⑴ AC米蘭在外國都叫米蘭,在中國怎麼有那麼多不規范叫法
是的 我也是米蘭的球迷 外國叫法一般都是米蘭 但也有些是叫ac米蘭的 為了和國際區分開 規范叫法應該是米蘭(米蘭) 國米為國際(inter)或國際內拉祖里(inter) 不過在義大利米蘭一般被稱為rossinero(紅黑的意思) 國際為nerazzurri(藍黑的意思)
不管是米蘭還是ac米蘭 反正大家都知道是米蘭 也就沒有什麼大不了的 不過據說喊ac米蘭的話帶有侮辱的性質 呵呵
當然啦 規范叫法 人人有責 只要我們自己不犯錯就行了
ps:我個人喜歡叫國米叫國雞、表妹、狗雞、純潔。。。
⑵ FORZA MILANO在義大利語中是什麼意思
~~
FORZA是 前進、力量、加油等 的意思, MILANO即是 米蘭啦。
所以FORZA MILANO在義大利語中可以譯作 "米蘭萬歲" 或是 「加油米蘭」 的意思。
⑶ 米蘭大多數是說英語還是義大利語他們那的錢摺合人名幣多少
義大利語,義大利語在米蘭就像普通話在中國一樣,沒有誰見過中國人在家裡沒事兒用英語說話的吧。。。
米蘭用的是歐元
1歐元=8.6690人民幣
1人民幣=0.1154歐元
⑷ 米蘭說什麼語言
米蘭人都說義大利語,是通用的。就如普通話在中國的地位。但全市有約三分之一的人,四十萬人左右吧,同時會說米蘭語,屬於西倫巴第方言之一。米蘭語跟義大利語之間的差別挺大,幾乎不能互相溝通。就如普通話與粵語的關系。