導航:首頁 > 觀義大利 > 義大利語復合式副詞都有哪些

義大利語復合式副詞都有哪些

發布時間:2023-12-11 00:35:27

1. 細數義大利語的各種連接詞,掌握好它們,口語寫作都不愁了!

連接詞在語言學中是指那些連接句子成分的詞

它們詞形通常是不變的(有連接詞,連接片語等等)

它們就像橋梁一樣,有邏輯地連接文章的各個句子成分

1. La funzione di connettivo può essere svolta da parole di diversa natura grammaticale ossia:

各種詞性的詞都可以當成連接詞來使用,根據詞性來分類:

Preposizioni 介詞:

es:

Ho pensato di invitarti a pranzo domani.

我想約你明天一起吃午飯。

Congiunzioni 連詞:

ma, però, ciononostante, perciò, finché, che, nque, perché, se, malgrado che, affinché...

es:

Non ho studiato perché stavo molto male.

我沒學習因為我很難受。

Avverbi e le locuzioni avverbiali 副詞和副詞片語:

così, allora, successivamente, cioè, inoltre...

es:

Penso quindi sono.

我思故我在。

Verbi 動詞 :

es:

Abbiamo cantato, ballato, mangiato e chiacchierato insieme, riassumendo ci siamo divertiti molto!

我們唱了歌,跳了舞,一起吃東西和聊天,反正就是玩得很開心!

Alcune espressioni 一些短語:

da un certo punto di vista 從某一方面來說…

in pratica 實際上…

d'altra parte 另一方面…

in altri termini 換句話說…

per dirla in breve 簡單來說…

come si è detto pocanzi...剛才說到…

es:

La tua vista mi provoca sentimenti negativi, in altre parole, non ti sopporto!

你用這種眼神看著我我很不舒服,換句話來說,我受不了。

2. A seconda del rapporto logico, ossia della funzione con cui uniscono le parti del testo possiamo avere diversi tipi di connettivi:

根據在句子中起的作用,可以把連詞分為:

SPAZIALI 空間連詞

Esprimono rapporti di spazio anche astratti

表示空間上的聯系,可以是抽象的

Dove, lì, là, sopra, sotto, verso, in direzione di, a destra, a sinistra, fino a , all'interno, all'esterno, davanti, dietro, qui...

es:

In Italia si fa colazione con cibi dolci, qui in Austria a colazione si mangiano insaccati e formaggi.

在義大利早餐吃甜的東西,在奧地利這里吃香腸和乳酪。

TEMPORALI 時間連詞

Indicano l'ordine cronologico con cui si uniscono i vari eventi

表明各個事件的時間順序

- Esprimono anteriorità 先,前:

prima, in precedenza, qualche giorno fa, allora, anticamente, una volta, a quei tempi, proprio allora...

es:

Oggi Maria ha i capelli cortissimi, qualche giorno fa li aveva lunghi fino al sedere!

Maria現在的頭發很短,幾天前她的頭發還是長到屁股的。

- Esprimono contemporaneità 同時發生的:

ora, adesso, mentre, nel frattempo, intanto che, a questo punto, in questo momento, in questo istante...

es:

All'inizio non ti potevo proprio vedere, ora, non ti sopporto ancora di più.

一開始我連看都不能看你,現在,更不行了。

- Esprimono posteriorità 後,以後的:

alla fine, successivamente, dopo molto tempo, dopo vario anni, poi, in seguito, quindi

es:

Luca studiò molti anni a Ferrara, poi, si trasferì a Venezia.

Luca在費拉拉學習了很多年,然後搬去了威尼斯。

LOGICO CAUSALI 因果邏輯連詞

Stabiliscono un rapporto di causa, effetto, una successione di eventi

構成因果關系、事件連續發生的關系

- Quando la causa precede l'effetto 原因放在結果之前:

ne deriva che, di conseguenza, quindi, nque, pertanto, perciò, da ciò si dece che, così che

es:

Il riscaldamento si è rotto(原因), pertanto, quest』inverno batteremo i denti dal freddo(結果)!

暖氣壞了,所以,這個冬天我們要受凍了。

- Quando l'effetto precede la causa 結果放在原因之前:

dato che, siccome, poiché, perché, dal momento che...

es:

Quest'inverno batteremo i denti dal freddo(結果), dato che il riscaldamento è rotto(原因).

這個冬天我們要受凍了,因為暖氣壞了。

PRESCRITTIVI 指示性連詞

Indicano in modo rigido l'ordine delle azioni

表明動作發生的順序

Prima di tutto, innanzitutto, in primo luogo, poi, in secondo luogo, in terzo luogo, infine, in sintesi, in conclusione, insomma, nque

es:

Prima di andare in Italia, dobbiamo imparare bene la lingua italiana.

去義大利之前,我們得先學好義大利語。

D'IMPORTANZA 表示重要性的連詞

Specificano l』importanza delle informazioni stabilendo tra le stesse una gerarchia

在眾多信息中指出最重要的一個

In primo luogo, anzitutto, prima di tutto, a questo punto, inoltre, si aggiunga il fatto che, oltre a questo, oltre a ciò, oltre a quanto è stato detto, poi, infine, non ci resta che, e, anche, pure, nello stesso modo, comincerò...

es:

Prima di tutto ti apprezzo, perché sei una persona sincera, oltre a ciò sei simpatico e gentile!

首先我欣賞你,因為你是一個真誠的人,除此之外你還善良親切。

ESPLICATIVI 解釋性連詞

Stabiliscono un rapporto di chiarificazione, introcono una spiegazione

構成一種說明、解釋情況的關系

Cioè, infatti, ad esempio, in altre parole, per quanto riguarda, tra l'altro, in sintesi...

es:

La tua vista mi provoca sentimenti negativi, in altre parole, non ti sopporto!

你用這種眼神看著我我很不舒服,也就是說,我受不了。

AVVERSATIVI 轉折連詞

Stabiliscono un rapporto di opposizione, introcono un』opposizione rispetto a quanto già detto

構成一種與之前所說的話相反的關系

Ma, invece, ciononostante, malgrado ciò, tuttavia, pure, nondimeno, eppure, mentre, al contrario...

es:

Vorrei tanto partire per un lungo viaggio ma non ho nè soldi nè tempo.

我好想來一次長時間的旅行,可是我又沒錢又沒時間。

IPOTETICI 假設連詞

Introcono un'ipotesi

引出一個假設

Se è vero che, ammettendo che, nel caso in cui, partendo dal presupposto che, ipoteticamente, poniamo il caso che...

es:

Ti perdono, ma solo se è vero che mi hai detto la verità!

我會原諒你,只要你對我說的是真話。

CONCLUSIVI 結論連詞

Introcono una parte del discorso che ha la funzione di concluderlo, riassumerlo

引出一段話的總結、概括

Affinché, allo scopo di, allora, perciò, pertanto, quindi, insomma...

es:

Il discorso insomma, non è ancora ben chiaro!

這段講話,總之,講得不是很清楚。

DI SOMIGLIANZA 類似連詞

Stabiliscono un rapporto di analogia tra e parti.

構成兩個句子成分的相似關系

Analogamente, anche, come, mentre...

es:

Analogamente a quanto abbiamo fatto l'anno scorso, anche quest'anno, torneremo a casa a metà settembre.

和去年一樣,今年的9月中旬我們還是會回家。

寫在最後:

其實我覺得,以上連接詞的兩種分類不重要,只是方便大家理解記憶,重要的是在日常生活中能夠准確的、靈活的運用這些連接詞,讓它們來豐富我們的表達,提升我們的意語口語和寫作水平!

2. 義大利語動詞的用法

義大利語動詞的用法

意導語:義大利語的動詞一般出現在名詞主語或主句後面,下面我講解義大利語動詞的用法,歡迎參考!

義大利語動詞時態比較復雜,共有7個式:直陳式,虛擬式,條件式,命令式,動詞不定式,分詞,副動詞.每個式都有兩個或兩個以 上的時態,大多數時態都有 6個人稱.所以動詞的變化繁鎖是學習義大利語語法的最大難點,不過不要怕,我看義大利人也不一定完全弄得明白這些,先看一下時態表:

式 時態

現在 過去 將來

直陳式 現在時 過去未完成時 簡單將來時

先將來時

現在完成時(近過去時)

過去完成時(遠過去時,絕對過去時)

近愈過去時

遠愈過去時

虛擬式 現在時 過去未完成時

過去時

過去完成時

條件式 現在時(簡單式) 過去時(復合式)

命令式 現在時 將來時

動詞不定式 現在時 過去時

分詞 現在分詞 過去分詞

副動詞 現在時(簡單式) 過去時(復合式)

再看一下動詞的變位:

動詞變位分為規則和不規則,規則的動詞有三種變位法:

1)以-are結尾的動詞屬第一變位法

2)以-ere結尾的動詞屬第二變位法

3)以-ire結尾的動詞屬第三變位法

直陳式是一種一般敘述的形式,包括8個時態,是一個常用的動詞的式,其現在時規則變位舉例如下:

第一變位法 第二變位法 第三變位法

guardare看 vivere生活 aprire開 finire結束

io guardo vivo apro finisco

tu guardi vivi apri finisci

lui lei guarda vive apre finisce

noi guardiamo viviamo apriamo finiamo

voi guardate vivete aprite finite

loro guardano vivono aprono finiscono

注意:復數第三人稱重音一般落在倒數第三音節上

從變位構成看,動詞分為簡單式和復合式兩種:

如直陳式現在進就是簡單式,即由動詞本身變化詞尾而成;

而直陳式現在完成時就是復合式: ho guardato(我看了). 復合式是由助動詞加上動詞的過去分詞構成的.

義大利語最常用的助動詞有兩個:avere和essere:

avere原意為"有",一般作及物動詞的助動詞;如:lavare(洗),它的過去分詞是lavato,它的直陳式現在完成時就是:avere(變位,六個人稱)+lavato

essere 原義為"是",一般作不及物動詞的助動詞. 如:adnare(走) ,它的過去分詞是andato(-a,-i,-e),它的直陳式現在完成時的構成 為:essere(變位,六個人稱)+andato(-a,-i,-e),當essere作助動詞的時候,過去分詞的.性數要與主語的一致辭.

義大利語動詞的7個式中,4個是限定形式,即有人稱變化,它們是:直陳式,虛擬式,條件式和命令式; 3個是不限定形式,即無人稱變化,它們是動詞不定式,分詞和副動詞.

1)直陳式

有人稱變化,直陳式是一種一般敘述的形式,包括8個時態:

(1)現在時,表示現在發生的動作,現階段反復發生的動作及最近就要發生的動作,如:

Stamattina vado da lui.今天早晨我去他那兒.

Ogni mattina si alza alle sei. 他每天早晨六點起床.

(2)表示過去的時態共有5個:

(a)近過去時(現在完成時)表示動作剛完成,如:

Ho scritto una lettera.我寫了一封信.

(b)過去未完成時,表示過去發生的動作,但強調動作的過程,或表示過去反復發生的動作:

Ieri c’era molta gente.昨天人很多.

L’anno scorso andava a letto tardi.去年他每天睡得很晚.

(c)遠過去時表示過去發生的動作,其結果與今天無關系.這時態用得很少.

Lui nacque nel 1563. 他出生於1563年

(d)近愈過去時表示發生在一個過去時動作之前的動作.

Ieri ha detto che l’altro ieri aveva comprato un libro .他昨天說前天買了一本書.

(e)遠愈過去時表示發生一個遠過去時之前的動作.

Dopo che ebbi fatto questa cosa,lui ando subito via. 我做了這件事這後,他馬上就走了.

(3)將來時,有兩個時態

(a)簡單將來時表示將來要發生的動作,並強調將來,或說話人推測要發生的動作.

Domani partirà 他明天出發

Avrà 30 anni. 他可能有30歲.

(b)先將來時表示先於簡單將來時的動作,常由dopo che 或quando引出用在時間從句中,主句的動詞為簡單將來時.先將來時單用時常表示說話人推測某動作已完成,如:

Dopo che avrà dato la risposta, decideremo subito.他給了答復之後,我們將馬上決定.

Sarà arrivata. 她可能已經到了.

2)虛擬式

有人稱變化,表示主觀感覺的不肯定動作,共有四個時態.

(1)現在時

E meglio che lui venga di persona.他最好親自來.

(2)過去時共有3個時態:

(a)過去未完成時表示過去主觀感覺的不肯定動作.

Era meglio che venisse di persona.那時他應當自已親自來.

(b)去過時(現在完成時)表示主觀感覺已經發生了的動作.

Credo che lui abbia capiot.我想他懂了.

(c)過去完成時表示一個過去完成的虛擬動作.

Credevo che lui avesse capito.我原以為他懂了呢.

3)條件式

有人稱變化,單用表示婉轉的口氣,另外還常與虛擬式配合使用,組成假設句.有二個時態:

1)現在時,也叫條件式簡單式

Vorri un caffe.我想要個咖啡.

Se non ci fosse il sole, non ci sarebbe neanche questo mondo.

沒有太陽,也就沒有這個世界.

2)過去時,也叫條件式復合式,有三個用法:第一個用法與現在時的用法相同,只不過動作是發生在過去;第二個用法是表示過去,現在,將來沒有守現或不可能實現的動作;第三個用法是表示過去中的將來.

第一用法:

Se ieri avesse fatto bel tempo,sarei uscito. 如果昨天天氣好,我就出去了.

第二用法:

E morto. Avre bbe compiuto 100 anni domani. 他死了,明天是他一百歲生日.

第三用法:

Tre anni fa ha detto che tu saresti venuto. 三年前他說過你來.

4)命令式

有人稱變化,用於祁使句中,表示命令,請求等,共有二個時態.

(1)現在時

Entri! 您進來.

(2)將來時

Ci andrai domani!你明天去那兒.

5)動詞不定式

無人稱變化,其主要功能是用於前置詞後組成不明確從句.不明確從句的形成是當分句的主語與主句的主語一致時,主句的動詞與分句的動詞用個前置詞連接,省去了分句動詞的變位.有二個時態.

(1)現在時

Spero di andare in Italia .我希望去義大利.

(2)將來時

Credo di aver capito 我想我懂了.

6)分詞

無人稱變化,有兩個時態:

(1)現在分詞,常用作名詞或形容詞,如:

insegnante (教員,insegnare)

cantante(歌唱家,cantare)

partecipante(參與者,partecipare)

interessante(有意思的,interessare)

(2)過去分詞,單用時表示發生在另一個動作之前的動作;它的更重要的用法是與助動詞配合組成動詞的復合式。

Appena arrivata a casa, ti telefonero subito.我一到家就給你打電話。

Abbiamo mangiato。我們吃過了。

Sono venuta. 我來了。

7)副動詞

無人稱變化,功能有二個:組成狀語從句及與stare一起組成進行形態。

(1)現在時,也叫簡單式。

Venendo, ha incontrato Paolo.他在來的路上遇到了保羅了。

Cosa stai facendo?你正在干什麼呢?

(2)過去時,也叫復合式

Essendo tornato a casa , vorrei riposarmi bene.我已回到家,要好好休息休息.

除了表中22個時態外,動詞還有另外二種形態:

(1)正在進行形態:stare+副動詞簡單式

現在時:stare(現在時)+副動詞簡單式,如:

Cosa stai facendo?你在正做什麼?

過去時:stare(過去時)+副動詞簡單式,如:

Mentre stavo scrivendo,ha suonato il campanello.當我正在寫字的時候,門鈴響了。

(2)即將發生形態:stare+per+動詞不定式。

現在時:stare(現在時)+per+動詞不定式,如

Stiamo per uscire。我們正要出去。

過去時:stare(過去未完成時)+per +動詞不定式,如:

Mentre stavo per uscire,ha suonato il campanello.我正要出門,門鈴響了。

在這兩種形態中,動詞stare一般常以直陳式出現,但跟據不同的口氣或語法條年,有進也會以條件式或虛擬式出現。

;

3. 請教一下義大利語語法上面都有哪些特點呢

在義大利語中,所有的詞語被分成8個種類,分別是:
ARTICOLO【冠詞】
NOME【名詞】
VERBO【動詞】
AGGETTIVI【形容詞】
PREPOSIZIONE【前置詞/介詞】
AVVERBIO【副詞】
CONGIUNZIONE【連詞】
INTERIEZIONI【感嘆詞】

這八個種類又被分為兩大中,一種是有變化的,另一種是沒有變化的。

有變位的:
冠詞、形容詞、名詞、代詞 是有 性【陽性/陰性】和 數【單數/復數】
例如: 形容詞 BUONO
陽性單數 BUONO 陽性復數 BUONI
陰性單數 BUONA 陰性復數 BUONE

動詞,是有變位的。動詞的變位簡單來說,就是每個人稱,每個時態都都會不一樣。
例如:動詞原形MANGIARE 吃
它的直陳式現在時第一人稱單數 是IO MANGIO 我吃
第二人稱單數 是 TU MANGI 你吃
第三人稱單數 是 EGLI MANGIA 他 它吃
第一人稱復數 是 NOI MANGIAMO 你們吃
第二人稱復數 是 VOI MANGIATE 你們吃
第三人稱復數 是 LORO MANGIANO 他 吃

副詞、前置詞、感嘆詞 是沒有任何變化的。

義大利語主要的特點應該是 性數 還有動詞的變位。

希望有幫助到你,謝謝誒

4. 義大利語的qui和qua有什麼區別,lì和là有什麼區別

qui,qua是這里的意思,li',la'是那裡的意思。不能說完全沒有區別,但是在我們日常使用中qui和qua,li'和la'的意思都是一樣的。可以隨便換。
區別主要在詩歌中,是為了音律的配合而有所不同。就和fra和tra一樣。
比如voi siete qui就等於voi siete qua。(你們在這)
La casa di Luisa si trova la'也等於 La casa di Luisa si trova li'.(Luisa的房子在那)
意思完全一樣。
還有這四個詞都是副詞,副詞本來就沒有單復數。

閱讀全文

與義大利語復合式副詞都有哪些相關的資料

熱點內容
義大利音文怎麼寫 瀏覽:649
美國對伊朗實行什麼制裁 瀏覽:126
中國鹹肉哪裡的最好 瀏覽:25
印度票房為什麼這么高 瀏覽:668
為什麼古印度文明沒有延續下來 瀏覽:734
印度的蝦醬是什麼樣的 瀏覽:939
義大利怎麼崛起 瀏覽:215
10月8日是印尼什麼節日 瀏覽:229
中國湯飯怎麼做 瀏覽:26
中國同志了解中國情況出自哪裡 瀏覽:979
印尼主要出口什麼產品 瀏覽:767
二戰期間英國為什麼不和德國合作 瀏覽:737
中國哪個省的女人最養眼 瀏覽:545
中國人學越南語有什麼用 瀏覽:413
疫情期間如何過越南 瀏覽:866
和平精英國際服怎麼打開活動模式 瀏覽:422
中國親戚有哪些規定 瀏覽:648
英國萊斯特大學傳播學怎麼樣 瀏覽:2
印度火車時速為什麼那麼慢 瀏覽:505
印度工業廢水注意什麼 瀏覽:168