⑴ 義大利語vi,ve是什麼關系
vi是人稱代詞voi的賓格形式(直接賓語和間接賓語都是vi)。
如直接賓語:我晚點打給你們。Vi chiamo a presto.
間接賓語:我不想告訴你們這件事。Non voglio dirvi questo fatto.
而ve只是vi的特殊形式,當vi本身是間接賓語,並且在句子中與直接賓語代詞lo, la, li, le, ne放在一起時就寫作ve。
如:我不想告訴你們這件事。
用lo來代替questo fatto,並將vi和lo放在一起就變成了:
Non ve lo voglio dire. 或 Non voglio dirvelo.
在變位動詞前則分開寫,在原形動詞後則跟動詞連在一起。
⑵ 義大利語的五個自反代詞分別是什麼意思
義大利語的五個自反代詞分別是:
mi 我自己
ti 你自己
si 他自己
ci 我們自己
vi 你們自己
自反代詞是和代詞式動詞一起使用的,一般放在變位動詞的前面,如:
Io mi guardo allo specchio.
Ti guardi tu allo specchio?
Lui si guarda allo specchio.
Noi ci guardiamo allo specchio.
Vi guardate voi allo specchio?
Loro si guardano allo specchio.
自反代詞和動詞不定式一起使用時,置於動詞不定式的後面,去掉動詞詞尾e,與動詞連寫在一起。如:
Io vado a guardarsi allo specchio.
Io vogliamo guardrsi allo specchio.
自反代詞與副動詞一起使用時,置於副動詞後面,與之連寫。
Io sto guardandomi allo specchio.