導航:首頁 > 觀義大利 > 教父里的義大利語暗示了什麼意思

教父里的義大利語暗示了什麼意思

發布時間:2024-08-13 15:17:59

❶ 關於電影教父1中的義大利語。

S:我對現在的形勢很遺憾。
M:你當真這樣想?
S:你要知道發生在我和你父親之間的爭斗純粹是生意.我對你的父親一直抱有極大的尊敬(如滔滔江水連綿不絕),但你父親的思路已經過時了。你一定要知道一件事---那就是我是一個重信義的人。
M:不要和我說這些,我全明白(這里是西西里俚語,意為「不要兜圈子」)
S:這些你都知道了?!好吧,可以告訴你我已經向塔塔利亞家族求援了,目前我確信我們(指索羅佐和科里昂家族)將能夠達成一個協議,我想要和平!讓我們把所有的仇恨和不快拋到腦後吧。
M:但我希望.....
S:什麼?
M:我想說的是....(後面如果我所記不錯是英文「對我來說最重要的是我父親的人身安全!」)

從廁所回來後
S:感覺好些了吧?
M:恩。
S:邁克爾(可能是西西里土話中的「邁克爾」),不如我再講明白些?他們義大利人......(黑話省略,意思是我有那些黑手黨(五大家族)做後台),爭斗持續下去對你們會很糟,我們不能錯過達成聯盟的機會,我們要收拾局面,得結束這樣的敵對局面。

本人翻譯意語沒這么累過,西西里土話這么多!?大家湊合著先看,基本沒什麼大問題,兩三個小細節不太明晰,我以後遇到某某西西里侉子再請教請教那些疑難之處。

❷ 《教父》1中,麥克和索拉索談判時,說的義大利語是什麼意思

索拉索:what happened to your father was business - i have much respect for your father - but your father - his thinking is old fashioned . you must understand why i had to do that.....

麥克:i understand that....

索拉索:now, let's work through where we go from here.....

麥克: what i want - what's most important to me -is that i have a guarantee :no more attempts on my father's life.

索拉索:what guarantees could i give you,Mike ? i am the hunted one! i missed my chance . you think too much of me,kid - i am not that clevr . all i want , is a truce.

麥克; i have to go to the bathroom is that all right?(
還需要我給你翻譯嗎?很簡單的 大體就是 索拉索 想講和,不要教父及麥克的哥哥再追殺他了。

閱讀全文

與教父里的義大利語暗示了什麼意思相關的資料

熱點內容
廣西貴港到越南多少公里 瀏覽:276
瓜達爾港原油怎麼到中國 瀏覽:403
中國哪個地方人脾氣好 瀏覽:910
印尼鈦怎麼提取黃金 瀏覽:587
印度藍效果怎麼樣 瀏覽:785
印度加油怎麼說 瀏覽:559
印度火山爆發什麼情況 瀏覽:500
中國超過美國好什麼 瀏覽:746
一千塊越南幣能換多少人民幣 瀏覽:933
越南曾經屬於中國的哪個省 瀏覽:286
如何開啟奧迪在中國的黃金十年 瀏覽:745
義大利最美麗的地方是什麼 瀏覽:454
中國向俄羅斯出口什麼 瀏覽:517
英國短毛藍貓為什麼不藍 瀏覽:212
中國出口歐洲多少口罩 瀏覽:48
中國為什麼沒有皇帝了 瀏覽:19
英國開普敦郵編是多少 瀏覽:847
中國古代小說題材有哪些 瀏覽:213
伊朗有多少礦場 瀏覽:244
中國明星哪些在韓國是神顏 瀏覽:531