① 生活常用義大利語詞彙
生活常用義大利語詞彙
義大利語是世界上最美的語言之一。義大利語聽起來十分優美動聽,人們誇贊義大利語像和風一樣清晰,詞彙如盛開的鮮花。義大利語被譽為最藝術的語言也是世界上最富有音樂感的語言。下面是我為大家分享生活常用義大利語詞彙,歡迎大家閱讀瀏覽。
1.早餐 / colazione
早餐 la colazione
糖 lo zucchero
茶 il thé té
咖啡 il caffé
牛奶 il latte
麵包 il pane
黃油 il burro
果醬 la marmellata
乳酪 il formaggio
蛋 l'uovo
穀物 il cereale i cereali
蜂蜜 il miele
烤麵包 il toast
餅干 il biscotto
2.晚餐 / cena
蛋糕 la torta
魚 il pesce
水果 la frutta
蔬菜 le verre
餐 la farina
肉 la carne
米 il riso
鹽 il sale
胡椒 il pepe
湯 la minestra
煎蛋餅 la frittata
牛肉 il manzo
豬肉 la carne di maiale
通心粉 la pasta
沙拉 l'insalata la
沙丁魚 la sardina
香腸 la salsiccia
3.飲料 / bevande
飲料 la bevanda
水 l'acqua
葡萄酒 il vino
啤酒 la birra
香檳 lo champagne
巧克力 la cioccolata
雞尾酒 il cocktail
科涅克白蘭地 il cognac
利口酒 il liquore
浪姆酒 il rum
杜松子酒 il gin
伏特加酒 la vodka
威士忌酒 il whisky
4.水果和蔬菜 / frutta e verre
蘋果 la mela
桔子 l'arancia la
堅果 la nocciola
馬鈴薯 土豆 la patata
胡蘿卜 la carota
捲心菜 il cavolo
西蘭花 i broccoli
小胡瓜 la zucchina
洋蔥 la cipolla
蒜 l'aglio lo
香蕉 la banana
橄欖 l'oliva la
西紅柿 il pomodoro
檸檬 il limone
水果 la frutta
蔬菜 la verra
5.家用物品 / oggetti casalinghi
刷子 la scopa
桶 il cestino della spazzatura
線 lo spago
錘子 il martello
鉤 l'uncino
結 il nodo
釘子 il filo
針 l'ago
別針 la puntina
管子 il tubo
泵 la pompa
圓環 l'anello
桿 la spranga
螺絲釘 la vite
鏟子 la vanga
輪子 la ruota
電線 il filo di ferro
吸塵器 l'aspirapovere
6.進餐時間 / pasto
刀 il coltello
叉 la forchetta
匙子 il cucchiaio
盤子 il piatto
碗 la scodella
大杯子 la tazza da caffè
杯子 la tazza
玻璃杯 il bicchiere
早餐 la colazione
午餐 il pranzo
晚餐 la cena
零食 lo snack
進餐時間 il pasto
瓶子 la bottiglia
開塞器 il cavatappi
7.浴室 / la sala da bagno
肥皂 il sapone
牙膏 il dentifricio
沐浴 la vasca da bagno
淋浴 la doccia
毛巾 l'asciugamano
牙刷 lo spazzolino da denti
鏡子 lo specchio
洗發液 lo shampo
法蘭絨衣服 il guanto per lavarsi
牙線 il filo interdentale
手紙 la carta igienica
8.卧室 / la stanza da letto
床 il letto
床單 il lenzuolo
枕頭 il cuscino
毯子 la coperta
被子 il piumino
衣櫃 il guardaroba
鬧鍾 la sveglia
床頭燈 la lampada da notte
9.電腦 / il computer
顯示器 il monitor
鍵盤 la tastiera
滑鼠 il mouse
網路 la rete
軟體 il programma
電子郵件 l'email la
崩潰 il crash
硬碟驅動器 il lettore di dischi
磁碟 il floppy disc
10.房子 / la casa
浴室 il bagno
洗手間 il gabinetto
卧室 la stanza da letto
廚房 la cucina
花園 il giardino
車庫 il garage
屋頂 il tetto
煙囪 la ciminiera
書房 lo studio
樓梯 la scala
窗戶 la finestra
客 廳 il salotto
前門 l'ingresso lo
後門 la porta posteriore
11.廚房 / La cucina
平底鍋 la pentola
炊具 la cucina elettrica
冰箱 il frigorifero
碗櫃 l'armadietto
烤箱 il forno
水壺 il bollitore dell'acqua
開罐器 l'apriscatole
水池 il lavandino
水龍頭 il rubinetto
操作台 il piano di lavoro
面板 il contenitore per il pane
洗碗機 la lavastoviglie
食物 il cibo
煎鍋 la padella per friggere
洗餐具 lavare i piatti
垃圾桶 il cestino della spazzatura
12.客廳 / Il salotto
沙發 il divano
電 視機 la televisione
收音機 la radio
窗簾 le tende
地毯 il tappeto
書架 la libreria
雜志 la rivista
報紙 il giornale
裝飾品 la decorazione
畫 la fotografia
音樂收藏 la collezione di dischi
13.書房 / lo studio
書桌 la scrivania
椅子 la sedia
書 il libro
鋼筆 la penna
鉛筆 la matita
計算機 il computer
電話 il telefono
台燈 la lampada da scrivania
文件櫃 lo schedario
;② 義大利語問題
其實在一些句子里che,cui,quale都是pronomi relativi (關系代詞)
I pronomi relativi sostituiscono un nome e collegano tra loro e posizioni che contengono lo stesso elemento,mentendole in reazione.
(關系代詞用來代替一個名稱然後把前後兩個不相關的句子或者內容聯系在同一個基礎上,使之連貫起來)
就好象咱們國語中的 」之「
la loro importanza non riguarda quindi soltanto la frase in cui il pronome relativo si trova,ma l'intero periodo di cui esso fa parte
(所以它們的重要性不只根據句子關系連詞的位置,也要根據它們在整句話里的意思)
舉例:
Ho incontrato Lucia, che mi ha salutato con gioia.
(我遇見了LUCIA,她高興的向我打招呼)
CHE è il pronome relativo più usato in funzione di soggetto e di complemento oggetto. è invariabile e di solito si sostituisce alle diverse forme si "quale":
(CHE 是 關系連詞中最常用有指使主語和賓語。它是詞形不變化的,也就是老是寫成CHE就好了,呵呵 經常用來代替不同形式的」那個「
è un ragazzo che(il quale,soggetto) sa molte cosa.
(他是一位知道很多事情的男孩)
Ecco i fogli che (i quali,oggetto) mi avevi prestato.
(這就是你借給我的紙)
CUI è un pronome relativo invariabile e si usa,preceta da preposizione,soltanto nei complementi indiretti:
(CUI 是一個詞形不變化的關系代詞,前置詞位與CUI的前面只出現在直接賓語)
di cui ti ho parlato (我對你說的那個先生)
Il signore per cui sono qui (為了那先生我在這)
da cui ho ricevuto un regalo (我從那先生那收到一份禮物)
Come complemento di termine,Cui si usa spesso senza preposizione A:
(像在直接賓語,CUI 經常不用A這個前置詞)
è venuta a trovarmi la ragazza cui avevo dato il mio indirizzo.
(過來找我的女孩就是我把地址告訴她的那一位)
posto tra articolo e nome,Cui significa del quale,dei quali:
(CUI 在 冠詞和名詞之間 指示 那個,那些)
Ci sono problemi la CUI soluzione è semplicissima.
(那些問題的解決方法很簡單)
nque..finalmente ho scritto quello ke volevo esprimere
hehe....ke stankezza.....spero ke abbiate capito ciò ke ho scrtto...
ma certo, se avessero gli errori,potreste correggrli....
vi ringrazio del cuore...ciao ciao
a proposito...vi consiglio di leggere in italiano,quanto al cinese nn sono tanta sicura
③ 跪求全部義大利文鋼琴術語的翻譯(比如:Andantino,Adagio,Moderato,rit,a tempo…)
glissando
滑奏
legato
連音
legato
assai
很連貫
legatissimo
最連音
non
legato
非連音
portato
次斷音
staccatostaccatissimo
斷音
sempre
stacc
一直用斷音
tenuto
保持
Adagio
柔板
Adagio
assai
很慢的柔板
Andante
行板
Allegretto
小快板
Allegretto
non
troppo
不過分的小快板
Andantino
小行板
Allegretto
poco
mosso
稍快的小快板
Allegro
快板
Grave
庄板
Larghetto
小廣板
Largo
廣板
Lento
慢板
Moderato
中板
Prestissimo
最急板
Presto
急板
a
tempo
回原速
in
tempo
按原速
accelerato
加快的
accel
加快的,accelerado的縮寫
con
moto
稍快的
Doppio
movimento
加倍快
molto
mosso
很快的
memo
mosso
稍慢
molto
rit
漸慢很多
molto
allegro
很快的
molto
adagio
很緩慢的
poco
a
poco
rit
一點一點地漸慢
poco
lento
稍慢
poco
meno
mosso
稍放慢的
piu
Allegro
更快
piu
Andante
更慢
piu
moto
更快的
piu
mosso
更快的
rapido
迅速的
ritardando
漸慢的
rit,ritard
漸慢的,ritardando的縮寫
rall
漸慢,rallendando的縮寫
ritenuto
突慢的
stringendo
加緊(加快)
senza
accel
不要漸快
pp
很弱
p弱
mp中弱
mf中強
f強
ff很強
sf突強
fz突強
fp強後即弱
>或<重音記號
dim漸弱
cresc漸強
sotto
voce很弱的聲音
sempre
p始終保持弱
④ 義大利語!翻譯,著急!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
這個富有家庭的男孩變的可憐起來,因為他的父親去世,他要承擔起男人的責任。不管生活怎樣,希望他在成長的路上會幸福,我希望他將是順利的。
⑤ 義大利語
sciocco - xi o ko 你讀的時候最好能滑過去,也就是說能連貫一點,快一點,那個ko也不是完全讀ko,是讀go 和ko 之間,讓別人聽不出你是讀go還是ko,那樣就標准了, grande orso大狗熊,,grande grasso 大胖子
⑥ legato是哪國語言
Legato作為音樂術語,來源於義大利歌劇藝術。它的原意是表示一種最常用的演唱方法——圓滑唱。十六世紀以後,隨著器樂演奏藝術發展,Legato成為常用的演奏用語,意為連奏,也有人稱之為圓滑奏。標有Legato的樂句或樂段,要求演奏得連貫,圓滑,不能有絲毫的坷絆或不均勻。
相關信息:
義大利語(義大利文:Italiano;英文:Italian)屬於印歐語系羅曼語族,是義大利、瑞士、梵蒂岡和聖馬利諾的官方語言之一,廣義的義大利語包括了托斯卡納語、倫巴第語、薩丁尼亞語、那不勒斯語、西西里語、威尼斯語等語言;而狹義的義大利語,是指以托斯卡納語為準的標准義大利語。
作為偉大的文藝復興文化的媒介,義大利語曾對西歐其它語言起過深刻的影響。義大利語是義大利的官方語言。標准義大利語是托斯卡納的方言,發音在於義大利南半部方言之間。
標准意語近來稍微加進了一些經濟中心米蘭的口音。在音樂作曲領域中,亦使用了為數不少的義大利文字詞,但是在音樂中,義大利語一般為了流暢,將最後的一個字母或多個省去。義大利語和拉丁語一樣,有長輔音。
⑦ 義大利語連貫的怎麼寫
我寫拼音好了
1uno u-no 吳咯
2e -e 度呃
3tre-的累
4quattro-瓜德絡
5cinque-慶虧
6sei-誰(讀四聲)
7sette-曬得(得一聲)
8otto-噢多
9nove-落歪
10dieci-第呃齊
.這樣弄的我好無言啊,其實義大利語就是拼出來的,和英文不一樣,會拼就會讀,拼的規律也不多,和拼英很像
11undici-吳第七
12dodici-多第七
13tredici-的累第七
14quattordici-瓜多第七
15quindici-坤第七
16seidici-誰第七
diciasette-第恰曬得
dodici- 多第七
dicianove-第恰落危
20venti- 問題
21ventuno,22ventie依次類推
30trenta 得銳大
40quatanta-瓜爛大
50cinquanta-親瓜大
seissanta-誰三大
settanta-塞但大
ottanta噢單大
novanta羅萬大
100cento錢多
讀得聽得不準.不能怪我