第
簡介:居塞比·威爾第 Giuseppe Verdi (1813-1901), 義大利偉大的歌劇作曲家。曾投考米蘭音樂學院,未被錄取,後隨 拉維尼亞學習音樂。1842年,因歌劇《納布科》的成功,一躍而成義大利 第一流作曲家。當時義大利正處於擺脫奧地利統治的革命浪潮之中,他以自己的歌劇作品《倫巴底人》、 《厄爾南尼》、《阿爾濟拉》、《列尼亞諾戰役》等以及革命歌曲等鼓舞人民起來斗爭,有 「義大利革命的音樂大師」之稱。 五十年代是他創作的高峰時期,寫了《弄臣》、《游吟詩人》、《茶花女》、《假面舞會》等七部歌劇,奠定了歌劇大師的地位。後應埃及總督之請,為蘇伊士運河通航典禮創作了《阿伊達》。晚年又根據莎士比亞的劇本創作了《奧賽羅》及《法爾斯塔夫》。一生創作了26部歌劇,善用義大利民間音調,管弦樂的效果也很豐富,尤其能繪聲繪色地刻劃劇中人的 慾望、性格、內心世界,因之具有強烈的感人力量,使他成為世界上最受歡迎的歌劇作曲家之一。

吉亞卡摩·普契尼
吉亞卡摩·普契尼 (Giacomo Puccini,1858-1924),義大利歌劇作家。畢業於米蘭音樂學院,是十九世紀末至歐戰前真實主義歌劇流派的代表人物之一。這一流派追求題材真實,感情鮮明,戲劇效果驚人而優於浪漫主義作品,但有時對中下層人們精神世界的反映缺乏更深刻的社會思想。普契尼的音樂中吸收話劇式的對話手法,注意不以歌唱阻礙劇情的展開,除直接採用各國民歌外,還善於使用新手法。成名作是1893年發表的《曼儂·列斯科》。 作品還有《蝴蝶夫人》、《托斯卡》、《藝術家的生涯》、《西部女郎》等十餘部。在歌劇《圖蘭多特》中採用了中國民歌《茉莉花》。 作品鏈接:歌劇《蝴蝶夫人》 歌劇《藝術家的生涯》 歌劇《托斯卡》 歌劇《圖蘭多特》 歌劇《賈尼·斯基基》

㈡ 請大家推薦一些經典的義大利歌劇

由義大利籍作曲家創作的義大利歌劇,推薦14部。巴洛克時期:C.蒙特威爾第(1567-1642)的《奧菲歐》(L'Orfeo),A.斯卡拉蒂(1660-1725)的《葛莉賽達》(La Griselda),A.L.維瓦爾第(1678-1741)的《蒂托·曼利奧》(Tito Manlio, RV738),G.B.佩爾戈萊西(1710-1736)的喜歌劇《女僕做夫人》(La Serva Padrona)。古典主義時期:G.帕伊謝洛(1740-1816)的《磨坊女》(La Molinara),D.奇馬羅薩(1749-1801)的喜歌劇《秘婚記》(Il Matrimonio Segreto),A.薩列里(1750-1825)的《塔拉勒》(Tarare),L.凱魯比尼(1760-1842)的《美狄亞》(Medea)。浪漫主義時期:G.羅西尼(1792-1868)的《塞維利亞的理發師》(Le Barbier de Séville),G.唐尼采蒂(1797-1848)的《愛的甘醇》(L'elisir d'amore),G.威爾第(1813-1901)的《茶花女》(La Traviata)。真實主義:R.萊翁卡瓦洛(1857-1919)的《丑角》(Pagliacci),G.普契尼(1858-1924)的《圖蘭朵》(Turandot),M.馬斯卡尼(1863-1945)的《鄉村騎士》(Cavalleria rusticana)。

㈢ 莫扎特寫過哪些歌劇﹖

1、莫扎特的《狄托的仁慈》,2幕26曲,K621,正歌劇,作於1791年,該年首演於布拉格國立劇院。此劇為慶賀羅馬皇帝萊奧波特二世登上波希米亞王位而作,由馬佐拉(Mazzola)據維也納宮廷詩人梅達斯塔喬作品而撰腳本。

2、《魔笛》二幕或四幕歌唱劇,是莫扎特四部最傑出歌劇中的一部,這部歌劇取材於詩人維蘭德的童話集《金尼斯坦》中一篇名為"璐璐的魔笛"的童話,1780年後由席卡內德改編成歌劇腳本。

3、《費加羅的婚禮》是莫扎特最傑出的三部歌劇中的一部喜歌劇,完成於1786年,義大利語腳本由洛倫佐·達·彭特根據法國戲劇家博馬舍的同名喜劇改編而成。

4、《彭特國王米特拉達梯》,K87/74a,作於1770年(時莫扎特14歲)。據J. 拉席努的戲劇,由基納桑蒂撰腳本。

5、《女人心》是莫扎特後期創作的義大利喜歌劇典範之一。1790年1月6日首演於維也納布爾格劇院。它是莫扎特作品中最完美和平衡的一部。在今天它也被認為是最富於人情味的最優秀的喜劇之一。

㈣ 莫扎特喜歌劇作品都有哪些

歌劇是莫扎特最重要的創作領域,一生所作的20餘部歌劇包涵了各種體裁類型。德語歌唱劇《後宮誘逃》、義大利正歌劇《伊多梅紐》、《蒂托的仁慈》,義大利喜歌劇中最優秀的是《費加羅的婚禮》、《唐璜》、《女人心》,德語歌唱劇《魔笛》為德國民族歌劇樹立了不朽的豐碑。他在劇中採用德語對白,蘊含著德國文化傳統的哲理性。他的歌劇善於用不同的音樂塑造不同的人物,他把重唱形式作為戲劇性沖突,造成高潮的重要手段,加強了序曲的預示和渲染戲劇氛圍和劇情的作用。 瓦格納—— 浪漫主義時期德國歌劇改革家,歌劇作曲家。他把自己對於歌劇改革的見解寫成論著,主要有《藝術與革命》、《歌劇與戲劇》等。並完成了體現其改革理想的歌劇四部作《尼伯龍根的指環》,創作了歌劇《特里斯坦與伊索爾德》。瓦格納在歌劇史上延續了格魯克的歌劇改革。早期創作的《黎恩濟》有明顯的大歌劇風格;音樂亦受到邁耶貝爾等大歌劇作曲家的影響。中期的三部歌劇是德國浪漫主義歌劇的傑作。他們都有著「拯救」情節:《漂泊的荷蘭人》、《湯豪塞》、《羅恩格林》。晚期他在蘇黎世發表了關於樂劇的理論:未來的藝術必須以古希臘悲劇為榜樣,成為理想的整體藝術,這種新型的歌劇可稱之為「樂劇」。他提出歌劇應選擇神話為題材,認為以往的「分曲」結構破壞了戲劇的連貫性,應取消宣敘調、詠嘆調、合唱等固定套式的段落,代之以「無終旋律」。他的歌劇的聲樂部分常用「念唱旋律」,隨著劇情發展的需要自然地進入和消失。瓦格納在歌劇中有意識地運用主導動機,成為求得音樂統一的有效手段。此外,他的音樂具有很強的交響性。他的作品中最能體現他樂劇理論的就是《特里斯坦與伊索爾德》。而其集大成之作是根據古代北歐神話「尼伯龍根之歌」寫成的四部作《尼伯龍根的指環》。 羅西尼—— 浪漫主義義大利歌劇作曲家。1810年起,作有正歌劇《奧塞羅》、《威廉退爾》,喜歌劇《灰姑娘》、《塞維利亞的理發師》。19年間寫了38部歌劇。羅西尼具有天生的喜歌劇感覺和舞台意識。以《塞維利亞的理發師》最為優秀,劇目節奏活躍,高潮處常用重唱作結。他在遵循義大利歌劇傳統的同時,作了些細微而有效的創造,他為宣敘調配上弦樂伴奏以增強表現力,講歌劇的炫技部分明確地記在譜上,羅西尼的歌劇序曲顯示了他卓越的管弦樂技巧,常作為獨立的樂曲在音樂會上演奏。 威爾第—— 浪漫主義義大利歌劇作曲家,一生的創作代表了義大利19世紀下半葉歌劇發展的歷史。26部歌劇中,兩部喜歌劇,其餘為正歌劇。他不進行改革,而是通過創造來發展義大利歌劇。早期創作代表作有《倫巴第人》、《歐那尼》、《麥克白》。威爾第所採用的歌劇素材,寄寓了人民要求拜託奧地利統治的願望。他的歌劇包涵4幕,採用分曲歌劇的形式。中期代表作有《弄臣》、《游吟詩人》、《茶花女》,題材轉向現實生活,對於人物性格內心描繪更加細致,大歌劇《阿伊達》是他頂峰之作,華麗壯觀,氣勢宏偉,創作以」場「為主,插進」分曲「結構。晚期代表作有《奧塞羅》、《法爾斯塔夫》,前者每幕音樂連續發展,劇中人聲與管弦樂達到前所未有的融合,後者是義大利喜歌劇的頂峰,也為這一體裁劃上了句號。

㈤ 義大利歌劇是什麼時候興起的有什麼樣的文化背景

誕生於佛羅倫薩的義大利歌劇,在威尼斯和羅馬的發展並未突破蒙特威爾第所開創的風格,直到17世紀下半葉在那不勒斯出現了一個新的歌劇流派,才出現了根本性的轉變。

那不勒斯的作曲家們將宣敘調與詠嘆調清晰地區分開來,並更加傾重於詠嘆調,尤其強調美聲演唱技巧,發展管弦樂以服務於歌唱,還固定了歌劇序曲的三個組成部分,確立了後世義大利歌劇風格的主要特點,可以認為,是那不勒斯樂派確立了19世紀義大利歌劇的民族性。

到18世紀初,那不勒斯樂派獨具個性的歌劇風格達到成熟,喜歌劇由正歌劇的「幕間劇」發展出來。———「幕間劇」又叫「插劇」,是大型正歌劇中間休息時上演的短劇。亞歷山大·斯卡拉蒂(A.Scarlatti,1660-1725)是那不勒斯樂派的開創者之一,隨後出現的佩爾戈萊西(Pergolesi,1710-1736)、奇馬羅(Cimarosa,1749-1801)和皮欽尼(Pic?鄄cinni,1728-1800)三人,則代表了這一樂派的頂峰。

佩爾戈萊西23歲時創作的《女僕作夫人》是早期義大利喜歌劇的傑作,也是那不勒斯樂派的代表作,它是1733年上演的正歌劇《高傲的囚徒》的「插劇」,全劇長度不足五十分鍾,共兩幕13曲,講的是一個女僕如何做了自己主人的夫人的故事。佩爾戈萊西一生十分短暫,只活了37歲,他去世前不久完成的《聖母悼歌》為同類作品的典範。

在《女僕作夫人》之後,奇馬羅薩創作於1766年的《秘婚記》和皮欽尼創作於1760年的《好姑娘采基娜》兩部喜歌劇,不論規模還是結構,都已經非常成熟了。那不勒斯樂派歌劇風格的影響此時已經遍及歐洲,並一直持續到18世紀中葉以後的二十多年間。

到19世紀上半葉,義大利歌劇傳統經由羅西尼、多尼采蒂和貝利尼等作曲家,傳承到了威爾第的手中。

㈥ 義大利歌劇產生的特點是什麼

歌劇誕生於17世紀的義大利佛羅倫薩,世界上第一部公認的歌劇是1607年由蒙特威爾第創作的《奧菲歐》。從此,歌劇以它獨特的魅力逐漸成為歐洲最重要的音樂體裁。

17世紀末,在羅馬影響最大的是以亞•斯卡拉蒂為代表的那不勒斯歌劇樂派。他於1681年創作的歌劇《善善惡惡》確立了歌劇序曲的典型模式,即「快-慢-快」三段式。這一時期同時也確立了ABA式的詠嘆調格式。此時的音樂常用盛大的場面和合唱,給歌劇帶來重音樂、輕戲劇的傾向。這樣的傾向使得歌劇在日後的發展日趨僵硬。於是到18世紀20年代,遂有取材於日常生活、劇情詼諧、音樂質朴的喜歌劇體裁的興起。義大利喜歌劇的第一部典範之作是帕戈萊西的《女傭作主婦》(1733年首演),該劇原是一部正歌劇的幕間劇,1752年在巴黎上演時,曾遭到保守派的詆毀,因而掀起了歌劇史上著名的「喜歌劇論戰」。出於盧梭手筆的法國第一部喜歌劇《鄉村占卜師》就是在這場論戰和這部歌劇的啟示下誕生的。

義大利歌劇在法國最先得到改造,而與法蘭西的民族文化結合起來。呂利是法國歌劇(「抒情悲劇」)的奠基人,他除了創造出與法語緊密結合的獨唱旋律外,還率先將芭蕾場面運用在歌劇中。在英國,普賽爾在本國假面劇傳統的基礎上,創造出英國第一部民族歌劇《狄東與伊尼阿斯》。在德、奧,則由海頓、狄特爾斯多夫、莫扎特等人將民間歌唱劇發展成德奧民族歌劇,代表作有莫扎特的《魔笛》等。至18世紀,格魯克針對當時那不勒斯歌劇的平庸、浮淺,力主歌劇必須有深刻的內容,音樂與戲劇必須統一,表現應純朴、自然。他的主張和《奧菲歐與優麗狄茜》、《伊菲姬尼在奧利德》等作品對後世歌劇的發展有著很大的影響。

19世紀以後,義大利的g.羅西尼、g.威爾迪、g.普契尼,德國的r.瓦格納、法國的g.比才、俄羅斯的m.i.格林卡、m.p.穆索爾斯基、p.n.柴科夫斯基等歌劇大師為歌劇的發展作出了重要貢獻。成型於18世紀的「輕歌劇」(operettta,意為:小歌劇)已演進、發展成為一種獨立的體裁。它的特點是:結構短小、音樂通俗,除獨唱、重唱、合唱、舞蹈外,還用說白。奧國作曲家索貝、原籍德國的法國作曲家奧芬·巴赫是這一體裁的確立者。

20世紀的歌劇作曲家中,初期的代表人物是受瓦格納影響的理查·施特勞斯(《莎樂美》、《玫瑰騎士》);第一次世界大戰後是將無調性原則運用於歌劇創作中的貝爾格(《沃采克》);40年代迄今則有:斯特拉文斯基、普羅科菲耶夫、米約、曼諾蒂、巴比爾、奧爾夫、賈納斯岱拉、亨策、莫爾以及英國著名的作曲家勃里頓等。

㈦ 莫扎特喜歌劇作品都有哪些

1、《費加羅的婚禮》

《費加羅的婚禮》是音樂天才莫扎特最傑出的歌劇作品之一,描寫了普通公民為了維護自己的權力與貴族進行斗爭的故事。

《費加羅的婚禮》是18世紀歐洲社會生活的真實寫照,這部歌劇也是歷史上第一部把平民作為第一主角的歌劇作品,具有劃時代的意義,這部作品是莫扎特22部歌劇中「最受歡迎的一部」,在英國權威歌劇網站Operabase中顯示,至今《費加羅的婚禮》仍名列「全世界上演頻率最多的歌劇」前十名。

國家大劇院此前製作了多部歌劇包括《漂泊的荷蘭人》、《托斯卡》、《奧賽羅》等,此次對羅西尼歌劇《費加羅的婚禮》的重新編譯,邀請了對莫扎特作品有著豐富經驗的歌劇導演何塞·路易斯·卡斯特羅及其團隊的加入,

希望大劇院版《費加羅的婚禮》更加突出「愛」,通過劇中情節戲謔、爭風吃醋、哀怨、懷疑、挖苦 諷刺、醒悟都將緊密圍繞「愛」這一主題展開,為這部四幕劇營造一種純粹的喜劇風格。同時,舞美方面有別於以往,

設計師朱利亞諾·斯皮內利一反歌劇演出常規,增加了一套「當眾換景」的舞台呈現方式,觀眾可以看到所有故事都在一個大空間內進行,空間感、時間感將變得更緊湊。

2、《唐璜》

唐璜》出自於莫扎特創作的兩幕歌劇,初演於1787年。主人公唐·璜是中世紀西班牙的一個專愛尋花問柳的膽大妄為的典型人物,他既厚顏無恥,但又勇敢、機智、不信鬼神;他利用自己的魅力欺騙了許多村女和小姐們,但他終於被鬼魂拉進了地獄。

劇中的主人公唐·璜是中世紀西班牙的一個專愛尋花問柳的膽大妄為的典型人物,他既有反面人物特點,也有正面的人物性格,既厚顏無恥,但又勇敢、機智、不信鬼神;他利用自己的魅力欺騙了許多村女和小姐們,但他終於被鬼魂拉進了地獄;他本質上是反面人物,

但又具有一些正面的特點。所有劇情都是圍繞唐·璜和為了保護自己的女兒而被唐·璜殺死的司令官這個中心而發展的。 歌劇 《唐·璜》把生活和哲理的因素揉合在一起,著重於人物的心理刻劃,為十九世紀大為發展的音樂心理戲劇開創了先例。

歌劇的中心思想,在它的序曲中已經有了具體的反映。這首序曲用奏鳴曲的形式寫成,其中的主題主要描寫 唐·璜 那種玩世不恭的性格,充滿生命力和火熱的情緒,是樂觀和愉快的形象。 莫扎特把序曲同歌劇直接聯系在一起,這也是本劇的一大特色。

3、《女人心》

《女人心》是莫扎特後期創作的義大利喜歌劇(Opera Buffa)典範之一。1790年1月6日首演於維也納布爾格劇院。它是莫扎特作品中最完美和平衡的一部。在今天它也被認為是最富於人情味的最優秀的喜劇之一。

洛倫佐·達·龐蒂是個義大利籍的猶太人,一個冒險家和詩人,是當時別具一格的人物之一,莫扎特認為他是和自己的戲劇性氣質很相近的腳本作家。兩人合作了三部作品:《費加羅的婚禮》、《唐·璜》和《女人心》。

這幾部歌劇是古典主義喜歌劇之冠,而《魔笛》則是浸透了共濟會象徵主義的巨型幻想作品。《後宮誘逃》和《魔笛》使德國歌劇達到了頂峰。這幾部傑作中有大量的反諷,超越了產生它們的如花似錦的世界。它們達到了達·龐蒂所宣稱的他和莫扎特的意圖:「忠實地用全部色彩描繪各種激情。」

莫扎特的歌劇《女人心》直譯應該是「女人都是如此」。原來歌劇的副標題是「戀人的學校」(La scuola degli amanti),但莫扎特不太喜歡這個副題,盡管劇作者Da Ponte更傾向於它,認為那更能說明劇作的意圖。

4、《蒂托的仁慈》

二幕正歌劇,梅塔斯塔西奧腳本,後經馬佐拉修訂,莫扎特譜曲。此劇在作曲順序上是莫扎特最後一部歌劇, 1791年9月6曰雷奧波二世加冕時在布拉格首演。是受此加冕典禮的委託而作,布景為古羅馬。

台上除了有飾演宮廷元老、使節、衛兵、官員及民眾的合唱團員外,主要有六個角色,但戲份大部份集中在男主角薩克圖斯及女主角維泰莉亞身上,而其中薩克圖斯的妹妹和她的戀人都由女中音反串。

莫扎特在本劇里為展現其音樂戲劇家的創作技巧,處處可見其神來之筆。例如第一幕的三重唱《我來了!等一等!》維泰莉亞在唆使薩克圖斯去焚宮及殺君之後,才獲悉蒂托王要娶她為妻,莫扎特以快板旋律戲劇性地描繪維泰莉亞的驚慌失措,安尼歐和普布里歐誤以為她在驚奇喜悅的不同情緒反應。

又如第一幕的尾曲,當皇宮燃燒起火時,謀殺者薩克圖斯的反悔自責和維泰莉亞的冷靜沉著,剛好和其它角色的束手無策及舞台後合唱團的喊叫聲形成對比,與諧歌劇的激動步調不同,本曲最後壯麗結構的重唱以庄嚴的緩慢速度,悲劇般地向前推到第一幕終了。

5、《後宮誘逃》

《後宮誘逃》是由斯泰法尼編劇、莫扎特譜曲的喜劇,1782年7月16日在維也納布爾格劇院首次公演。其取材於十六世紀的傳說,故事發生在土耳其。

故事發生在1600年左右的東方,西班牙貴族貝爾蒙特准備從土耳其國王帕夏的後宮救出愛人康斯坦絲。同樣淪為俘虜的前僕人布隆德以及布隆德的男友彼德利奧從旁協助。後宮守衛奧斯明識破他們的逃亡計劃,要求將他們處死,但國王帕夏反而釋放他們給了他們自由。

㈧ 著名的義大利歌劇有哪些啊

詳細內容:威爾第一生共創作了26部歌劇,這是前所未有的。那麼他有哪些較為知名的歌劇作品呢?能否簡單介紹下?參考答案:《弄臣》參考答案:歌劇大合唱精華集
1納布果——希伯萊奴錄大合唱「飛吧!思想」
2唐·卡洛——「歡迎勝利之日到來」
3茶花女——吉普賽人合唱「我們是來自遠方的吉普賽人」
4納布果——進場大合唱「節慶華服擱置已久」
5黎甘諾之役——預言大合唱
6游吟詩人——鐵砧大合唱「看吧,夜幕已啟」
7艾納尼——陰謀大合唱「願獅王卡斯提爾奮起」
8奧賽羅——「歡愉的火焰」
9黎甘諾之役——誓言大合唱
10馬克白——蘇格蘭難民大合唱「苦難的國度」
11游吟詩人——士兵大合唱「行賭與說長論短」
12命運之力——「拉塔普蘭」
13茶花女——「早晨已近」
14阿伊達——凱旋進行大合唱「光輝的埃及」
1813年威爾第出生義大利北部帕爾瑪的一個小鄉村。父母均為不識字的小店主(而不是像威爾第喜歡說的那樣是農民, 他們是小地主兼商人。)但從小威爾第就顯露出了音樂天才,並獲得了一台當時的方形小鋼琴,和當地管風琴師的指導。管風琴師去世後,威爾第接替了他的位置,他當時9歲。
之後巴雷茲資助他的音樂教育,他是威爾第家小店的酒供應商。18歲時,威爾第投考米蘭音樂學院未被錄取,而巴雷茲又一次救了他,為他支付在米蘭的學習費用。威爾第於1835年與巴雷茲的女兒瑪格麗塔結婚,可是他的兩個兒子均死於襁褓之中。他的第一部歌劇《波尼法西奧伯爵奧貝托》於1893年在斯卡拉劇院上演獲得成功。可是第二年,他的妻子過世了,而他的第二部歌劇《王國的一天》又一敗塗地。經歷許多了精神上的痛苦後,他的第三部歌劇《納布科》以聖經中尼布甲的故事為基礎,這部歌劇大獲成功並成為他音樂和經濟好運的起點。
後來10年間,他創作了14部歌劇,其中有些非常出色,有些則稍遜一籌,所有這些都磨練了他的技巧。1851-53年,威爾第達到了鼎盛時期,寫出了《弄臣》、《游吟詩人》和《茶花女》。另外,從1849年起他公開與斯特蕾波妮同居,並於1859年與她結婚。1860年起,威爾第推卻所有委約,只寫他自己想寫的作品。正是從這個時候起,威爾第寫出了他最偉大的作品《唐卡洛斯》(1867)以及應埃及肯迪夫之邀為慶祝蘇伊士運河開通而作的《阿依達》(1871),還有《安魂曲》(1874),《奧塞羅》(1887)。他的代表作《法爾斯塔夫》寫於1893年,當時的威爾第已年近八十。威爾第於1901年在米蘭逝世。
這張專輯選錄了他的五部歌劇的節選。
《阿依達》是一個關於戰爭的故事,背叛、愛情的背景都設在了古埃及。衣索比亞的公主阿依達愛上了打敗她父親入侵軍隊的埃及士兵拉達梅斯,而拉達梅斯已被許配給法老之女阿姆內里斯。他不得不在名譽、命運和無愛的婚姻或死亡、恥辱與所愛的女人中選擇。他選擇了後者。
《聖潔的阿依達》唱出了拉達梅斯對阿依達的愛;《榮耀歸於埃及》和隨後的《勝利進行曲》可以算是寫得最華美、輝煌的音樂之一。而合唱曲《埃及英雄拉達梅斯》 將拉達梅斯譽為埃及的英雄,在這兩位命運多蹇的戀人臨死前,對唱《告別大地》響起了。
上演《阿依達》時,劇院之間相互競爭,比賽誰有最恢弘的演出場景,其中當然有馬、籠中的動物,經常也有大象。不過當劇院經理們發現要讓大象發出自然的吼聲不是很有保證時,這種慣例有漸漸不那麼流行了。而合唱團在台邊來來去去,給舞台增加了本不該有的喜劇色彩。
悲劇故事《弄臣》發生在曼圖亞公爵的朝廷,充斥著腐敗、不合常理的性和混亂。吉爾達是公爵駝背丑角利哥萊托的女兒。利哥萊托犀利的口舌使他樹敵頗多,而當公爵誘拐了他的女兒時,他發誓要報復這個人。但在復仇的過程中,他卻殺死了自己的女兒。
專輯中歌劇選段覆蓋了整部歌劇,其中有吉爾達與輕浮的公爵唱的情歌 《俊美青年內心不安》,以及《親愛的名字刻在我的心上》、美妙的四重奏《愛之驕子》,另外還有引起轟動的《善變的女人》,整場歌劇的高潮。
《茶花女》初次上演時引起震驚,因為它講述了一個妓女—維奧萊塔和和年輕人阿爾弗雷多的故事。首演簡直就是個悲劇,因為女主角如此強壯,所以當她最終由於肺結核而死去時,底下卻鬨笑不已。
《祝酒歌》是阿爾弗雷多在歌劇開場時所唱,美妙無比。後來他父親試圖用家來安撫他兒子,唱起了《省外的海與地》。維奧萊塔臨死前唱的《告別舊夢》動人無比,而阿爾弗雷多則以一曲華爾茲風格的《巴黎,可愛的,我們將離去》作答。但它已於事無濟,維奧萊塔在他懷里死去。
《游吟詩人》是又一部與偷盜嬰兒、失散的兄弟、背叛的愛情有關的精彩故事。《吉普賽合唱曲》是這部歌劇的高潮,同樣動人的是《讓戰爭的號角響起》,堪稱威爾第熱鬧音樂的最佳代表。它與曼里科樸素的《啊,是的,我的愛》形成了很好的對比。
《唐卡洛斯》是另一部光彩照人的愛情故事,發生在西班牙的貴族家庭。國王的兒子愛上了他的繼母。《面紗之歌》顯示了威爾第如何運用西班牙節奏來創作一首充滿力量的歌曲。

㈨ 世界三大歌劇是哪三部

世界三大歌劇是:

1、《弄臣》

《弄臣》是由朱塞佩·威爾第作曲的著名三幕歌劇,與《茶花女》、《游唱詩人》並稱為威爾第中期的三大傑作。其義大利劇本由范切斯科·瑪利亞·皮亞威改編自維克多·雨果的法語戲劇《國王的弄臣》。

該劇於1851年首映。這部作品將音樂與歌劇完美融合,關鍵詞為愛情、背叛、慾望與復仇。它被稱為威爾第創作中期的大師級代表作之一。

2、《茶花女》

《茶花女》是由朱塞佩·威爾第作曲的三幕歌劇,其義大利劇本由范切斯科·瑪利亞·皮亞威以戲劇手法改編自小仲馬於1852年出版的小說《茶花女》。

該劇原名為薇奧莉塔,也是劇中女主人公的名字,用來凸顯此劇是以巴黎交際花阿爾豐西那·普萊茜的一生為原型的。該劇於1853年在威尼斯首映,是現存的最打動人心的歌劇之一。

3、《唐·帕斯誇萊》

《唐·帕斯誇萊》是由葛塔諾·多尼采蒂作曲的三幕義大利喜歌劇,其義大利語劇本由喬萬尼·魯菲尼改編自安吉洛·阿內里的義大利歌劇劇本《馬克·安東尼奧先生》。

世界著名歌劇還有:

1、《塞維利亞的理發師》

《塞維利亞的理發師》是由焦阿基諾·羅西尼作曲的二幕義大利喜歌劇,其義大利語劇本由切薩雷·斯特比尼改編自皮埃爾-奧古斯坦·德·博馬舍1775年的同名喜劇。

該劇於1816年2月20日在羅馬阿根廷劇院首演(當時名為《阿瑪維瓦》),於1825年11月9日在紐約公園劇院首演,是第一批在美國上演的義大利歌劇之一。

2、《軍中女郎》

《軍中女郎》是由葛塔諾·多尼采蒂作曲的二幕法國喜歌劇,其法語劇本由讓·弗朗索瓦·貝雅德和弗努瓦·德·聖喬治改編自哥爾米克的一部劇作。該劇於1840年在巴黎喜歌劇院首演。

3、《丑角》(別名《小丑》)

《丑角》是由魯傑羅·萊翁卡瓦洛作曲並以義大利語編劇的序幕及二幕戲劇。該劇講述了發生在丑角劇團中善妒的丈夫與其妻子的故事。

該劇於1892年在米蘭達爾·維爾梅劇院首演,是最具代表性的真實主義歌劇。常與馬斯卡尼的《鄉村騎士》作為雙劇目上演。

㈩ 義大利歌劇有什麼特點介紹一下它的歷史

義大利早期歌劇的發展及特徵佛羅倫薩歌劇:

1. 第一部歌劇:是1597年上演,由利努契尼寫劇本、佩里作曲的《達芙妮》(Dafne),由於該作品的樂譜只剩下殘片,所以人們通常又把1600年上演,保留完整的,由利努契尼寫腳本,佩里和卡契尼作曲的《優麗狄茜》(Euridice)作為最早的一部歌劇。

2. 早期歌劇的特徵:腳本以希臘神話為基礎,後來又加入歷史題材。

音樂部分採用通奏低音形式,歌唱部分主要為吟唱的宣敘調形式,音域不寬,節奏自由,有少量的樂器伴奏,也使用合唱。

羅馬歌劇:

1. 代表人物及作品:羅馬作曲家卡瓦萊里(E.Cavalieri,約1550—1602)創作的《靈與肉的體現》(La rappresentazione di Anima,edi Corpo)於1600年2月上演,該劇為羅馬歌劇奠定了基礎。

《靈與肉的體現》實際上被史學界視為清唱劇,具有歌劇的雛形,內容涉及宗教道德方面。

2. 特徵:注重歌劇場面的壯觀給人帶來的愉悅,加入了華麗的舞台設計、機關布景和芭蕾場面,每幕都以合唱和舞蹈結束。

威尼斯歌劇:

1. 第一個歌劇院的建立:1637年在威尼斯建立的第一個歌劇院——聖卡西亞諾,是歌劇從貴族沙龍和宮廷走向市民階層。

2. 代表人物及作品:1607年,威尼斯歌劇作家蒙特威爾第完成了歌劇《奧菲歐》的創作,歌劇題材與利努契尼的《優麗狄茜》相似。

在劇中,蒙特裂則前威爾第憑借他在牧歌和宗教音樂創作方面的豐富經驗,結合運用16世紀的音樂寶庫中的各種手段,使《奧菲歐》成為歌劇史上第一部真正意義上的歌劇。

3. 特點:在歌劇中大量運用詠嘆調和二重唱,注重情感抒發,對美聲唱法加以重視,很少用合唱形式,弦樂器家族首次佔有重要地位,由此加強了音樂的表現力。

那不勒斯歌劇:

1. 朝正歌劇方向發展:那不勒斯是義大利歌劇發展的最後一個城市,始於17世紀末,至18世紀定型為正歌劇(Opera seria),這種歌劇的影響力一直延伸到了19世紀。

它常以虛構的歷史或英雄事跡為題材,而且由於對美聲的追求,使那些既具有男性的強有力肺活量又帶有女性柔美明亮音色的「閹人」歌手盛行起來。

2. 代表人物及作品:那不勒斯樂派代表人物A.斯卡拉蒂(Alemandro Scarlati,1660—1725)在聲樂抒情調的基礎上創作自由發展的詠嘆調(aria),給予美聲演唱以廣闊施展的天地。

代表作為《泰奧多拉》。

3. 特點(也是正歌劇的特點):肆清

1) 在內容上:多取材於古代神話和歷史傳說,內容嚴肅,與喜劇相對。

2) 在結構形式上:由原先的五幕歌劇變為緊湊的三幕結構,常在幕與幕之間穿插喜劇性的幕間劇(Intremezzo,在舞台口表演)。

由極具個性的序曲(快—慢—快的三段形式)開場,宣敘調和返始詠嘆調交替進行,極少使用重唱和合唱,也不用舞蹈。

3) 兩種不同的宣敘調:一種是干念式的宣敘調,用於較長的對白或獨白,獨唱聲部只用通奏低音伴奏;另一種是帶伴奏的宣敘調,它善於表達復雜的情感,同時也在戲劇性的緊張場景中使用,獨唱由樂隊伴奏。

4) 返始詠嘆調:這種詠嘆調是ABA三段體形式,作曲家通常不再把再現的A段寫出,而只在B段的結尾處標記da capo,意為從頭反復,故作「返始」之意,並在結尾處標記Fine(意為結束)。

[編輯本段]【歌劇的發展】17世紀末,在羅馬影響最大的是以亞??斯卡拉蒂為代表的那不勒斯歌劇樂派。

該樂派在劇中不用合唱及芭蕾場面,而高度發展了被後世稱為「美聲」的獨唱技術。

當這種「唯唱工為重」的作風走向極端時,歌劇原有的戲劇性表現力和思想內涵幾乎喪失盯和殆盡。

於是到18世紀20年代,遂有取材於日常生活、劇情詼諧、音樂質朴的喜歌劇體裁的興起。

義大利喜歌劇的第一部典範之作是帕戈萊西的《女傭作主婦》(1733年首演),該劇原是一部正歌劇的幕間劇,1752年在巴黎上演時,曾遭到保守派的詆毀,因而掀起了歌劇史上著名的「喜歌劇論戰」。

出於盧梭手筆的法國第一部喜歌劇《鄉村占卜師》就是在這場論戰和這部歌劇的啟示下誕生的。

義大利歌劇在法國最先得到改造,而與法蘭西的民族文化結合起來。

呂利是法國歌劇(「抒情悲劇」)的奠基人,他除了創造出與法語緊密結合的獨唱旋律外,還率先將芭蕾場面運用在歌劇中。

在英國,普賽爾在本國假面劇傳統的基礎上,創造出英國第一部民族歌劇《狄東與伊尼阿斯》。

在德、奧,則由海頓、狄特爾斯多夫、莫扎特等人將民間歌唱劇發展成德奧民族歌劇,代表作有莫扎特的《魔笛》等。

至18世紀,格魯克針對當時那不勒斯歌劇的平庸、浮淺,力主歌劇必須有深刻的內容,音樂與戲劇必須統一,表現應純朴、自然。

他的主張和《奧菲歐與優麗狄茜》、《伊菲姬尼在奧利德》等作品對後世歌劇的發展有著很大的影響。

19世紀以後,義大利的g.羅西尼、g.威爾迪、g.普契尼,德國的r.瓦格納、法國的g.比才、俄羅斯的m.i.格林卡、m.p.穆索爾斯基、p.n.柴科夫斯基等歌劇大師為歌劇的發展作出了重要貢獻。

成型於18世紀的「輕歌劇」(operettta,意為:小歌劇)已演進、發展成為一種獨立的體裁。

它的特點是:結構短小、音樂通俗,除獨唱、重唱、合唱、舞蹈外,還用說白。

奧國作曲家索貝、原籍德國的法國作曲家奧芬·巴赫是這一體裁的確立者。

20世紀的歌劇作曲家中,初期的代表人物是受瓦格納影響的理查·施特勞斯(《莎樂美》、《玫瑰騎士》);第一次世界大戰後是將無調性原則運用於歌劇創作中的貝爾格(《沃采克》);40年代迄今則有:斯特拉文斯基、普羅科菲耶夫、米約、曼諾蒂、巴比爾、奧爾夫、賈納斯岱拉、亨策、莫爾以及英國著名的作曲家勃里頓等。

[編輯本段]【歌劇唱腔】聲音分類

歌手所扮演的角色依照他們各自不同的音域(tessitura)、敏捷度、力量和音色(timbre)來分類。

男性歌手由音域低至高分為:男低音、男中低音、男中音、男高音、假聲男高音(sopranist/countertenor)。

女性歌手由音域低至高分為:女低音、次女高音以及女高音。

女高音也可細分為花腔女高音和抒情女高音等不同種類。

基本上男聲的音域皆低於所有女聲,但某些假聲男高音能唱到女低音的音域。

而假聲男高音唱多見於古代譜寫的由閹伶所唱的角色。

在以音域分類後,往往還會加上一些關於唱腔的形容詞,如抒情女高音、戲劇女高音、庄嚴女高音(soprano spinto)、花腔女高音(soprano coloratura)、輕俏女高音(Soprano soubrette)。

這類術語,雖然不能全面形容一把聲音,但往往能把不同的聲音歸類,放入不同的角色當中去。

某些歌手的聲音會突然發生劇烈的變化,或者在而立之年甚至人到中年,聲音才達致成熟的輝煌狀態。

聲音分類的利用

女高音向來是大部分歌劇的女主角的不二人選。

然而在古典主義音樂時期以前,往往對女高音的首要要求的聲音控制的技術,而非今日要求的廣闊的音域;而當時要求女高音的最高音往往不超過高音A[21]。

而女中音一詞,則是一個比較新近的概念,但也不少角色可以擔綱,如珀賽爾筆下的蒂朵和華格納《特里斯坦與伊索爾德》中的布蘭甘特(Brangäne)[22]。

女低音可唱的角色,往往比較少,行家往往開玩笑說,女低音只可唱「巫婆、潑婦、(穿)長褲(的角色)」(witches, bitches, and britches)。

而近年,不少原來由女低音或閹伶所唱的角色,皆成假音男高音的囊中物。

而男高音,則自古典音樂時期至今,都是歌劇中的男主角。

很多最具挑戰性的男高音角色,都是出自美聲歌劇時期,如多尼采蒂在《聯隊之花 (La fille régiment)》中寫給男主角的9個連續的高音C。

而華格納則要求他的男高音主角比一般男高音的分量更重,甚至要人們發明新字「英雄男高音(Heldentenor)」來形容這類角色;和華格納要求的分量相當的義式歌劇角色也有如,普契尼《圖蘭多》中的卡拉富。

男低音的歷史也是源遠流長,在正歌劇時代便作為配角,往往是娛樂觀眾滑稽角色。

男低音可演的角色也不少,如莫札特《唐·喬望尼》中的利波雷洛和華格納《尼伯龍根的指環》中的沃坦王。

界乎男高音和男低音中間,便是男中音,一個直至19世紀中葉才出現的概念,著名角色如莫札特《女人皆如此》的古烈摩和《唐·卡洛》中的羅迪戈。

[編輯本段]【聲樂】歌劇中的聲樂部分包括獨唱、重唱與合唱,歌詞就是劇中人物的台詞(根據樣式不同,也可有說白);器樂部分通常在全劇開幕時有序曲或前奏曲,早期歌劇還間有獻詞性質的序幕(包括聲樂在內)。

在每一幕中,器樂除作為歌唱的伴奏外,還起聯接的作用。

幕與幕之間常用間奏曲連接,或每幕有自己的前奏曲。

在戲劇進展中,還可以插入舞蹈。

歌劇的音樂結構可以由相對獨立的音樂片斷連接而成,也可以是連續不斷發展的統一結構。

歌劇中重要的聲樂樣式有朗誦調、詠嘆調、小詠嘆調、宣敘調、重唱、合唱等;其體裁樣式有正歌劇、喜歌劇、大歌劇、小歌劇、輕歌劇、音樂喜劇、室內歌劇、配樂劇等。

詠嘆調

詠嘆調是歌劇中主角們抒發感情的主要唱段,它們的音樂很好聽,結構較完整,能表現歌唱家的聲樂技巧,因而我們經常也會在音樂會上聽到它們,如《蝴蝶夫人》的詠嘆調「晴朗的一天」,《茶花女》的詠嘆調「為什麼我的心這么激動」、和羅西娜的詠嘆調「我的心裡有一個聲音」等等。

宣敘調

宣敘調是開展劇情的段落,故事往往就在宣敘調里進行,這時角色有較多對話,這種段落不適宜歌唱性太強,就用了半說半唱的方式,叫做宣敘調,它很像京劇里的韻白。

京劇中,青衣、小生或老生都有一種帶有誇張語音音調的念白,它雖不是很旋律化,但可使道白便於與前後的歌唱銜接,其功能與西方歌劇里的宣敘調很近似。

歐洲歌劇早期的宣敘調非常不歌唱化,叫做「干宣敘調」,往往是用古鋼琴彈奏一個 *** 給一個調,歌者就在這個調里用許多同音反復的道白來敘述,這種同音反復譯成中文非常難聽,因為中國語言是有四聲的抑揚頓挫的,我們中國人不能用平平的音調唱:你今天吃飯了沒有?聽起來肯定好笑。

所以我們在遇到這種「干宣敘調」時,乾脆就拿掉了說唱,改成對白了。

但到19世紀,隨著歌劇宣敘調的逐漸旋律化,如我們在演唱《茶花女》和《卡門》等歌劇時,就把宣敘調也譯配成中文了,有一點旋律性,就可以隨著旋律的高低,找到四聲合適的中文。

重唱

重唱就是幾個不同的角色按照角色各自特定的情緒和戲劇情節同時歌唱,兩個人同時唱的,叫二重唱,有時會把持贊成和反對意見的角色,組織在一個作品裡;就可能是三重唱、四重唱、五重唱,在羅西尼的《塞維尼亞理發師》里有六重唱,在莫扎特的《費加羅的婚禮》里甚至有七重唱,十幾個人一起唱,有時還分組,一組三、五個人,各有自己的主張,有同情費加羅的,有同情伯爵的,還有看笑話的,作曲家卓越的功力就表現在能把那麼多不同的戲劇音樂形象同時組織在一個音響協調、富有表情的音樂段落裡面,這就與我們的戲曲很不相同了。

還有一個形式就是群眾場面的合唱,前面已經說過了,它可以根據劇情要求是男聲的、女聲的、男女混聲的,或者童聲的。

歌劇有故事情節,歌唱有歌詞,它的歌詞與音樂和戲劇發展有著密不可分的關系。

因而在中國介紹西方歌劇,是用翻譯的方式好呢,還是唱原文保持它的「原汁原味」呢?歷來就有各有千秋的兩種主張。

建國後,中國的歌劇工作者在介紹西洋歌劇時,在翻譯方面做了很大的努力,這里,有一個重要的問題,就是文學語言不僅要翻譯得好,在配到音樂里時,還要符合音樂的規律,聽眾才會覺得舒服,才能讓人接受,這是一門學問,是一個非常艱巨的工作,必須要有音樂修養很高的翻譯家,或者翻譯家和音樂家的合作才能做好。

我個人的觀點是:既然觀眾是來劇院看戲,人們就要求能看得懂。

在中國介紹西方歌劇,就最好翻譯成中文,才能讓人們較為便捷地隨時懂得劇情和歌劇音樂的戲劇性,欣賞到亦歌亦演的表演,它至少可以讓我們中國聽眾覺得我們的音樂工作者是很希望他們懂得西方歌劇的魅力的。

而這幾年的社會時尚是用原文加中文字幕的演唱,它雖然可以表現我們的演員演唱原文的水平,而且有了可能被外國的經紀人看中,被邀請到國外去演出的機會,但據我了解,對聽眾來講,對西洋歌劇的接受程度就更遠了,觀眾面更狹窄了,大家會覺得算了,反正你們也不希望我們聽懂,何況一些演員的原文水平也不高,其實誰也聽不懂,這樣對推動西洋歌劇在中國的傳播並不有利。

一種戲劇形式。

由配有音樂的戲劇文本(歌詞)組成,演唱時通常用音樂伴奏。

除了獨唱演員、重唱演員、合唱和樂團團員外,從其一開始,歌劇演出還常常包括舞蹈演員。

這種復雜的、開支龐大的音樂戲劇娛樂形式,5個世紀以來一直受到聽眾喜愛。

它與其他戲劇形式的明顯區分在於其台詞用歌唱而不用語言表達;與音樂戲劇式的戲劇,如輕歌劇和音樂喜劇等的區分,則在於其作品的莊重、結構的嚴密和伴隨音響的嚴肅。

古代已有詩劇和音樂相結合的作品。

古希臘劇作家埃斯庫羅斯(Aeschylus)、索福克勒斯(Sophocles)和歐里庇得斯(Euripides)在其劇作中就已採用合唱歌隊。

中世紀以《聖經》為題材的宗教劇,如神跡劇和奇跡劇,一般也有某種音樂伴奏。

這些以及其他音樂戲劇形式可視為歌劇的先聲。

歌劇產生於16世紀末義大利的佛羅倫斯。

第一部歌劇是文藝復興時期田園詩人利努奇尼(Ottavio Rinuccini)和作曲家佩里(Jacopo Peri)合寫的《達夫尼》(Dafne),現已失傳;現存最早的歌劇劇本《尤麗狄西》(Euridice)也是他們的作品。

然而,這兩位歌劇之父的作品在體裁和結構上均屬探索性質。

此後約10年,蒙特威爾第(Claudio Monteverdi)的歌劇傑作《奧菲歐》(La favola d'Orfeo)問世。

其中,器樂伴奏成為一種戲劇因素;其時歌劇題材多為希臘與羅馬神話、傳說和虛構的歷史故事。

歌劇院

世界上第一座歌劇院——聖卡西亞諾劇院(Teatro di San Cassiano)於1637年在威尼斯揭幕,向一般觀眾開放,從而結束了歌劇由皇室和貴族壟斷的時代,大大推動了歌劇的發展。

蒙特威爾第的學生卡發利(Francesco Cavalli)是這一時代最著名的歌劇作曲家,他從1639~1669年為威尼斯這座歌劇院創作了共約40部歌劇,其中最有名的為《伊阿宋》(Giasone)。

與卡發利同時的義大利歌劇作家蔡斯悌(Pietro Antonio Cesti),也寫有歌劇多部,其最著名之作為《金蘋果》(Il pomo d'oro)。

17世紀中期後,威尼斯歌劇體裁開始衰退,雖然這時仍出現了幾個有才華的作曲家,如常被人稱為「喜歌劇之父」的加盧皮(Baldassare Galuppi)。

義大利的其他城市,如羅馬,很快發展起其本地風格的歌劇。

羅馬的歌劇與威尼斯不同,它不太強調舞台的富麗堂皇,而喜用風趣的插曲來減輕全劇的悲劇氣氛,注重樂器的序曲和序曲式幕間樂章。

羅馬也有不少有名的歌劇作家,如創作了第一部完整喜歌劇《受難者即希望所在者》(Chi soffe speri)的馬佐契(Virgilio Mazzocchi)和馬拉佐利(Marco Marrazzoli)。

18世紀,義大利歌劇中心移至那不勒斯,各種歌劇體裁相繼出現,從而影響了義大利以及許多外國歌劇活動中心。

其重點是使音樂服從歌詞,使人聽懂。

歌詞作者澤諾(Apostolo Zeno)和梅塔斯塔齊奧(Pietro Metastasio)為此作出了貢獻。

歌劇的詠嘆調,特別是三段體詠嘆調,佔主導地位。

那不勒斯歌劇和聲純朴,更為旋律化和輕快,並帶有洛可可風格壯麗的音調。

代表作家有史卡拉第(Alessandro Scarlatti)、波爾波拉(Nicola Antonio Porpora)、文奇(Leonardo Vinci)和萊奧(Leonardo Leo)。

1720年威尼斯人馬爾切羅(Benedetto Marcello)寫了《時興的戲劇,又名創作和演出義大利歌劇萬無一失的方法》(Il teatro alla moda,o sia metodo sicuro e facile per ben porre ed eseguire opere italiane in musica),諷刺正歌劇中日益增長的、使戲劇性淡薄的陳規陋習,從而引起了歌劇改革的試驗,但收效甚微。

17世紀發展出了形式獨立的諷刺性喜歌劇。

開始時,它往往穿插在正歌劇的幕間。

在成熟過程中,它又恢復了一些正歌劇感情嚴肅的特色,進而使許多喜歌劇帶有混合性質。

《塞爾維亞的理發師》、《費加羅的婚禮》和《秘密結婚》(Il matrimonio segreto)等是此時期的代表作。

1650年前歌劇傳入法國,第一部法國歌劇《波蒙納》(Pomone)於1671年在皇家音樂學院(即今巴黎歌劇院)揭幕式上首演。

但歌劇到盧利(Jean-Baptiste Lully)生活的時代才成為真正的法國藝術。

義大利人盧利前往巴黎,借用法國話劇與芭蕾舞的特色,創作法國式歌劇。

他不喜歡義大利式的詠嘆調,主張改用短而活潑的歌曲。

他按照法蘭西喜劇團的朗誦方式改革了宣敘調,並發展起了法國式的序曲。

盧利的風格在拉摩(Jean-phlippe Rameau)的歌劇里達到頂峰,其主要作品有《希波利德和阿利茜》(Hippolyte et Aricie)等。

1627年歌劇傳入德國和奧地利後,產生了「民謠歌劇」,涌現了一批歌劇作家,如莫扎特、韓德爾、貝多芬等,主要作品有《魔笛》、《奧蘭多》、《費加羅的婚禮》、《唐·璜》、《費德里奧》(Fidelio)、《月球上的世界》(Il mondo della luna)等。

1769年,卡爾札比吉(Ranieri de'Calzabigi)和葛路克發表關於歌劇革新的重要文獻∶歌劇《阿爾西斯特》(Alceste)的前言獻詞。

他認為多餘而花俏的三段體詠嘆調應予廢除,代之以樸素的表達和真實的感情。

音樂的職責是「為詩服務」。

葛路克的代表作有《伊菲姬尼在奧利德》(Iphigenie en Aulide)和《伊菲姬尼在圖利德》(Iphigenie en Tauride)等。

他的改革主張曾產生重大影響。

歌劇傳入英國後,經過很長時間才在英國紮根。

英國的第一部歌劇是普賽爾(Henry Purcell)的《狄多和伊尼阿斯》(Dido and Aeneas);它打破了宣敘調和歌曲之間的界限。

《乞丐歌劇》的上演,使英國觀眾終於習慣於聽一種用本國語演唱的舞台劇。

18世紀末至19世紀初,法國的喜歌劇得到了很大發展。

1752年盧騷的獨幕喜歌劇《鄉村卜者》(Guerre des Bouffons)上演,他用混合曲的方式寫成總譜,把反映十分通俗的浪漫愛情和歌舞雜耍表演的曲調組合在一起,很有法國風格。

爾後這種新的雜燴式喜歌劇便統治了巴黎和其他地區的歌劇舞台。

著名劇作家有蒙西尼(Pierre-Alexandre Monsigny)、格雷特里(Andre Gretry)、梅於爾(Etienne-Nicolas Mehul)和布瓦埃爾迪厄(Francois-Adrien Boieldieu)。

法國喜歌劇自布瓦埃爾迪厄後,變得更義大利化,反映出羅西尼的影響。

在此時期,義大利歌劇一度衰落,後因邁爾(Johann Simon Mayr)、羅西尼、董尼才第(Gaetano Donizetti)和貝利尼(Vincenzo Bellini)等有才華的歌劇作曲家創作了一批有世界聲譽的歌劇作品,如《塞爾維亞的理發師》、《安娜·波蓮》(Anna Bolena)、《海盜》(Il pirata)、《清教徒》(I puritani)等而重新受人喜愛。

「大歌劇」產生於19世紀的巴黎,這是一種具有國際風格的大型歌劇,採用歷史的或虛構的歷史故事為題材,舞台上充滿了奇景艷服、芭蕾舞和各種跑龍套的方陣隊列。

它幾乎摒棄了美聲唱法的精巧細微,極大地擴充了樂團本身和它在戲劇中的作用。

第一出公認的大歌劇是梅耶貝爾(Giao Meyerbeer)的《魔鬼羅伯特》(Robert le Diable)。

梅耶貝爾和阿勒威(Fromental Halevy)之後,大歌劇開始反映出新的音樂趨向,發展成多種多樣的混合形式。

這時期的法國歌劇作家還有白遼士和奧芬·巴赫,二人主要作品有《天堂與地獄》(Orphee aux enfers)、《特洛伊人》、《霍夫曼的故事》(Les Contes d'Hoffmann)等。

德國浪漫主義的歌劇是《自由射手》(Der Freischutz)等作品,它們是德國浪漫主義音樂的先導,這時期興起的還有輕歌劇,約翰.史特勞斯的名作《蝙蝠》使之發展到顛峰。

19世紀後著名歌劇作曲家有∶義大利的威爾第、普契尼、布索尼等;德國和奧地利的瓦格納、理查·施特勞斯、費慈納(Hans Pfitzner)、荀白克、貝爾格等;法國的古諾、比才、托馬、馬斯奈(Jules Masse)、德布西、拉威爾。

歌劇傳入俄國後,最初多搬演外國作品,爾後才產生了俄國歌劇之父格林卡(Mikhail Ivanovich Glinka)等一批優秀歌劇作曲家,如李姆斯基·柯薩闊夫、鮑羅丁、穆梭斯基(Modest Musssky)、柴可夫斯基、史特拉文斯基和普羅高菲夫等。

至20世紀中葉,歌劇幾乎變成一種博物館藝術,多是重演舊作而極少新作。

歌劇的未來出路有些作家認為在於類似歌劇的、使觀眾感到驚奇和意外的舞台劇和其他混合的歌劇形式之中,其他人則認為在於為工廠和學校上演而創作的種種小型歌劇之中。

閱讀全文

與義大利喜歌劇都有什麼代表作相關的資料

熱點內容
檯球多久在中國出現 瀏覽:850
米紙越南小館哪個好吃 瀏覽:432
疫情日本向中國援助了什麼 瀏覽:378
中國聯通如何辦理小聖卡 瀏覽:679
中國限電需要多久 瀏覽:274
英國法官一年多少工資 瀏覽:433
印度的甘地在哪裡 瀏覽:185
印度尼西亞首都發生了什麼 瀏覽:278
西方人是如何接觸中國風的 瀏覽:890
印度花生米一天吃多少 瀏覽:764
越南閱兵什麼意思 瀏覽:197
為什麼印度黃米煮起來有臭味 瀏覽:327
越南三月八日是什麼節日 瀏覽:221
中國多久能拿世界盃 瀏覽:46
中國礦大宿舍有多少人 瀏覽:567
義大利有一個地區為什麼是零感染 瀏覽:854
中國有哪些買車免稅區 瀏覽:963
義大利面的配料怎麼做好吃 瀏覽:403
洞口哪裡有賣義大利面的 瀏覽:331
為什麼伊朗還在用美金 瀏覽:189