A. 義大利人說英語嗎
義大利人不說英語,義大利人說義大利語。
1、義大利語(英Italian,意Italiano)屬於「印歐語系-羅曼語族-西羅曼語支」,是義大利共和國的官方語言。正規義大利語是托斯卡納的方言,發音在於義大利南半部方言之間。正規意語近來稍微加進了一些經濟中心米蘭的口音。在音樂作曲領域中,亦使用了為數不少的義大利文字詞。
2、但是在音樂中,義大利語一般為了流暢,將最後的一個字母或多個省去。它還廣泛通行於美國、加拿大、阿根廷和巴西。義大利語和拉丁語一樣,有長輔音。其他的羅曼語族的語言,如西班牙語和法語,已經沒有長輔音了。
(1)義大利語的哪裡擴展閱讀:
使用地區:
1、義大利語除了是義大利的官方語言之外,還是瑞士四種官方語言之一,在瑞士主要集中於提契諾州和格勞邦頓州。它還廣泛通行於斯洛維尼亞、克羅埃西亞、摩洛哥、美國、加拿大、阿根廷。
2、義大利語還同英語一樣,是海盜肆虐的非洲國家索馬里的通用語言。義大利的前殖民地利比亞、索馬里、厄利垂亞都有掌握該語言的人群。
B. 義大利說的什麼語言
義大利說義大利語。
義大利語(英Italian,意Italiano)屬於「印歐語系-羅曼語族-西羅曼語支」,是義大利共和國的官方語言。
義大利語是世界上最美的語言之一。義大利語聽起來十分優美動聽,人們誇贊義大利語像和風一樣清晰,詞彙如盛開的鮮花。義大利語被譽為最藝術的語言也是世界上最富有音樂感的語言。
作為偉大的文藝復興文化的媒介,義大利語曾對西歐其它語言起過深刻的影響。29個其它國家居民使用義大利語,其中5個國家立它為官方語言。正規義大利語是托斯卡納的方言,發音在於義大利南半部方言之間。正規意語近來稍微加進了一些經濟中心米蘭的口音。
在音樂作曲領域中,亦使用了為數不少的義大利文字詞,但是在音樂中,義大利語一般為了流暢,將最後的一個字母或多個省去。它還廣泛通行於美國、加拿大、阿根廷和巴西。義大利語和拉丁語一樣,有長輔音。其他的羅曼語族的語言,如西班牙語和法語,已經沒有長輔音了。
義大利語的特點:
第一,短母音豐富而簡單。說它豐富,是因為幾乎每個輔音都配著母音,不存在單獨的母音音素。說它簡單,是因為沒有像英語那樣的母音組合。一個母音對應一個發音。而且絕大多數的單詞都是以母音結尾,難怪有人猜測義大利語的誕生來自歌劇發音的需要。
第二,除了啞音h,沒有不發音的詞素。少數輔音有組合,但比較簡單。不知道一個詞的意思,按照漢語拼音的讀法就大致上把這個詞念出來。動詞的詞尾變換往往可以明確的指示人稱,因此在一個句子中,經常是看不到主語的。
第三,賓語的用法較為復雜。
C. 「你在哪裡」用義大利語怎麼說
Dove e Lei
表面意思是「他在哪裡」,實際上,義大利語有將第三人稱作為第二人稱敬語的習慣。因此,意思是「你在哪」
如果不用敬語,就「dove sei tu」或「dove」
D. forte dei marmi是義大利的哪裡 學義大利語的人來
fortedeimarmi位於toscana大區,lucca省。
是一個沿海城市
E. 義大利語qua qui lì là的區別
我是在義大利上學的學生,根據我在這里聽他們義大利人的表述,分析,基本是一下這樣的意思.
1,qua是這里,這兒的意思,一般多用在口語上,現實生活中大家一般都說qua,而且一般qua都是這一個單詞單用,比如說一個人問說這個東西在哪裡啊?回答的人說在這兒,就會直接回答說qua!或者ecco qua!(就在這兒呢!)而且qua和la同用時表示對比,表示這里那裡,到處.
2,qui表示這兒,這里,還有此時的意思.一般是用在書面上和較正式的場合環境下.
3,li更多的表示那裡,指較遠的地方的那裡.
4,la則也是多為口語上的.比如一個人問在哪裡呢?回答說那裡,就是la!而很多時候會用di la,意思是較近的那邊,也可以指對面的一個東西,離得很近,能夠看得見的.
當然這些都是我個人看書,或者日常生活中總結的,因為我專門問過義大利老師,其實這些詞語沒有什麼太大的區別,很多時候也會混用,但是更多時候是要看習慣而言.
F. 義大利語dove e la mia casa 是什麼意思
我的家在哪裡?
字面翻譯,Dove 哪裡的意思,è是助動詞,相當於英語is,la是定冠詞,casa家的意思,mia是我的
其實正確說法為 dove è la casa mia,狀語後置