⑴ 鋼琴譜上的義大利文
速度:
極慢板(Garve)
廣板(Largo)
慢板(Lento)
柔板(Adagio)
小柔板(Adagietto)
小廣板(Larghetto)
行板(Andante)
小行板(Andantino)
中速(Moderato)
小快板(Allegretto)
快板(Allegro)
急板(Presto)
最急板(Prestissimo)
原速(A Tempo)
自由節奏(Rubato)
漸慢(Ritardando/rit)
突慢(Ritenuto/riten)
表情:
縱情地(Abbandono)
深情地(Accarezzevole)
富於感情地(Affettuoso)
激動地(Agitato)
愉快地(Amabile)
進行曲風格(Alla marcia)
柔情地(Amoroso)
活潑地(Animato)
熱情地(Appassionato)
輝煌地(Brillante)
滑稽地(Buffo)
如歌地(Cantabile)
隨想地(Capriccioso)
有愛情地(Con amore)
有感情地(Con anima)
溫柔地、柔和地(Con dolcezza)
悲痛地(Con dolore)
有表情地(Con espressione)
優美地(Con Grazio)
有生氣地(Con spirito)
柔和、甜美地(Dolce)
哀傷地(Dolente)
優美高雅地(Elegante)
歡慶地(Festivo)
有朝氣地(Fresco)
葬禮地(Funebre)
詼諧地(Giocoso)
雄偉地(Grandioso)
純潔的(Innccente)
陰郁地(Lugubre)
哭泣地(Largemoso)
高貴地(Maestoso)
神秘地(Misterioso)
虔誠地(Religioso)
響亮的(sonore)
喧鬧地(Strepitoso)
田園風格(Pastorable)
豪華、炫耀的(Pomposo)
華彩樂段(Cadenza)
強弱:
漸強(Crescendo/cresc)
漸弱(Diminuendo/dim)
最弱(Piano Pianissmo/ppp)
很弱(Pianissmo/pp)
中弱(Mezzo Piano/mp)
中強(Mazzo Fort/mf)
強(Forte/f)
弱(Piano/p)
很強(Portissimo/ff)
最強(Forte Portissimo/fff)
突強(Sforzando/sf)
強後突弱(Forte Piano/fp)
這些都是一般用到的,但還有很多很多,書店有專門的音樂術語的翻譯書。。。
⑵ 義大利文翻譯
問題一:義大利的英文翻譯? 英文中 ITALY是義大利(國家)的意思,ITALIAN 則是義大利的或者義大利人的意思。
義大利語中,ITALIA 是義大利(國家)的意思而 ITALIANO(陽性)或者ITALIANA(陰性)是義大利的和義大利人的意思。
所以你的手機詞典顯示錠應該是義大利語,你的學習軟體顯示的英文是正確的。
(PS:我是大學義大利語專業的,英語也會)
問題二:ORO 義大利文翻譯中文 金錢
問題三:義大利文翻譯 L'ERBOLARIO 這是商標
uomo 男士,即男士專用
Shampoo Doccia 沐浴香波 即洗發露
Gli estratti di baobab e caffe verde 從猴麵包書和綠咖啡中提取
Energizzante 使充滿能量的
Tonificante 舒爽的
問題四:義大利語的翻譯!! 又是你啊~~?小朋友在搞什麼研究哦~~?呵呵~~
買了2400千克物品,知道包裝重量和
1)5%的凈重
2)5%的總重量
總重量是確定的。
tara(包裝重量)+ peso netto(凈重)= peso lordo (總重量)
2400kg應該是總重量吧
怎麼解啊 都不完整的樣子。這次幫不了你了~~
資料裡面不是寫的92年的嗎?還不小啊~~?
在義大利讀書??
這題應該很簡單的,但問的什麼都不知道啊,是不是有抄漏的?
如果第一行最後的e上面有一撇就清楚了:
1)包裝重量=5%凈重 設凈重=X 包裝重量就=0.05X
X+0.05X=2400 so X=2286,包裝重量=2400-2280=114
2)包裝重量=5%總重=2400*0.05=120
凈重就=2400-120=2280
好好好~不小了~居然15歲就出去了,羨慕啊~~
你從哪裡看出來是「姐姐」呢??明明是一哥哥。。。才開始學呢~~
按第一個條件:總重2400 凈重2286 包裝重114
按第二個條件:總重2400 凈重2280 包裝重120
問題五:義大利文翻譯成中文 不要嘗試白惡魔。
問題六:義大利語翻譯工具 lingoes/
靈格斯。。很小的儲個軟體。。但是有很多國語言翻譯!
也有義大利語
做的很好
免費
問題七:義大利文翻譯~急用(用翻譯軟體的請不要來) 垂柳在沉睡的小溪邊
但他們總在那裡
事物比我們結實,就好比
如今外面的飛雪,
要躲到那黑暗的角落。
他還能拿出什麼是你哈哈
問題八:求義大利文翻譯 准備沸騰的70ML的水並將它倒進瓶子內,加入一小滿勺(5G)的「MULTIERBE Mellin」.並且在給孩子前搖勻。冷卻但是不要加入冷水,等待兩小時。倒入一小杯的冷水或熱水,加入兩到三小勺的MULTIERBE Mellin並攪勻。
問題九:義大利文翻譯中文 10分 una donna a quindi cianni
因此cianni女人
dee saper ogni gran moda、
每一大moda、女神
dove li diavolo、ha la coda、e maleos'è、
在那裡diavolo、ha coda、e maleos'è、
dee saper le maliziette、
它的maliziette、女神
che innamorano gliamanti、
這gliamanti、相愛
finger riso、finger pianti、inventar i ber perchè、
手指的perchè、riso、finger pianti、inventar BER
dee in un momento dar retta a cento、
女神的時候聽cento、
colle pupille parlar con mille、
學生跟mille、膠粘劑
dar speme a tutti、sien belli o brutti、
給希望在美麗的tutti、sien或brutti、
saper nascondersi、senza confondersi、
如何nascondersi、senza confondersi、
sanza arrossire、saper mentire、
的arrossire、saper mentire、
e qual regina、dall'alto soglio、
什麼regina、dall'高soglio、
col posso evoglio、farsi ubbidir、
隨著我evoglio、farsi ubbidir、
par ch'abbian gusto、di tal dottrina
這段也會發出gusto、di學說
⑶ 鋼琴譜上的那些義大利文...都是什麼意思啊..
1、largo——廣板:46bpm
2、lento——慢板:52bpm
3、adagio——柔板:56bpm
4、andante——行板:66bpm
5、andantino——小行板:69bpm
6、moderato——中板:88bpm
7、allegretto——小快板:108bpm
8、allegro——快板:132bpm
9、presto——急板:184bpm
10、Adagietto——頗慢(66-69bpm)
11、Adagio——柔板/慢板(56-65bpm)
12、Grave——沉重的、嚴肅的(20-40bpm)
13、Prestissimo——最急板(178-500bpm)
14、Vivacissimo——非常快的快板(141-150bpm)
15、Allegrissimo——極快的快板(151-167bpm)
16、Presto——急板(168-177bpm)
17、Vivace——活潑的快板(133-140bpm)
18、Allegretto——稍快板(98-109bpm)(比Allegro較少見)
19、Moderato——中板(86-97bpm)
20、Andantino——稍快的行板(78-83bpm)
21、Andante——行板(73-77bpm)
(3)輝煌的義大利文怎麼寫擴展閱讀
鋼琴演奏注意事項
1、遇到難點一定要頭腦冷靜,不急不躁,把受阻的原因找出來。難點因人而異,棘手的程度也不盡相同,但解決的方法卻基本一致。
例如彈八度吃力,要麼手指僵硬,要麼含混不清,此時就要問問自己:「自己的手是不是短了,是不是沒放鬆?還有手型是否正確,基礎是否扎實,有沒有違背循序漸進的原則」等。
2、樂曲本身要求很快,但練習時要有意識地放慢,哪怕是慢一倍兩倍的速度。如此精心地去彈,可以把原本復雜的節奏交代清晰,不錯音不丟音,避免徑直蠻彈的諸多錯誤。例如類似肖邦的《黑鍵練習曲》都是這樣。
3、善於分手彈。這一點初學者特別要注意,鋼琴左右手合奏,不同的聲部不同的旋律有個適應過程,千萬不要在單手不熟練甚至有問題的情況下合二為一。
⑷ 義大利語字母的手寫體
義大利語總共有4種寫法,ABCDEFGHILMNOPQRSTUVZ 正寫大寫。abcdefghilmnopqrstuvz 正寫小寫 這2種是最長用的。
日耳曼語族的諸語言(英、德、荷、丹等)沒有自己的文字,所以要藉助當時影響力極大的拉丁語字母書寫。而從拉丁語分化出的羅曼語族(法、意、西、葡等)自然用拉丁字母書寫。
(4)輝煌的義大利文怎麼寫擴展閱讀:
拉丁文的字母約公元前7世紀~前6世紀時,由希臘字母間接發展而來,成為古羅馬人的文字,古羅馬滅亡前共包含23個字母。
其中有18個輔音字母B、C、D、F、G、Z、H、K、L、M、N、P、Q、R、S、T、X、Y,4個母音字母A、E、I、O,和一個音值不定的V,11世紀時增加了J、U、W,形成了今天的26個字母。古代拉丁字母只有大寫字母,書寫無標點。
拉丁字母源自希臘字母,而希臘字母源自腓尼基字母。腓尼基亞的子音字母到希臘的表音字母,這時的文字是從右向左寫的。
左右倒轉的字母也很多。最後羅馬字母繼承了希臘字母的一個變種,並把它拉近到今天的拉丁字母,從這里開始了拉丁字母歷史有現實意義的第一頁。
當時的腓尼基亞人對祖先的30個符號加以歸納整理,合並為22個簡略的形體。後來,腓尼基亞人的22個字母傳到了愛琴海地區。
被希臘人所利用。公元前1世紀,羅馬實行共和時,改變了直線形的希臘字體,採用了拉丁人的風格明快、帶誇張圓形的23個字母。到中世紀,字母i分化為i和j,v分化為u、v和w,這樣就產生了26個羅馬字母,與現代英語字母相同。
⑸ 翻譯為義大利文
教皇 papa(怕吧)
世界 mondo(魔恩do)
光芒 luce (路企葉)
黑暗 buio (部喲)
執行官 dirigente (低力吉恩te)
審判官 giudici (豬第七)
殺戮者 assassino (啊薩西諾)
守護者 guardiano (瓜了第啊諾)
太陽 sole (所le)
月亮 luna (路哪)
星辰 Stelle (思telle)
有些實在找不出他們的中文讀音,希望能幫上忙
⑹ 中文翻譯義大利文
自己拿word的翻譯功能翻唄!