導航:首頁 > 觀義大利 > 義大利兒子怎麼讀

義大利兒子怎麼讀

發布時間:2024-10-12 16:21:02

Ⅰ 有哪些足球明星的名字被翻譯成中文後,讀起來很尷尬

很多外國足球球星的名字翻譯成中文很有特點,比如曼聯新星Greenwood,翻譯成中文是格林伍德,因為Greenwood的漢語就是綠色木頭的意思,因此在中國,球迷們給他起了個「青木球王」的外號,青木的叫法確實比格林伍德更加文藝,更加讓人方便記憶。

其實,足壇還有很多球員的名字音譯過來比較尷尬,只是大家相對來說不會特別在意,還是會翻譯成比較容易接受的名字,比如布拉西,拉梅拉,梅拉,音譯過來後與上廁所的詞語非常接近,「不拉稀」、「拉沒拉」、「沒拉」,的確很讓人尷尬。

但是熟悉足球的人都不會這樣去理解,這些名字的尷尬只是不了解足球的人的一種閑聊笑談罷了,因為愛足球,所以更會尊敬這些球員,在真正的足球界,是不會覺得尷尬的,名字就是名字,與音譯的中文意思並無關聯。

所以我還是期望大家尊敬的去稱呼這些球員的名字,雖然有一些名字會讓人有其他理解,但還是不要真的這樣去調侃球員。

Ⅱ 兒子用各國語言怎麼說

兒子用各國語言說法有:

1、英語:son。

2、日語:息子。

3、韓語:아들。

4、德語:sohn。

5、法語:fils。

6、俄語:сын。

7、西班牙語:hijo。

8、葡萄牙語:Filho。

9、義大利語:figlio。

10、印尼語:putra。

11、荷蘭語:zoon。

12、泰語:ลูก。

閱讀全文

與義大利兒子怎麼讀相關的資料

熱點內容
英國車的英語怎麼寫 瀏覽:437
越南神曲的大寫字母是什麼 瀏覽:374
在印尼注冊什麼公司 瀏覽:370
現在中國男性多少歲可領退休金 瀏覽:75
英國國王什麼時候喪失軍事權 瀏覽:160
印尼需要什麼貨幣 瀏覽:740
越南倉管員工資是多少 瀏覽:453
印尼小朋友怎麼打扮 瀏覽:442
印度的地形主要是什麼 瀏覽:268
印尼語我愛你怎麼寫簡寫 瀏覽:8
義大利兒子怎麼讀 瀏覽:583
澳大利亞電子簽中國海關怎麼出關 瀏覽:515
中國古畫邊框怎麼畫 瀏覽:798
中國陸軍駐扎在哪些城市 瀏覽:554
伊朗什麼氣候為主 瀏覽:788
英國來了多少個中國學生 瀏覽:55
伊朗為什麼石油豐富 瀏覽:840
在越南換護照大概要多少天拿到 瀏覽:583
義大利屬於哪個地震帶 瀏覽:4
為什麼伊朗女性不能露腿 瀏覽:866