A. 義大利語常用不規則動詞變位
3個情態動詞
想要 volere
Voglio vogliam
Vuoi volete
Vuole vogliono
應該 dovere
Devo dobbiamo
Devi dovete
Deve devono
能夠 potere
Posso possiamo
Puoi potete
Puo possono
-are不規則動詞
做 fare
Faccio facciamo
Fai fate
Fa fanno
在 stare
Sto stiamo
Stai state
Sta stanno
去 andare
Vado andiamo
Vai andate
Va vanno
給 dare
Do diamo
Dai date
Da danno
尋找 努力 盡力 cercare
Cerco cerchiamo
Cerchi cercate
Cerca cercano
玩 giocare
Gioco giochiamo
Giochi giocate
Gioca giocano
-ere不規則動詞
是 esere
Sono siamo
Sei siete
E sono
有 avere
Ho abbiamo
Hai avete
Ha hanno
存 拿 留 tenere
Tengo teniamo
Tieni tenete
Tiene tengono
得到ottenere
ottengo otteniamo
ottieni ottenete
ottiene ottengono
認為ritenere
ritengo riteniamo
ritieni ritenete
ritiene ritengono
信守mantenere
mantengo manteniamo
mantieni mantenete
mantiene mantengono
歸屬於appartenere
appartengo apparteniamo
appartieni appartenete
appartiene appartengono
值得 valere
Valgo valiamo
Vali valete
Vale valgono
下來 下 scendere
Sendo sendiamo
Scendi sendete
Scende sendono
喝 bere
Bevo beviamo
Bevi bevete
Beve bevono
熟悉,意識到,通曉 sapere
So sappiamo
Sai sapete
Sa sanno
摘取,使用,利用 cogliere
Colgo cogliamo
Cogli cogliete
Coglie colgono
摘掉togliere
tolgo togliamo
togli togliete
toglie tolgono
收獲,收取,收集 raccogliere
raccolgo raccogliamo
raccogli raccogliete
raccoglie raccolgono
選擇scegliere
scelgo scegliamo
scegli scegliete
sceglie scelgono
挪動 muovere
Muovo moviamo
Muovi movete
Muove muovono
坐下 sedere
Siedo sediamo
Siedi sedete
Siede siedono
停留,保持 rimanere
Rimango rimaniamo
Rimani rimanete
Rimane rimangono
熄滅 spegnere
Spengo spegniamo
Spegni spegnete
Spegne spengono
-ire不規則動詞
來 venire
Vengo veniamo
Vieni venite
Viene vengono
說 dire
Dico diciamo
Dici dite
Dice dicono
登上,上升 salire
Salgo saliamo
Sali salite
Sale salgono
出去 uscire
Esco usciamo
Esci uscite
Esce escono
能夠 riuscire
riesco riusciamo
riesci riuscite
riesce riescono
死 morire
Muoio moriamo
Muori morite
Muore muoiono
聽到 udire
Odo udiamo
Odi udite
Ode odono
縫 cucire
Cucio cuciamo
Cuci cucite
Cuce cuciono
完成 compire
Compio compiamo
Compi compite
Compie compiono
令人喜歡,使喜歡 piacere
Piaccio piacciamo
Piaci piacete
Piace piacciono
緘默 tacere
Taccio tacciamo
Taci tacete
Tace tacono
-rre動詞
放置 porre
Pongo poniamo
Poni ponete
Pone pongono
建議proporre
propongo proponiamo
proponi proponete
propone propongono
假象,假設 supporre
suppongo supponiamo
supponi supponete
suppone suppongono
拖,拉 trarre
Traggo traiamo
Trai traete
Trae traggono
生產 prorre
Proco prociamo
Proci procete
Proce procono
翻譯trarre
traco traciamo
traci tracete
trace tracono
引導conrre
conco conciamo
conci concete
conce concono
減少,使化為,改寫 rirre
rico riciamo
rici ricete
rice ricono
B. 義大利語翻譯我想去義大利,這個想和去不是兩個動詞么怎麼翻譯
想(volere)在義大利語中是情態動詞後面可以直接跟動詞的、我想去義大利的翻譯是Vorrei andare in Italia
C. 這幾個意思用義大利語怎麼說
隨便沒有在義大利語中沒有一個特定的單詞 你可以用come vuoi(字面意思如同想要的 延伸就是跟你一樣 隨便)è uguale (是一樣)
例如
Cosa mangiamo?我們吃什麼?
come vuoi?隨便(如同你想要的)
Fare una foto 拍一張照片
ti può 是人稱代詞非重讀形式ti(對應重讀形式是 a te 意思為對於你) +情態動詞 potere 能夠(直陳式現在時 第三人稱單數) 對於你能夠
例如ti può bastare queste mele? 這些蘋果(對於你)夠嗎?
cui 和 che 都是關系代詞。che 前面不能跟前置詞( di a da in con au per tra/fra) 而cui 必須是前置詞引出的 因此 che 代的詞語在後面句子不是主語(soggetto)的作用 就是直接賓語(comlemento oggetto) 而cui代的詞語是所有別的作用(間接賓語 complementi indiretti )
例如:
Ho incontrato Maria che è amica di Marco. 我遇見瑪麗亞,(瑪利亞是)馬克的朋友
不用關系代詞兩句話分別是
Ho incontrato Maria 我遇見瑪利亞
Maria è amica di Marco 瑪利亞是馬克的朋友
che 代替Maria 在第二句話 是主語作用
Ho incontrato Maria di cui Marco mi ha parlato 我遇見馬克跟我說過的那個瑪利亞
不用關系代詞兩句話是
Ho incontrato Maria. 我遇見瑪利亞
Marco mi ha parlato di Maria 馬克跟我講瑪利亞
被動式是只有及物動詞才能用的(助動詞為avere的動詞) 如 mangiare吃 giocare玩 salvare救
被動式的組合:
助動詞essere(變位)+動詞過去分詞
如 è mangiato它被吃了 (直陳式現在時 三單) sono stato salvato我被救了(直陳式近過去時 第一人稱單數)
例句:
La mela è mangiato da Marco 蘋果被馬克吃掉啦
希望有幫助你 謝謝
D. 義大利語 Doveva venire e non è venuto. 他應該來,可是沒有來。
doveva是應該的意思,是情態動詞dovere的直陳式未完成過去時第三人稱單數變位;
venuto是venire的過去分詞,因為「他沒來」這個動作已經完成,因此後半句採用的是直陳式近過去時。
希望你滿意~~
E. 義大利語動詞變位的規律是什麼
義大利語和動詞原形大多數是以-ARE-ERE和IRE結尾。
以ARE結尾的動詞屬於第一變位法;以ERE結尾的動詞屬於第二變位法;以IRE結尾的動詞屬於第三變位法。
第一組動詞,以-are為詞尾,變位規律是:在詞幹上加上-o、-i、-a、-iamo、-ate和-ano,第三人稱復數變位時重音要前移一個音節。
義大利語動詞變位使用規則如下:
直陳式(共8個時態)
以gare或care結尾的動詞變位時,如果g或c的後面出現字母e或i,由於發音的關系,應該加字母h。
如:pagare(付款):pago,paghi,paga,paghiamo,pagate,pagano.
cercare(尋找):cerco,cerchi,cerca,cerchiamo,cercate,cercano.
不規則動詞變位:不規則動詞往往是一些常用的動詞,其變位需死記硬背,沒有規律可循。最常用的如:
andare(去):vado,vai,va,andiamo,andate,vanno.
dare(給):do,di,dà,diamo,date,danno.
fare(做):faccio,fai,fa,facciamo,fate,fanno.
stare(停留、在、表示狀況等):sto,stai,sta,stiamo,state,stanno.
(5)義大利語情態動詞有哪些擴展閱讀:
現代義大利語有21個字母和5個外來語字母,分別是:
21個字母:Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv Zz
5個外來字母:Jj Kk Ww Xx Yy
由於義大利語保留了很多拉丁語的詞彙,因此懂義大利語的人在看到其他印歐語系語言中從拉丁語中借來的學術名詞時都會有似曾相識的感覺。
F. può sopportare 是義大利文,請問什麼意思
può 是情態動詞potere的直陳式現在時第三人單數變為,可以翻譯為【他/她 能夠】 或者 理解成是尊稱【您能夠】(在義大利語中尊稱用第三人稱陰性單數表示)
sopportare 已經是動詞原形(情態動詞後面跟動詞原形) 意思為【忍受,容忍】
因此這句話的意思可以是:
您能夠忍受
他能夠忍受
她能夠忍受
希望有幫助到你,謝謝誒