❶ 義大利人他們信仰什麼
義大利宗教
義大利憲法規定,一切宗教在法律面前完全平等,只要不違反法律,都有權按自己的般規建立其組織並開展活動。義大利人90%以上信仰天主教,其餘信仰新教、東正教、猶太教、伊斯蘭教和耶和華見證會及佛教。各種宗教組織達440多個,成員60多萬,加上同情和支持者超過100萬。天主教在義大利的勢力和影響巨大,全國有281個教區,大主教和主教440多名,神甫約63000多名,修女14萬多名,各種修士人數眾多,領薪金的神職人員21萬多人。全國大小城市村鎮均有教堂,各地還有不少修道院。教會辦有很多醫院和學校,對義大利的政治、文化等影響很大。
宗教簡史
在古羅馬時代,羅馬人並不信奉天主教,而是信奉羅馬教。天主教由中東地區傳人後遭到壓制,大批傳教士和教徒遭鎮壓。313年,君士坦丁皇帝頒布米蘭赦令,給予天主教徒信仰自由,結束了迫害天主教徒的時代,天主教開始在這里廣泛傳播。756年,法蘭克王丕平把羅馬城和義大利中部地區大片土地送給教皇,教皇權勢大增。1870年義大利統一時收回羅馬城,教皇被迫退居羅馬城西北角的梵蒂岡,其世俗權被剝奪。不久,政府頒布處理與教皇關系的「保障法」,教皇拒絕接受,並將主張政教分離的教徒逐出教會。1929年2月,教廷同法西斯政權簽署《拉特蘭條約》,義大利政府認可教廷為獨立國家,教廷也承認義大利王國,並同法西斯政府合作,天主教為義大利國教。1984年2月18日,教廷與義大利政府簽訂新協定,中止天主教作為「義大利國家唯一宗教」的地位,公民在是否接受宗教教育等方面有選擇的自由,義大利多數人只信仰某種宗教,很少參加宗教活動,向神甫懺悔者人數減少,舉行世俗婚禮而不去教堂舉辦婚禮者增多,神職人員來源亦成為問題。教會一直反對的《離婚法》和《墮胎法》分別於1974年和1981年經公民投票後在義大利得以確認。
望 彌 撒/B>
望彌撒是一種紀念耶穌犧牲的宗教儀式。耶穌犧性後,門徒們為紀念他,常聚會重溫其遺訓,並行分聖餐(分發無酵餅)等禮節,以後即發展為整套祭獻儀式,在禮拜日或節日時舉行,信徒也參加。儀式由神甫、主教等主持,有一定規程。主持者需領聖體(吃無酵餅)和聖血(喝紅葡萄酒),信徒只領聖體,主持者宣講時也結合當前的世事等講些道理和規勸、勸戒之類的話,最後以「和平」二字結束。這時,所有參加者均重復「和平」二字,同時相互握手 。
本 篤 會
本篤會是天主教隱修會之一。由貴族出身的義大利人本篤(也譯本尼狄克,因此也稱本尼狄克派)於529年創建,在卡西諾山建起第一座隱修院。他定的會規為:會士不得婚娶、不得有私產、一切服從長上,稱為「發三願」。會士每天必須按時誦經,詠唱「大日課」,其餘時間從事各種勞動,其中包括抄寫古籍、從事宗教藝術及教育事業,視游手好閑為罪惡。
方濟各會
方濟各會是天主教托缽修會主要派別之一,又稱「法蘭西斯派」或「小兄弟會」。義大利阿西西市的富家子弟方濟各(也譯法蘭西斯)於1209年創立。方濟各於1205年以非神職人員身份在城外蘇巴西奧山隱修,將其家財散發給貧苦人,並身穿粗布衣袍,手托乞食缽,赤足前往德國、西班牙、摩納哥、埃及等地,勸人參加其修會。1209年,教皇伊諾琴佐三世批准成立方濟各托缽修會,會士必須過清貧生活,麻衣赤腳,周遊各地,宣傳「清貧福音」,會士彼此間互稱「小兄弟」,效忠教皇,反對異端。起初宣稱會內不置恆產,但後期會規鬆弛,在城市建立住院,積聚大量產業,內部為此分裂,分成守規派、住院派和嘉布遣派,守規派改革後自稱方濟各派。方濟各的同鄉女子克拉拉又創建女修會,自稱「方濟各第二會」,又稱「克拉拉會」。13世紀末、14世紀初有會士到中國北京、泉州等地活動。17世紀又再度派會僧來中國。
耶和華見證會
耶和華見證會是美國人羅塞19世紀後半期創建的一種教派,義大利的信徒甚多,該教派否認正統的基督教教義,認為只有一個上帝,即耶和華,基督是上帝所造,聖靈是耶和華力量的一個名稱。認為耶和華即將與撒旦決戰,並將很快獲勝,世上即再無疾病、罪惡、戰爭和貧窮,被挑選出的14萬4000人將治理天圈,其中的1萬名現仍在世,他們都是耶和華見證人,即該會成員。1000年後撒旦將再誘惑人類,少數人將被誘墮落,多數人將保持信仰,惡人將被消滅。該會以聖經為依據,因而反對聖誕樹、十字架、教皇、新教等宗教禮儀和制度,在世俗生活中則反對催眠術、輸血、服兵役、慶祝生日、賭博、同性戀、人工流產、進化論、吸煙、共產主義等,拒絕競選公職,反對向旗幟敬禮,反對唱國歌,反對國家及一切世俗權威。一些耶和華見證人因拒服兵役而被判刑,他們寧可赴刑而不背叛其宗教信仰。信徒每周日下午5點整必須集中講授和討論「守望樓」書刊,即宣揚和解釋聖經及宗教理論的書刊,信徒輪流主持。信徒外出時,必須准時參加所在地的這一儀式。信徒每周需有至少5小時參加宗敬活動,必須經常挨門挨戶地去傳教。信徒在宗教活動時對男信徒稱兄弟,對女信徒稱姐妹,絕對不許使用世俗稱謂,如父親、母親、叔叔、姑母等。飯前必須祈禱。
❷ 清末以來,《茉莉花》為何經常被歐洲人誤認為是中國國歌
我國人民自古以來喜愛茉莉花,全國各地贊美茉莉花的民歌有數十支之多,如浙江、江蘇、安徽、山西、河北,陝西、甘肅、福建、江西、雲南和吉林等省都有《茉莉花》民歌。其中,要數江南民歌《茉莉花》最負盛名。
清朝外交官員一見自己國家沒有國歌,也難免羞愧和羨慕,李鴻章自己臨時製作的《李中堂樂》,就成為了清政府未認可,但外交場合都作為國歌的,中國第一首代國歌。它的音調,和我們今天熟悉的《茉莉花》,幾乎是一樣的:
金殿當頭紫閣重,(好一朵美麗的茉莉花)
仙人掌上玉芙蓉,(好一朵美麗的茉莉花)
太平天子朝天日,(芬芳美麗滿枝椏)
五色雲車駕六龍。(又香又白人人誇)
❸ 32年前1988年有什麼事中國求助歐洲國家只有義大利回應了
中國和義大利的關系長期友好。義大利是和新中國建立外交關系最早的西方國家之一,對中國幫助也很大。
1988年,義大利無償幫助我國建立了多個急救中心,其中最大的是重慶急救中心。當時義大利總理親自參加了落成儀式,並捐助300萬美元設備和救護車等醫用物資。
汶川大地震後,義大利又是帶頭支援中國,是歐洲國家中支援最多、救援物資到達最早的歐洲國家。
滴水之恩當湧泉相報。這次義大利疫情嚴重之時,求助歐盟各國無果。是中國伸手相助,派出了以四川醫務人員為主的醫療隊支援,並捐助了大批救援物資,幫助義大利渡過難關。當羅馬廣場的中國國歌響起,義大利人哭了,中國人也哭了。中國和義大利是朋友,也是兄弟。
❹ 義大利的國歌
義大利國歌《馬梅利之歌》,是1847年愛國詩人馬梅利(1827~1849)所作的一首戰歌。兩年以後,他在保衛羅馬共和國、抵抗路易·波拿巴的法國軍隊的戰斗中英勇犧牲。這首歌把勝利的希望寄託在「羅馬的奴隸們」身上,也就是寄託在受奴役的義大利人民大眾,而不是寄託在個別英雄的身上,這種進步的民主主義思想,在當時是難能可貴的。
義大利國歌
L'Inno
Inno scritto nel 1847 da Goffredo Mameli e musicato lo stesso anno da Michele Novaro. Divenne Inno d'Italia nel 1946 in sostituzione della Marcia Reale, inno d'Italia dal 1861 al 1946, scritto da Giuseppe Gobetti per Carlo Alberto.
LE NOTE
Fratelli d'Italia,
l'Italia s'è desta,
dell'elmo di Scipio
s'è cinta la testa.
Dov'è la vittoria?
Le porga la chioma,
che schiava di Roma
Iddio la creò.
Stringiamoci a coorte,
siam pronti alla morte.
Siam pronti alla morte,
l'Italia chiamò.
Stringiamoci a coorte,
siam pronti alla morte.
Siam pronti alla morte,
l'Italia chiamò, sì!
Noi fummo da secoli
calpesti e derisi,
perché non siam popoli,
perché siam divisi.
Raccolgaci un'unica
bandiera, una speme:
di fonderci insieme
già l'ora suonò.
Uniamoci, uniamoci,
l'unione e l'amore
rivelano ai popoli
le vie del Signore.
Giuriamo far libero
il suolo nati
uniti, per Dio,
chi vincer ci può?
Dall'Alpe a Sicilia
ovunque è Legnano
ogn'uom di Ferruccio
ha il cuore e la mano
i bimbi d'Italia
si chiaman Balilla
il suon d'ogni squilla
i vespri suonò.
Son giunchi che piegano
le spade vente
già l'Aquila d'Austria
le penne ha perte
il sangue d'Italia
bevè, col cosacco
il sangue polacco
ma il cor le bruciò.
歌詞大意:
義大利的弟兄們
沉睡的祖國已覺醒
把西比奧的戰盔
重新戴在頭上
勝利和自由
正被羅馬奴役
上帝創造了她們
曙光就在前方
團結起來
我們不怕死亡
我們不怕死亡
義大利在呼喚我們
團結起來
我們不怕死亡
我們不怕死亡
義大利在呼喚我們
❺ 都有什麼國歌
國歌:
俄羅斯-《牢不可破的聯盟》
美國-《星條旗永不落》
法國-《馬賽曲》
義大利-《馬梅利之歌》
德國-《德意志之歌》
荷蘭-《誰脈中流著荷蘭血》
英國-《神佑女皇》
中國 《義勇軍進行曲》
1、國歌《義勇軍進行曲》
它是一首歌曲,
但不只是歌曲。
這歌聲,
穿過82年時光,
聽來讓人熱血沸騰。
這是我們的國家氣質,
也是我們國家的象徵。
歷史的硝煙散盡,
《義勇軍進行曲》
承載著中華民族的苦難與奮進,
成為中國精神的化身。
2、《牢不可破的聯盟》是前蘇聯國歌,又稱作《神聖的聯盟》,是蘇聯國歌的中文非正式曲名。此曲原為蘇聯共產黨的黨歌,作於1939年,由瓦西里·列別捷夫-庫馬奇(Vasily Lebedev-Kumach)作詞,亞歷山大·亞歷山德羅夫作曲。
3、《星條旗永不落》是一部由艾文·溫克勒執導,塞繆爾·傑克遜、傑西卡·貝爾、50分等主演的戰爭片,於2007年5月11日在美國上映。 該片主要講述了四名曾經參加過伊拉克戰爭的美國軍人戰場經歷,以及他們回國之後治癒心理創傷的故事。 2007年,雪兒·克勞憑借該片獲得第64屆美國金球獎電影類-最佳原創歌曲提名。
4、《馬梅利之歌》是義大利國歌。歌詞由義大利愛國詩人戈弗雷多·馬梅利(Goffredo Mameli)於1847創作。米凱萊·諾瓦洛(1822—1885)於同年譜曲。1847年12月,熱那亞群眾舉行了一次愛國示威遊行,第一次高歌出這激昂人心的旋律。
5、德意志之歌(德文DasDeutschlandlied)或德國人之歌(德文Das Lied der Deutschen)是今日德意志聯邦共和國的國歌。曲譜《皇帝四重奏》為著名古典音樂家海頓作於1797年,後被定為奧匈帝國國歌的───帝皇頌(即上帝保佑吾皇弗朗茨)。
(5)義大利為什麼反中國國歌擴展閱讀
名稱:《義勇軍進行曲》
起來!
不願做奴隸的人們!
把我們的血肉,築成我們新的長城!
中華民族到了最危險的時候,
每個人被迫著發出最後的吼聲。
起來!
起來!
起來!
我們萬眾一心,冒著敵人的炮火,
前進!
冒著敵人的炮火前進!
前進!
前進!進!
是代表一個國家民族精神的歌曲,是被國家的政府和人民認為能代表該國家政府和人民意志的樂曲。一般來說它們都會帶有愛國主義色彩、呼喚起人們內心深處的國家情懷。
荷蘭是世界上最早出現國歌的國家,此後許多國家也陸續制定出自己國家的國歌。所謂國歌,就是代表一個國家、一個民族精神鬥志、戰斗歷程或宏偉目標,代表人民的心聲,也可以是一個國家或民族歷史的縮影。
威武雄壯的《中華人民共和國國歌》——《義勇軍進行曲》,原為抗戰影片——《風雲兒女》的主題曲。由著名詞作家田漢作詞,人民音樂家聶耳作曲。
❻ 義大利國歌名和來歷
義大利國歌的歌名叫《馬梅利之歌》,歌詞的作者正是愛國詩人戈弗累多.馬梅利。
義大利人有著「狼孩」沸騰的血,有布魯諾為維護真理不惜被烈火吞噬的勇氣,他們高舉民族獨立、國家統一的旗幟,開始了又一場「復興運動」。「為祖國求自由」,「准備把頭顱拋」,詩人馬梅利積淀著民族精神的戰歌,如催春號角,武裝起義在各地先後爆發,馬梅利無愧光榮的祖先,他用戰歌,更用自己的生命為祖國效忠。
馬梅利犧牲了,他的《馬梅利之歌》流傳了下來,被定為義大利的國歌。