❶ 義大利米蘭郊區一火車脫軌情形如何
1月25日外媒報道,義大利米蘭郊區一列火車當地時間25日早高峰時段發生脫軌事故,目前死亡人數已升至至少5人,事故還造成逾100人受傷。
為了方便救援,鐵路路堤的混凝土欄桿已被移除,護士和消防隊員幫助把受傷的乘客帶到安全的地方。
事故原因目前尚不可知。
❷ 義大利摩德納簡介
摩德納市位於義大利北部艾米利亞--羅馬涅慶高蔽大區北部,人口十八萬,是義大利傳統的工業、農業重鎮,也是義大利最安全的風景游覽勝地和最重要的歷史文化名城之一,它擁有義大利“美食天堂”的美譽。摩德納市有許多名勝古跡,是歐洲著名花園城市,其中有著名的有摩德納大教堂、廣場、鍾樓,它們都已經被聯合國教科文組織列入“世界遺產”目錄。摩德納市也譽州被稱為“世界名車之都”,因為“瑪莎拉蒂”、“法拉利”、“蘭博基尼”、“德·托馬索”等多家世界頂級汽車公司總部以及著名高端摩托車公司“杜卡迪”總部都設在該摩德納市的郊區。下面為你介紹義大利摩德納市。
History inancient times
The territory around Modena was inhabited by the Villanovans in the Iron Age, and later by Ligurian tribes, Etruscans, and the Gaulish Boii. Although the exact date of its foundation is unknown, it is known that it was already in existence in the 3rd century BC, for in 218 BC, ring Hannibal's invasion of Italy, the Boii revolted and laid siege to the city. Livy described it as a fortified citadel where Roman magistrates took shelter. The outcome of the siege is not known, but the city was most likely abandoned after Hannibal's arrival. Mutina was refounded as a Roman colony in 183 BC, to be used as a military base by Marcus Aemilius Lepis, causing the Ligurians to sack it in 177 BC. Nonetheless, it was rebuilt, and quickly became the most important centre in Cisalpine Gaul, both because of its strategic importance and because it was on an important crossroads between Via Aemilia and the road going to Verona.
古代歷史
摩德納地區在鐵器時代為Villanovan人所定居,然後是利古里亞部落,伊特魯里亞人,和高盧的波依族人。雖然城市建成的時間不確定,但是有資料表明它最早在公元前三世紀就已經存在。因為在公元前218年,在漢尼拔入侵義大利的時候,波依族人曾經叛亂並且包圍了這座城市。歷史學家李維將這座城市描述為羅馬當局堅守陣地的堡壘。這場保衛戰的結果不得而知,但是城市很可能在漢尼拔來之前放棄了。摩德納在公元前183年被羅馬人重建為殖民地,作為馬庫斯.艾米利烏斯.雷比得的軍團基地,結果在公元前177年遭到利古里亞人的洗劫。盡管如此,這座城市很快被重建並迅速成為山內高盧最重要的中心城市,因為它既是戰念圓略要地,又是兩條重要通道艾米利烏斯大道和通往維羅納的道路的交叉路口。
A view of Piazza Grande
大廣場一景(其中中間的建築是大教堂,右邊的建築是市政廳)
In the 1st century BC Mutina was besieged twice. The first siege was by Pompey in 78 BC, when Mutina was defended by Marcus Junius Brutus (a populist leader, not to be confused with his son, Caesar's best known assassin). The city eventually surrendered out of hunger, and Brutus fled, only to be slain in Regium Lepidi. In the civil war following Caesar's assassination, the city was besieged again, this time by Mark Antony, in 44 BC, and defended by Decimus Junius Brutus. Octavian relieved the city with the help of the Senate.
在公元前1世紀摩德納兩次被圍困。第一次是公元前78年被龐培圍困,當時馬庫斯.尤尼烏斯.布魯圖守在摩德納(一位平民派領袖,不要和他那個刺殺了凱撒的兒子混淆)。城市最終因為飢餓投降,布魯圖逃跑,之後在Regium Lepidi兵敗身死。凱撒遇刺之後的內戰中,這座城市再一次被圍,這次是被安東尼於公元前44年所圍。守將是德奇姆斯.布魯圖。屋大維在元老院的支持下赦免了這座城市。
Cicero called it Mutina splendidissima ("most beautiful Mutina") in his Philippics (44 BC). Until the 3rd century AD, it kept its position as the most important city in the newly formed Aemilia province, but the fall of the Empire brought Mutina down with it, as it was used as a military base both against the barbarians and in the civil wars. It is said that Mutina was never sacked by Attila, for a dense fog hid it (a miracle said to be provided by Saint Geminianus, bishop and patron of Modena), but it was eventually buried by a great flood in the 7th century and abandoned.
西塞羅在他的文章Philippics中稱摩德納為最美麗的摩德納。直到公元3世紀,摩德納始終是新設的艾米莉亞行省最重要的城市,但是隨著羅馬帝國的崩潰,摩德納地位下降,因為它逐漸成為抗擊蠻族和軍閥混戰的軍事基地。據說摩德納從來沒有被阿提拉洗劫過,因為濃霧掩蔽(據說是Saint Geminianus,摩德納主教和保護人創造的奇跡)。但是它最終還是因為公元7世紀的大洪水被人們拋棄。
As of December 2008, Italian researchers have discovered the pottery center where the oil lamps that lit the ancient Roman empire were made. Evidence of the pottery workshops emerged in Modena, in central-northern Italy, ring construction work to build a residential complex near the ancient walls of the city. "We found a large ancient Roman mping filled with pottery scraps. There were vases, bottles, bricks, but most of all, hundreds of oil lamps, each bearing their maker's name", Donato Labate, the archaeologist in charge of the dig, stated.
2008年12月,研究人員在摩德納發現了陶罐中心,也就是羅馬人用來製造油燈的地方。關於義大利中北部存在陶罐作坊的證據因為靠近古代城牆的地方所在的居民區建築工程被找到。Labate博士,負責挖掘的考古學家說“我們找到了大量古代羅馬的陶罐碎片。這里有花瓶,瓶子,磚頭,但大部分都是成百上千的油燈,每一個都標注著製造者的名字”。
Main sights
主要景點
Town Hall
Facing the Piazza Grande (a UNESCO World Heritage Site), the Town Hall of Modena was put together in the 17th and 18th centuries from several pre-existing edifices built from 1046 as municipal offices.
It is characterized by a Clock Tower (Torre dell'Orologio, late 15th century), once paired with another tower (Torre Civica) demolished after an earthquake in 1671. In the interior, noteworthy is the Sala del Fuoco ("Fire Hall"), with a painted frieze by Niccolò dell'Abbate (1546) portraying famous characters from Ancient Rome against a typical Emilia background. The Camerino dei Confirmati ("Chamber of the Confirmed") houses one of the symbols of the city, the Secchia Rapita, a bucket kept in memory of the victorious Battle of Zappolino (1325) against Bologna. This relic inspired the poem of the same title by Alessandro Tassoni. Another relic from the Middle Ages in Modena is the Preda Ringadora, a rectangular marble stone next to the palace porch, used as a speakers' platform, and the statue called La Bonissima ("The Very Good"): the latter, portraying a female figure, was erected in the square in 1268 and later installed over the porch.
市政大廳
面對大廣場(聯合國教科文組織世界遺產之一),摩德納市政大廳由幾個17和18世紀的大型建築組成,這些建築從1046年開始就是地方政務辦公室的所在。確認會堂裡面保存著這座城市的象徵,一個紀念Zappolino戰役勝利的木桶。
市政大廳引人注目的是鍾樓,曾經有一對鍾樓,但是由於1671年的一場地震,另一座鍾樓毀掉了。在市政大廳裡面,火焰大廳值得關注,那裡有Niccolo dell Abbate繪制的艾米莉亞背景的羅馬人物肖像。這個紀念物激發了Alessandro Tassoni的靈感,創作了同名詩歌。另外宮殿走廊上的一個流傳自中世紀的紀念物是一個長方形大理石,那上面曾經是一座演講台,以及上面的雕像。雕像叫做La Bonissima,後來描繪了一個女性人物的肖像,1268年被磨損了,然後就保存在走廊上面。
The Cathedral and the Ghirlandina
The Cathedral of Modena and the annexed campanile are a UNESCO World Heritage Site. Begun under the direction of the Countess Matilda of Tuscany with its first stone laid June 6, 1099 and its crypt ready for the city's patron, Saint Geminianus, and consecrated only six years later, the Duomo of Modena was finished in 1184. The building of a great cathedral in this flood-prone ravaged former center of Arianism was an act of urban renewal in itself, and an expression of the flood of piety that motivated the contemporary First Crusade. Unusually, the master builder's name, Lanfranco, was celebrated in his own day: the city's chronicler expressed the popular confidence in the master-mason from Como, Lanfranco: by God's mercy the man was found (inventus est vir). The sculptor Wiligelmus who directed the mason's yard was praised in the plaque that commemorated the founding. The program of the sculpture is not lost in a welter of detail: the wild dangerous universe of the exterior is mediated by the Biblical figures of the portals leading to the Christian world of the interior. In Wiligelmus' sculpture at Modena, the human body takes on a renewed physicality it had lost in the schematic symbolic figures of previous centuries. At the east end, three apses reflect the division of the body of the cathedral into nave and wide aisles with their bold, solid masses. Modena's Duomo inspired campaigns of cathedral and abbey building in emulation through the valley of the Po.
大教堂和鍾樓
摩德納大教堂以及附屬的鍾樓是聯合國教科文組織的世界遺產之一。1099年6月6日,在托斯卡納伯爵的指導下開始修建,旨在紀念這座城市的保護者Saint Geminianus。6年後摩德納大教堂開始供奉神明,1184年全部竣工。大教堂的建設是在破壞阿里烏斯教派的潮流中進行的,同時也促進城市本身的更新,表達了人們的宗教虔誠,並且激發了第一次十字軍運動。不同尋常的是,建築設計者的名字Lanfranco也會被人們在他生日的那天慶祝:城市的編年史上記載了他當時對這座傑作的自信:在上帝的憐憫下,人類發現了自己。雕刻家Wiligelmus指導了大教堂的內院建築,他在黑死病時期稱贊過這座建築的落成。雕塑的輪廓沒有在細節的混亂下丟失:狂亂危險的外部世界中,一個聖經中的人物沉思過後,一座通向基督世界的大門向內打開。在摩德納Wiligelmus的雕刻作品中,人體呈現出一種過去象徵人物沒有的全新的物質性。在東邊,三個拱室反映了大教堂的整體分割成中殿,和寬敞的過道。摩德納大教堂的設計激發了大教堂鍾樓和整個波河河谷庄園建設的靈感。
Museums
Museum Enzo Ferrari
Inaugurated on 10 March 2012, the museum complex includes Enzo Ferrari’s birthplace and a futuristic automotive design gallery, painted in the yellow that Enzo Ferrari chose as the background for the Prancing horse on his logo. The exhibition gallery was designed by the famous architect Jan Kaplický, who suddenly died in 2009, and carried on by his associate and loyal assistant Andrea Morgante.
The interior features a multimedia display of pictures, unpublished films and precious mementoes of Enzo Ferrari’s life as a man, driver and car-maker throughout the 20th century.
The Exhibition Gallery houses a flexible mounting representing story, figures, places and races of the Modenese sport motor racing.
博物館
恩佐法拉利博物館
成立於2012年3月10日,這個博物館包括恩佐法拉利的出生地和一座未來主義的自動設計畫廊,畫廊刷著黃色,這是恩佐法拉利為他的商標上駿馬騰空背景選的顏色。畫廊設計出自著名建築師 Jan Kaplický,他於2009年突然死去,但是畫廊繼續由他的助手Andrea Morgante完成。
畫廊內部是圖片的多媒體展示,未公開的影像資料,和之前恩佐法拉利作為20世紀個人,車手和汽車商人的祈禱文。
畫廊保存著不斷增加的代表性故事,人物,地點和摩德納賽車比賽的資料。
Teatro Comunale Modena
The Teatro Comunale Modena (Community Theatre of Modena, but renamed in October 2007 as "Teatro Comunale Luciano Pavarotti") is an opera house in Modena. The idea for the creation of the present theatre dates from 1838, when it became apparent that the then-existing Teatro Comunale di via Emilia (in al private and public ownership) was no longer suitable for staging opera. However, this house had been the venue for presentations of all of the works of Donizetti, Bellini and Rossini up to this time, and a flourishing operatic culture existed in Modena.
Under the Mayor of Modena in collaboration with the Conservatorio dell'Illustrissima Comunità (Conservatory of the Most Illustrious Community), architect Francesco Vandelli was engaged to design the Teatro dell'Illustrissima Comunità, as the theatre was first called, "for the dignity of the city and for the transmission of the scenic arts".[2] Paid for in the manner typical of the time - from the sale of boxes - in addition to a significant gift from Duke Friedrich IV, Vandelli created a design for the new theatre combining ideas from those in Piacenza, Mantua, and Milan, and it opened on 2 October 1841 with a performance of Gandini's Adelaide di Borgogna al Castello di Canossa, an opera specially commissioned for the occasion.
摩德納社區劇院
摩德納社區劇院(2007年10月改名Luciano Pavarotti社區劇院)是摩德納的一座歌劇院。
Cuisine
"Cotechino Modena", as served with polenta and lentils.
Modena has a rich and diversified cuisine, often including meats, hams and salamis. One of the most famous Modenese dishes is "zampone" (the fatter and heartier version) or "cotechino modena" (cotechino is leaner and less fat than zampone). Cotechino dates back to around 1511 to Mirandola, where, whilst besieged, the people had to find a way to preserve meat and use the less tender cuts, so made the cotechino. By the 18th century it had become more popular than the yellowish sausage had been around at the time, and in the 19th century was in mass proction in and around the area.
Modena's contribution to the Italian pasta culture are tortellini and tortelloni which are squares of pasta shaped in the form of a ring and stuffed with meat or cheese.
"Cappello da prete" is also a popular meal, which is a very fatty pig's trotter. Other dishes include "Torta Barozzi" or "Torta Nera", which is a black tart (a dessert made with a coffee/cocoa and almond filling encased in a fine pastry dough), "Ciccioli", made by slowly cooking, compressing, drying, and aging fatty, leftover pieces of pork, and "Pesto modenese", which is cured pork back fat pounded with garlic, rosemary and Parmigiano-Reggiano used to fill borlenghi and crescentine.
Balsamic vinegar of Modena became a protected geographical indication under EU law in 2000.[3] The vinegar is a condiment for salad, cheese, strawberries and many other dishes. The practice of cooking the must of grapes can be traced back to the ancient Romans: the so-called sapum was used both as a medicinal proct and in the kitchen as a sweetener and condiment.
Modena contains Italy's most acclaimed restaurant, Osteria Francescana, which holds three stars in the Michelin Guide since 2013 and is currently ranked world number 1 in The World's 50 Best Restaurants list.
食物
摩德納有豐富多樣的食物,通常包括肉類,火腿和薩拉米斯。摩德納最著名的一道菜叫做Zampone(肥而膩的一種)或者Cotechino modena(cotechino是精瘦的,沒有zampone那麼肥的)。Cotechino可以追溯到1511年的 Mirandola,當時這個城市被圍困,人們必須找一種辦法保存肉類並且盡量用軟刀切,所以發明了這道菜。18世紀以前,這道菜就比當時的黃香腸更有名,在19世紀這道菜大量生產,流行於整個地區。
摩德納對義大利麵食文化的貢獻在於Tortellini這道菜,這道菜做成環狀,塗有肉醬或乳酪。
Cappello da prete也是一道受歡迎的菜,是一種非常肥的豬蹄。其它的菜包括"Torta Barozzi"或者"Torta Nera",這是一種黑色的蛋撻(一種咖啡/可可做成的,裡麵包著面團的甜點);"CIcioli",一種經過慢煮,打壓,烘乾,老化而肥的豬肉;還有"Pesto modenese",一種伴著大蒜,迷迭香的腌豬肉。
摩德納香醋成為歐盟法律保護的地方特產。這種醋是為沙拉,乳酪,草莓和許多其它菜品准備的調味品。這種烹調未發酵的葡萄汁的做法,最早可以追溯到古羅馬時代: 所謂的sapum經常用於葯物和食物進行調味。
摩德納擁有義大利最有名的飯店,Osteria Francescana飯店,它從2013年開始就一直在米其林指南中保持3星,目前在全球最棒的50家飯店中排名第一。
Automobile legacy
Modena is, along with Turin, one of Italy's main centres of the automotive instry, and has a long automobile legacy. The iconic Ferrari supercar was founded in Modena by Modenese car manufacturer Enzo Ferrari. Several Italian supercars such as Pagani, De Tomaso, and Maserati were either founded or are currently headquartered or built within a few kilometers from the city.
汽車遺產
摩德納,與都靈一樣,是義大利汽車工業的主要中心之一,有著漫長的汽車生產歷史。豪車巨頭法拉利公司,就是在摩德納成立,老闆就是摩德納人恩佐.法拉利。其他幾個義大利豪車生產商,比如蘭博基尼,德·托馬索,和瑪莎拉蒂,都是在摩德納成立的,或者是把總部設在了摩德納的。
Rail Transport
Modena railway station, opened in 1859, forms part of the Milan–Bologna railway, and is also a terminus of two secondary railways, linking Modena with Verona and Sassuolo, respectively.
鐵路交通
摩德納火車站,1859年開放,構成了米拉-博羅格納鐵路的一部分,並且它也是兩條連接維羅納和薩索羅支線的交通樞紐
❸ 2018義大利摩德納旅遊詳細介紹
摩德納是義大利傳統的工業、農業重鎮,也是義大利最安全的風景游覽勝地和最重要的歷史文化名城之一,跟著來看看2018義大利摩德納旅遊詳細介紹。
一、氣候宜居
摩德納市一年四季分明,氣候宜人,每年4月為雨季,冬天平均最低溫度0度,下雪時一般可達到-8度到-5度,雪厚可到小腿。夏天最高溫度30度左右,十分適宜人居。
二、「引擎之都」
摩德納市也被稱為"世界名車之都"、"引擎之都",因為瑪莎拉蒂、法拉利、帕加尼等多家世界頂級汽車公司總部都設在該摩德納市的郊區。 義大利主流超級跑車總部幾乎都在摩德納。而另一家以威猛極速著稱的跑車蘭博基尼的老家與摩德納也近如鄰居。
三、摩德納香醋
也叫摩德納巴薩米克香醋,產自義大利艾米利亞地區,享有「醋中貴族」的稱號,也可以說是「果醋中的皇族」。
在1046年,德意志國王途徑摩德納貴族的領地,要求領主向國王進貢。而國王向這位貴族要求的供品並不是金銀珠寶,而恰恰就是摩德納香醋。可見香醋在當時是領主的私釀調味品,只供自己享用或者用於招待外國國王和皇親貴戚,不在市場上流通,連當時勢力強大的德意志國王都不能輕易得到和品嘗到的珍饈。
當時摩德納香醋被當作餐前酒喝,也用作菜餚的調料。其實摩德納香醋早期曾被作為珍貴的葯物,治療和防治疾病,增益健康,這也是它廣受歡迎的重要原因。在隨後的時間里,摩德納香醋的釀造工藝不斷完善,到19世紀已經有明確的關於製作技術的記載。從最早的文獻到現在時間已超過一千年,而其中絕大部分時間,只有上層貴族才能享用到摩德納香醋。
四、法拉利博物館
位於距摩德納以南20分鍾車程的畝亮姿小鎮「馬拉內洛」,小鎮里除了有「法拉利博物館」還有「法拉利工廠」、「法拉利商店」和車王舒馬赫最愛的「MONTANA餐館」。這里是法拉利迷們的樂園,每年會有20萬人前來朝聖,這里記錄了法拉利從1947年至今的60年歷史。除了經典跑車,博物館里還陳列著法拉利從1947年至今所有的一級方程式冠軍車。
五、摩德納大教堂
始建於12世紀,可以說是早期羅馬式建築的傑作。它 是建築師朗弗朗克(Lanfranco)和雕刻家維利格羅莫(Wiligelmus)的 共同傑作。立面分為三個部分,上面布滿了聖人與先知的雕塑,其 中還包括了亞當夏娃、原罪和諾亞方舟等聖經故事。北邊魚門 (Porta della Pescheria)上雕刻著與亞瑟王有關的場景,上面的符號的代表意義也是考古學家們爭論的焦點。
六、摩德納公 爵宮
公爵宮始建於17世紀,曾是屬於埃斯泰家族成員的宮殿,而如今是 義大利陸軍軍官學校的總部。這是一座宏偉的巴洛克式建築——其 凹凸有致的立面和窗戶上的中斷式楣飾正是這種風格的最好體現。
七、摩德納大學
摩德納大學全稱摩德納·雷焦·艾米利亞大學,位於義大利摩德納市。摩德納大學創立於1175年,是一所具有悠久歷史,享譽海內外的全國重點大學。它是世界第四古老大學,也是義大利最早創辦的高等學府之一。
經過800多年的發展,摩德納大學已經被建設成為不僅僅是義大利國內的一流大學,而且在國際上也有較大影響的國際化綜合型和研究型大學。
摩德納大學是義大利教育部直屬的公立大學,其頒發的學歷文憑迅絕受中國教育部鍵者認可,它還同中國許多"211工程"和"985工程"的重點大學有著長期的交流和合作,並在中意"馬可·波羅計劃"中扮演重要的角色。
❹ 地理知識---米蘭城市形成的區位條件
米蘭城市位置地圖:Milan,米蘭,在義大利北部;ITALY,義大利;Tyrrhenian Sea,第勒尼安海,在地中海北部;右上小圖是地中海和歐洲地圖,黃色部分為義大利,左下小島為義大利的薩丁島,正下方小島為義大利的西西里島。
2) 城市中心著名的用大理石雕刻成的Duomo米蘭主教教堂,建於1386-1805年間。
義大利米蘭城概況米蘭大教堂
Milan
米蘭(義大利語:Milano)是歐洲國家義大利的西北方大城,是米蘭省的省會和倫巴第大區的首府,位於義大利人口最密集和發展最高的倫巴第平原上。它也是歐洲南方的重要交通要點,歷史相當悠久,以觀光、時尚、建築聞名。米蘭現有130萬居民,但若將郊區的居住人口計算在內,則有約400萬人。總面積約有1982平方公里。目前市長為萊迪茲·莫拉蒂(Letizia Moratti)。
米蘭是倫巴第的省會和義大利的經濟中心。其市區生產總值占義大利國內生產總值的4.8%,米蘭位於世界上最富饒的地區之一的中心。米蘭博覽會是世界上最領先的博覽會之一,其2005年7月開用的RHO新展會會場佔地250萬平方米,展覽面積46萬平方米,是世界上最大的博覽會場。
在中世紀時,米蘭的名字被寫為Mailand,今天德語依然使用這個名字,它來自於凱爾特語的Mid-lan,意為「平原中心」。羅馬人稱它為Mediolanum。
米蘭省位於倫巴第大區西部,面積1,982平方公里,人口3,707,210人(2001年普查),分188個鄉鎮。米蘭市從1991年到2001年人口減少了113,084人。
米蘭以其時裝工業著稱,它是世界上的時裝首都之一,其蒙特拿破崙大道上的時裝商店舉世聞名。米蘭的伊曼紐爾二世長廊有世界上最老的購物中心的名聲。另一個米蘭特產是聖誕節的甜點心巴內多內(Panettone)。
米蘭還以出產阿爾法·羅密歐汽車品牌和絲綢工業著稱。
氣候: 溫暖,四季鮮明,夏季乾燥,冬季多雨。因此盡管在盛夏之際、氣溫再高,但在陰涼處和室內卻很涼快,夜間甚至會感到有些涼。
景點:斯卡拉劇院,聖瑪麗亞感恩教堂,米蘭主教教堂,國立科學技術博物館,布雷拉畫廊
❺ 請高手翻譯義大利地址,謝謝!
我來幫你一下吧
30010=>郵編
CANTARANA DI CONA (VE) =>城市名,括弧里歲滾是所談歷屬省的簡寫
這里VE代表VENEZIA(威尼斯),CONA是乎侍余城市的名字,CANTARANA是CONA市下屬的一個郊區
VIA VALLETTA, 6 =>地址 VALLETTA路6號。
VIA是路的意思,一般地址是不作翻譯的。如果一定要翻譯的話VALLETTA是小山谷的意思。
❻ 義大利的簡介,快!!
義大利位於歐洲南部,主要由靴子型的亞平寧半島和兩個位於地中海中的大島西西里島和薩丁島組成。義大利在北方阿爾卑斯山地區與法國、瑞士、奧地利以及斯洛維尼亞接壤。1946年義大利共和國建立,正式規定綠、白、紅三色旗為共和國國旗。該國首都位於羅馬;而米蘭是世界時尚之都;都靈是義大利工業之都。義大利是一個高度發達的民主共和國,亦為歐洲民族及文化的搖籃,服務業、旅遊業及對外貿易尤為突出,同時也是北大西洋公約和歐盟的創始會員國之一。義大利在藝術、科學和技術上擁有悠久的傳統,擁有47項世界遺產並位居世界第一。
中文名稱: 義大利共和國
英文名稱: The Republic of Italy
簡稱: 義大利(Italy)
所屬洲: 歐洲
首都: 羅馬(Rome)
主要城市: 米蘭,都靈,佛羅倫薩,那不勒斯
國慶日: 1946年6月2日
國歌: 馬梅利之歌
國家代碼: ITA
官方語言: 義大利語
貨幣: 歐元(EUR)
時區: +1,東一時區
政治體制: 議會制共和制
國家領袖: 總統喬治·納波利塔諾,總理馬里奧·蒙蒂
人口數量: 60,114,021人(2009年)
人口密度: 199.5人/平方公里(2009年)
主要民族: 義大利人
主要宗教: 天主教
國土面積: 301,338平方公里
水域率: 2.4%
GDP總計: 2.03萬億美元(2010年)
人均GDP: 33828美元(2010年)
國際電話區號: +39
國際域名縮寫: .it
道路通行: 靠右行駛
❼ 義大利博肖市屬於哪個地區
博肖位於義大利皮埃蒙特大區亞歷山德里亞省。
亞歷山德里亞省會亞歷山德里亞市(Alessandria),臨波河上游支流塔納羅河,西北距都靈80公里,東南距熱那亞88公里。人口9.5萬(2011年3月31日)。城建於1168年。其中,郊區的Cittadella遺跡是一座重要的防禦工程,至今還保留著當時的樣貌,其防禦工事呈美麗的幾何圖案,從高處俯瞰極為精緻。同時它也是歐洲唯一一座沒有改變其周邊原始環境的堡壘
❽ 誰能幫我翻譯下這個義大利的地址,谷歌找不到啊
這地址縮寫太多,難怪您找不到 !
C.da - Contrada, 可以理解為 鎮、區、郊區......
SP - Strada Provinciale, 類似國內的省道;
SNC - senza numero civico, 意思是 沒有門牌號;
CT - Catania, 卡塔尼亞,西西里島東海岸的一個城市。
義大利 卡塔尼亞市 貝爾帕索鎮 羅通帶拉區 77 號省道,郵編:95032
註:77省道很長,貫通區域很廣,大多數是農耕地、園林和 苗圃;要將郵件准確送達,只能靠郵編和公司名稱。符合這些條件的有一家苗圃培育基地,Imbrogiano Salvatore Vivai。
❾ 義大利首都是哪
羅馬是義大利的首都,人口283萬,面積208平方千米,加上郊區,總面積超過2000平方千米,是義大利的最大城市。它位於台伯河下游平原,橫跨河流兩岸,河上有24座橋梁把城市連在一起。由於建在7個山丘之上,故有「七丘城」之稱。幾乎所有的現代化建築都建在古羅馬城之外,結果形成了新舊兩個羅馬城。
羅馬是古羅馬的發源地,是歐洲歷史最久的古代城市之一。早在公元前2000年前,羅馬人就從東北部移居此地,於公元前8~4世紀在這里修築城堡。公元前3世紀羅馬人統一了義大利半島,公元前27年控制了地中海。公元1~2世紀,羅馬帝國疆域西接英國邊界,北到德國,東到中東,南到北非,成為西方最大的帝國之一。作為首都,羅馬進入了全盛時期。公元756~1870年,羅馬是教皇國的首都。1870年起是統一的義大利的首都,教皇國從此退居梵蒂岡,成為羅馬城內的袖珍小國。墨索里尼時代開始建設新羅馬城,但是它的發展,主要是在二次大戰以後。
這座歷史悠久、高度現代化的歐洲名城,有一個與眾不同的城徽,它不是自由女神,也不是小美人魚,而是一隻母狼正在哺育兩個小男孩的雕塑。關於它的來歷,有一段神話般的傳奇故事。古時候,特洛伊城被希臘人攻克之後,特洛伊王子埃納亞逃到台伯河入海口,受到拉丁國王的熱情接待,並招他為婿。埃納亞的後代創建阿爾巴城,在那裡進行世襲統治。傳到努米托雷為王時,他的弟弟阿穆利奧篡奪王位,驅逐了努米托雷,下令處死努米托雷的兒子,逼其女兒西爾維亞充任女司祭,從而剝奪了她結婚的權利。但她卻偷偷與戰神馬爾斯結合,一胎生下兩個男孩,羅慕洛和瑞穆斯。阿穆利奧得知後,處死了西爾維亞,並將她的孿生兒子雙雙裝進竹籃,拋入台伯河中。籃子被沖到岸上,嬰兒的啼哭聲引來了一隻母狼,將他們銜走。母狼並沒有傷害嬰兒,而是慈母般地給他們餵奶。後來,兩個男孩被獵人帶回家中,並把他們撫養成人。兄弟二人和他們的父親戰神馬爾斯一樣,膂力過人,英勇善戰。他們殺死了篡奪王位、殺害他們母親的阿穆利奧,迎回了外祖父努米托雷。努米托雷把台伯河左岸的一片土地賜給外孫,讓他們在這里共建新城。城堡建成之後,兄弟二人爭奪新城主宰,哥哥羅慕洛殺死弟弟瑞穆斯,成為新的國王,並以自己的名字命名新城,羅馬就是由羅慕洛演化而來的。羅慕洛兄弟創建羅馬城是公元前753年4月21日。每年的這一天,羅馬市民都要舉行盛大的建城日慶典,人們手裡高舉著的標志,就是印有母狼哺乳兩個男孩的羅馬城徽。
羅馬以古城聞名於世,它既是古羅馬帝國的發祥地,又是文藝復興時期的藝術寶庫。來到羅馬城,就像走進了一座規模巨大的露天博物館。
羅馬給人的第一印象就是「三多」。一是教堂多。舊說「教堂2000多,雕像比居民多」。羅馬現存教堂300多處,此外還有300多座修道院。那些較大的教堂,多是文藝復興時期的建築物,本身就是寶貴的藝術品。其中最大的一座是建在「城中之國」梵蒂岡的聖彼得大教堂,雄偉壯觀,居世界教堂之冠。除了教堂和修道院,羅馬還開設7所天主教大學,培養出來的神職人員,源源不斷地輸送到世界各地。
二是雕塑多。廣場、公園、街頭、巷尾、庭院、屋頂,各種各樣的雕像比比皆是。在台伯河的一座大理石橋上,有一組天使雕像,她們身上長著翅膀,手裡各執不同樂器,個個姿態優美,神態安祥,披在身上的衣衫在飛舞飄動。漫步橋上,好像置身於天使們的歡迎行列之間。
三是噴泉多。全市大約有9000多處噴泉,給這座歷史悠久的古城又添上一層迷人的色彩。著名的特雷維噴泉,據說是為了紀念一位給羅馬軍隊指點水源的少女修建的。噴泉正中是威嚴的海神像,兩側各有一座女神,分別象徵「富饒」和「安樂」。海神像前面是噴泉主體。泉水從四面八方的石縫湧出,漫過層層岩石,匯入巨大的清池。在泉石之間,有兩尊騎士雕像,駕馭著兩匹生翅駿馬,從洶涌的波濤中破浪而出,氣勢磅礴,造型逼真,使觀者如聞浪擊馬嘶之聲,如見海神出海之勢。羅馬的噴泉常與人們的願望相關:有的泉水可以幫助青年男子解除相思之苦,得到心中姑娘的愛情;有的噴泉可以幫助姑娘找到理想中的情人……。
「三多」是羅馬城市的一大特徵,但遠不是它的全部。羅馬的名勝古跡很多。其中最有代表性的有魁里納爾宮、埃馬努埃爾紀念碑、萬神殿和科洛西姆角斗場。
魁里納爾宮是義大利的總統府,坐落在羅馬城北魁里納爾小山上,建於1574年,由教皇五世授命建築師拉米尼奧·蓬齊奧設計建造。17、18世紀,又在著名建築師和畫師指導下擴建、修繕和裝飾,帶有明顯的希臘建築風格。宮殿庭院有御花園,布局得體,纖濃適度,與整個建築融為一體。花園三面是44根壁柱組成的迴廊,一面是希臘陶立克式鍾樓。宮前是魁里納爾廣場,中央聳立著從奧古斯都大帝陵墓移來的紀念塔。宮殿四周裝飾著古代神話人物的雕像。宮後是一座公園。宮內裝飾著華麗的吊燈和精巧的壁畫,擺放著考究的傢具和其它用品。宮里收藏著大量不同時期的名畫和各種貴重的工藝品。其中有一幅肖像,遠處看上去,極像一幅油畫,畫上的女人維妙維肖。走近畫前,卻是由各種彩石製成的鑲嵌作品。其藝術之精湛,令人嘆為觀止。
魁里納爾宮曾是教皇的夏宮,義大利統一之前,羅馬教皇就住在這里。1870年義大利王國定都羅馬,魁里納爾宮成為皇宮。1946年義大利共和國成立,它又成為總統居住和辦公的地點。到義大利訪問的外國元首,也在此下榻。宮門由身著傳統軍服、身材魁梧的衛兵守衛,每天下午換崗時舉行莊重的換崗儀式,遊人把它當作精彩的節目,興趣十足地觀賞,直到結束,才滿意地離去。
埃馬努埃爾二世紀念碑又名無名英雄紀念碑,通體用白色大理石砌成,是一座宮殿式的建築,雄偉高大,矗立於威尼斯廣場南端。設計師是薩科尼,建於1885~1911年。此碑是為紀念義大利開國國王埃馬努埃爾二世修建的,是義大利獨立和統一的象徵。碑上刻有「祖國統一,人民自由」巨型拉丁文。碑前是寬大的石階,左右兩側各有象徵「思想」和「行動」的鍍金銅像。石階前方建有兩個半圓形的噴水池,池中各卧一巨人石像,分別代表義大利東西兩面的海洋。左面的代表亞得里亞海,由誇得雷利設計;右面的代表第勒尼安海,系賈樂理的作品。登階而上,左右各有兩座大理石像,左邊象徵「毅力」和「和氣」,右邊代表「犧牲」與「正義」。從左右兩側拾級登上平台,中央石砌高台座上,便是埃馬努埃爾二世的鍍金騎馬銅像。像的高與寬均為12米,是馬卡尼亞尼的精心傑作。銅像後面是72米的長廊,16根15米高的石柱支撐著廊頂。長廊兩端塔樓平台上,高聳著黑色騎士的雕像。廊內有各省的模型,廊壁上裝有慶祝第一次世界大戰結束的浮雕。走廊兩端各有4匹銅馬拉著1輛雙輪戰車的雕塑,由勝利女神駕馭。它們是方塔納埃和巴爾托利尼的作品。1921年,為紀念為國犧牲的英雄,在紀念碑的基底下增建了無名英雄墓。墓前聖火長明,兩旁有2名士兵侍立守護。衛兵身後有兩塊浮雕,左邊是「工作第一的群眾」,右邊是「愛國至上的人民」。紀念碑與無名英雄墓,都是為紀念義大利的獨立與統一而建的,故又稱「祖國祭壇」。每年國慶節,都在這里舉行隆重儀式,由義大利總統主持向無名英雄獻花圈。各國元首來訪,通常也要到祭壇獻花致意。
萬神殿從威尼斯廣場北行不遠,便是萬神殿。這是一座具有2000多年歷史的著名古代建築,是羅馬帝國開國皇帝奧古斯都於公元前27~25年修建的,先於角斗場100多年。此殿後被雷電擊毀,於公元120~125年重建,至今仍保留其原貌,是當時古羅馬的唯一大型建築。門廊呈長方形,16根巨柱支撐著古希臘式三角形門頂,石柱都是用整塊花崗岩雕成。建築物主體是圓形結構,上部圓頂是世界圓頂建築中最大的一個。殿堂內不見一根柱子,不設一扇窗戶,陽光只能從圓頂中央直徑9米的圓口射進來,使神殿顯得更加森嚴、肅穆。
萬神殿是為古羅馬大將軍安東尼征服埃及而修建的。7世紀時改作教堂,除了供奉神祗,又是名人的墓地,拉斐爾、愛麥虞限、埃馬努埃爾二世等人,就長眠在這里。
科洛西姆角斗場它是世界八大名勝古跡之一,是公元72年,羅馬皇帝為了慶祝征服耶路撒冷的勝利,強迫數萬名猶太人俘虜,歷時10年建成的。角斗場坐落在市區帕拉丁山以東的盆地,以大理石砌成,呈橢圓形,周長527米,最大直徑180米,最小直徑156米,高57米,有4層看台,76個出入口,可容觀眾5萬人,頗似今天的體育場。2000年前設計建造出如此奇偉的建築,堪稱人類建築史上的一大奇跡。角斗分人與人相鬥、獸與獸相鬥、人與獸相鬥,角斗雙方,必有一方死亡。羅馬貴族,就是以這種殘忍的方式取樂。據說,僅在開幕的100天表演中,便有3000多名奴隸、俘虜和5000多頭獅子、老虎等猛獸,在你死我活、血肉模糊的搏鬥中死亡。奴隸主貴族的這種驕奢殘暴,激化了階級矛盾,終於引發了當年震撼歐洲的奴隸大起義,其領導者就是奴隸角鬥士斯巴達克。可以說,羅馬的古代文明打著深深的野蠻印跡,滲透著無數奴隸的鮮血。