㈠ 義大利語「對不起」怎麼說
mi scusi
如同英語中的excuse me……
發音大約是……mi si gu zi……
PS:
對不起 一般就是說 scusa,mi scusi 是尊敬時用的
發音mi si gu zi
回答者:bLuEXn - 魔法師 四級 9-2 04:10
是scusa還是scusame?
scusa明顯有問題!
㈡ 「對不起」用義大利語怎麼說
mi dispiace 是 我很抱歉scusa 對不起scusami 我很對不起 《scusa》對一個你認識的人說《scusi》對一個不認識的人說比較有禮貌(比如:scusi mi puo』 dire che ore sono=對不起,能和我說下現在幾點嗎。- -義大利人不說 「請問」 比較喜歡用 scusi=對不起。scusi ,也可以向一個不認識的道歉,比如街上撞到一個人了,就可以說 scusi。《scusate》 是對一群人說的(比如說開會遲到了就說:scusate per il ritardo=對不起我遲到了)《scusami》我很對不起,像四樓說的一樣《mi dispiace》我很抱歉,(比如說朋友和你說他考試沒考上,你就說:mi dispiace) 對不起 我愛你 : scusa ti amo(對不起 我愛你)scusa ma ti amo 又或者 (對不起 但是我愛你/對不起 可是我愛你)
㈢ 義大利語常用口語
義大利語常用口語如下:
對不起: MI DISPIACE 眯 敵S鼻壓切。
再見: 還可以用CIAO 發音一樣。
謝謝: GRAZIE /glazie/。
用語尊稱: 你好 BUONGIORNO /buon giono/。
對不起: MI SCUSI /mi skusi/。
再見: ARRIVEDERCI /alivedel起/。
謝謝: grazie /glazie/。
語言等級介紹。
A1-起步水平可以進扒叢行簡單的日常對話,如自我介紹、問路、購物、打電話等。掌握的單詞量在500個左右,能夠進行簡單的書寫。
A2-初學水平。
可以進行日常生活交流,談論關於生活、交通、餐廳、天氣等話題,掌握的單詞量在800個左右。
不論是國際生還是計劃生,都有個去使館預注冊的過程,這就要求你具備起碼的義大利語水平,那樣才能與使源此粗館工作人員進行基本對話,有所差別的是。
由於計劃生到了義大利以後仍然有10-11個月左右的學習語言期,所以我們一般建議計劃生在去義大利之前,義大利語能夠達到基本交流的水平,也是為了在義大利能更好地交流和生活。
反觀國際生,去了義大利之後,是不經過語言學習而直接進行入學考試的,使館的規定是,具備B2的語言水平,並且取得B1的語言證書。
而總體上,更為保險的做法是,在去義大利之前就能具備B2的義大利語水平。
㈣ 義大利語對不起怎麼說
我不贊同樓上的觀點...
scusa,scusi,mi dispiace都可以表示對不起
但是只有scusi 是命令式的尊稱
㈤ 義大利語的對不起的寫法和讀法
Scusa (按拼音 skuza) 對不起(請你原諒)
Scusi(按拼音 skuzi) 對不起(請您原諒)
㈥ 義大利語的"你好""對不起""再見""謝謝".文字加發音
用於熟人 你好:CIAO 抄的第4聲
對不起: MI DISPIACE 眯 敵S鼻壓切
再見: 還可以用CIAO 發音一樣
謝謝: GRAZIE /glazie/
用語尊稱: 你好 BUONGIORNO /buon giono/
對不起: MI SCUSI /mi skusi/
再見: ARRIVEDERCI /alivedel起/
謝謝: grazie /glazie/
對長輩.重要客人 用尊稱
對同輩 .朋友.熟人用第一種
發音很容易..有時候和拼音一樣.. 大膽點讀..
㈦ 義大利語中scusa和scusi有什麼區別
義大利語:scusa和scusi、scusami都有「對不起「的意思。
scusi是動詞scusare的命令式的尊稱形式,意思就是請您原諒,scusa則是命令式的第二人稱單數形式,就是請你原諒,mi在這里是直接賓語人稱代詞,scusami就是請你原諒我,mi scusi就是請您原諒我,也可將之省略。
義大利語(義大利文:Italiano;英文:Italian)屬於印歐語系羅曼語族,是義大利、瑞士、梵蒂岡和聖馬利諾的官方語言之一,廣義的義大利語包括了托斯卡納語、倫巴第語、薩丁尼亞語、那不勒斯語、西西里語、威尼斯語等語言;而狹義的義大利語,是指以托斯卡納語為準的標准義大利語。
義大利語簡介
義大利語作為偉大的文藝復興文化的媒介,義大利語曾對西歐其它語言起過深刻的影響。義大利語是義大利的官方語言。標准義大利語是托斯卡納的方言,發音在於義大利南半部方言之間。標准意語近來稍微加進了一些經濟中心米蘭的口音。在音樂作曲領域中,亦使用了為數不少的義大利文字詞,但是在音樂中,義大利語一般為了流暢,將最後的一個字母或多個省去。義大利語和拉丁語一樣,有長輔音。
㈧ 義大利語,翻譯短語
1 mi dispiace ,non lo so. "對不起"給中國人最直接的反應是: mi scusi 或 scusami ,如果我沒理解錯可話這里更表示抱歉.
2 Pardon ,non ho capito. 在沒有聽懂或聽清別人的話的時候:"對不起"和英語,法語一樣可以用:pardon.其實這是法語單詞,它是外來語.當然發音是義大利的.
3 Posso venire anche io?