⑴ 早上好,我的公主。用義大利語怎麼說,要漢族的發音
義大利語 早上好我的公主 buongiorno , la mia principessa
⑵ 美麗人生影評3篇
《美麗人生》是一部由羅伯托·貝尼尼執導,羅伯托·貝尼尼、尼可萊塔·布拉斯基、喬治·坎塔里尼等人主演的劇情片。下面是我整理的美麗人生影評3篇,希望大家喜歡。
美麗人生影評1
就算在最艱難最黑暗的日子裡,就算了無希望,死亡近在眼前,他依然深愛著並用生命與智慧保護著他的妻子與兒子。他的勇氣與智慧,即使在戰爭的硝煙彌漫中,即使在集中營的暗無天日中,即使在最後槍聲響起死亡來臨的那一刻,依然閃現著耀眼奪目的光芒。
他用盡全力,在集中營的悲慘世界裡,為兒子,營造了一幕美好的幻想,他告訴兒子,所有的殘酷只不過是一場游戲,游戲的獎勵是一輛嶄新的坦克。於是,他的兒子便有了足夠的勇氣,熬過那段水火的歲月,最後,當他坐上盟軍的坦克時,他的幸福無可言語,而那種幸福,正是他的父親用生命為他交換的。他不放棄任何機會為他風雨中的家庭製造哪怕是點滴的歡欣,在路過集中營的廣播室時,他冒著危險在廣播里呼喊妻子的名字,他想告訴她,他和兒子都還活著。他趁著做侍者的機會,為妻子播放了《船歌》,這首曾經響在他們定情之夜的歌曲,飄過沉沉迷霧的阻擋,在黑夜裡,給他的妻子帶去安慰,也讓他們一家人,都鼓起了勇氣,共同經歷灰暗的時光。
就在他生命的最後一晚,他將兒子安頓在一個鐵箱子里,然後,去尋找他的妻子。當他被捕之後,路過那個鐵箱子時,他知道他的兒子正注視著他,於是,他裝出一副滑稽的模樣,惹得兒子笑出聲,他仍然堅持著,堅持著使兒子相信這一切都只是一個游戲,千萬不要害怕,永遠要微笑而樂觀地去面對。然後,槍聲響起,他去了,而他的兒子與妻子終於獲得解放,當他們在陽光下摟抱在一起的時候,他的兒子說道,我們贏了!確實,在這一場浩劫當中,他們贏了,因為,他們有一個英雄的丈夫與父親,他的名字叫基度。
《美麗人生》是一部相當浪漫的電影,猶太青年基度到一個義大利小鎮上准備以開書店為生,在那裡,他遇見了美麗的姑娘多拉,然後,是一系列充滿了智慧、滑稽、陰錯陽差、浪漫的輕松片段,終於,基度與多拉終成眷屬,鏡頭一轉,他們從房間里追著他們的兒子來到院子里,一家三口的幸福生活令人羨慕,基度用自行車載著美麗的妻子,車框里坐著機靈的兒子,他們飛馳而過,而街道上,卻已經出現了納粹的鐵絲網。
沒有什麼比快樂的戛然而止更令人感到揪心。當基度的幸福生活剛剛開始之時,他的猶太身份使他被抓去了集中營,而他的妻子,本來並不用去集中營,卻毅然的隨他們跳上了火車。最真摯的愛情,有時候真不需要太多的言語,連執 手相 看都不需要,只是縱身一躍,跟去天涯海角。在影片當中,演多拉的演員有很好的演技,那是一種很克制的平靜,當她在集中營里聽到孩子將要被殺掉的消息時,她的臉上沒有任何錶情,只是站在樓梯上,由著後面的人群在她身上沖撞,她望向窗外,目光深遠。後來,她被派去挑揀死難者的衣服,那種小心翼翼,不敢也不願發現兒子衣服的感覺很到位。從這里也可以看出,一個人最深沉的愛,其實,是很平靜的,能夠撕心裂肺哭出來的,往往也是釋然的開始。
最後,基度的兒子和多拉在陽光下抱在一起,他大聲喊叫著,我們贏了。那時候,他還不知道他的父親已經死去。電影響起旁白,以基度兒子的語氣,聽聲音,他也已經步入老年,那麼,這部電影就能理解成他的回憶。在他的回憶里,他的父親,依舊是那樣鮮活,這,何嘗不是另一種活著。槍炮、炸葯、毒氣、死亡、飢餓,這些東西看似強大,最後的勝利者,卻只能是人和生活。真正的光芒,就像基度朝他兒子眨眼的那一剎那,意思是,無論怎樣,只要我們不害怕,堅強、快樂、盼望,人生終究美麗,於是,我們總會贏。
美麗人生影評2
第一次看《美麗人生》是在一個周末的深夜裡。看完之後,我突然有了一股似曾相識的感情沖動,然後,我重重的躺在床上。睡夢中,我終於是淌下了淚水。第二次看它是在社會學的課堂上,當時幾乎所有人眼裡都噙著淚水,然後笑聲不斷。第三次就是在老師您上教的《電視劇畫面解讀》課上看的了,我又一次跟著眾人含淚笑了一回。今天,我又看了第四遍……
《美麗人生》是由義大利“國寶級”導演羅伯特-貝尼尼自編自導自演的一部作品。它講述了一個在納粹摧殘下的猶太人的愛情和親情的 故事 ,情節跌宕起伏,深感人心肺腑。貝尼尼是義大利著名的喜劇演員、導演和製片,可以這樣說,《美麗人生》是他最得意的作品,他在此片中的完美表演讓他拿下了奧斯卡最佳男主角的寶座,影片本身也成為了奧斯卡歷史上第一部最佳外語片,除此之外,該片還獲得了包括嘎那在內的多項大獎和提名。如此多的殊榮於一身,《美麗人生》自然有它技高一籌的地方。
史蒂芬-斯彼爾伯格的《辛德勒名單》充滿了悲情,羅曼斯基的《鋼琴師》染滿了哀傷,《美麗人生》則不同,它將所有的控訴和悲愴都深深得隱藏在了歡聲笑語當中。這或許跟義大利人天生的幽默風趣有關系,但這一元素的加入,無疑是其成功的關鍵因素。大凡一些導演在描寫戰爭片的時候,都會引入很多血腥的畫面,以給觀眾帶來視覺上的沖擊,滿足人們潛意識下希望獲得刺激和心靈震撼的私慾。當這種打著“還事物以真相”旗號的影片越來越多地充斥在人們的視野的時候,《美麗人生》將這個浮躁的世界重新帶入了真、善、美的主題中來了。
影片一開始展現的是一個大霧彌漫的混沌環境,透過霧群我們隱約可以看到一個人手裡抱著個小孩,在霧中慢慢地走著。然後出現了一個話外音,“這是一個簡單的故事,像寓言,有悲有喜”。可以說,這句話基本上是奠定了整部影片的感情基調,這就是“悲喜交加”。在看完整個影片之後我們會發現,這個鏡頭還會出現(後面再詳細分析)。同一個鏡頭的多次利用,這是蒙太奇技術中常用的手法,可以起到連接故事的作用。下一個出現的鏡頭則與第一個鏡頭的表現剛好相反,在一個晴空萬里的山間小路上,一輛車急急地駛過,然後有一個聲音說:“我縱情歌唱,對混沌說,‘我成為你的奴隸’,混沌說,‘好’……”可以說,這句話在連接第一、二鏡頭上有很重要的作用:盡管兩個鏡頭單從畫面上來說沒有一點聯系,但第一個鏡頭畫面混沌的事實和第二個鏡頭話外音出現的“混沌”字眼很好得融合在了一起。這只是該片鏡頭轉換高超手段的一個角落而已,後面還有很多值得分析的轉換技巧。對於行駛著的車的描寫,採用的是一個遠鏡頭,這樣有助於表現出講故事的效果。隨著車的行駛,主人公慢慢地走進了我們的視線,而隨著剎車不住讓基度莫名奇妙得享受了一番王子的歡迎儀式和邂逅了他的“公主”之後,故事進入了正軌。由於篇幅有限,下面我就分幾個角度來簡單說下影片中的一些細節。
一、語言方面
作為一部形式上的喜劇(該片只是有了一個戲劇的外殼,真正的核心卻是悲劇)的成功與否,很大程度上取決於對其中人物語言上的描寫。無疑,這部影片的語言是相當棒的,不管是主人公還是其他的人,在語言上都有精彩的部分。比如說基度多次跟多拉的招呼語“早上好,我的公主”。在劇院里,基度別過臉去看坐在包間里的多拉,而坐在他旁邊的女士以為基度看的是她,於是轉過臉來奇怪的看著基度,基度卻機智地說到:“我只有一隻耳朵可以聽得到”,所有他只有別過臉來讓那隻“可以聽得到”的耳朵正對著舞台了。在學校里,基度冒充訓導員給孩子們講他們義大利人為什麼是個優秀的民族時說:“……你們看我的肚臍眼,有見過這么漂亮的肚臍眼嗎?”這句話很好得諷刺了當時所謂的“民族優秀論”。在語言方面,裡面最經典的一個應該是基度回答兒子祖叔華為什麼有的商店“不準猶太人與狗入內”的時候了,基度說:“這是由他們自己的喜好決定的。前面有個葯店,有個中國人牽了只袋鼠想進去,但是店門口明確寫著‘中國人與袋鼠不準入內’……你不喜歡蜘蛛,我不喜歡野蠻人,那我們的書店門口就寫上‘野蠻人和蜘蛛不得如內’。”在納粹的強制下,基度一家被壓上了火車(多拉因為不忍離開丈夫和兒子主動跟著去了),祖叔華很不解地問爸爸他們這是去哪裡,基度為了隱瞞戰爭的實質,用“他們去玩一個游戲”的謊言來打消了祖叔華的懷疑。在集中營里,基度更是盡其想像的來故意翻譯錯軍隊長官的訓話,將一個殘暴的統治制度給喜劇成了一個游戲的游戲規則。最後,我還想說下裡面一個用了好幾次的詞,“做愛”。當基度將多拉送到她家樓下的時候,他對多拉說:“你不知道我現在多麼想跟你做愛……”當基度抱著祖叔華走在迷霧當中的時候,他自言自語到:“……我多麼想和她做愛啊,如果我還有體力的話……”基度在表達他的愛意和思念的時候,他不說“我愛你”,而直接表達成“想做愛”。我想,這除了跟義大利人性格直率有關外,當時的情節確實就到了這樣一個地步。當愛情或者說夫妻之間的親情到了一定境界的時候,他們之間最好的感情交流或許就是做愛了,因為這不僅僅是肉體的結合,在惡劣的環境下它更是靈魂的結合。
二、故事結構方面
就像我前面提到的一樣,該部影片的第一個鏡頭在故事發展到後面的時候還出現了一次。這種安排可以很好地使故事的結構比較嚴整。當然,除了鏡頭的多次利用之外,在一些細節(比如說語言和情節)上也有很多地方相似地重復利用了。比如前面提到的“早上好,我的公主”,還有一個人對著樓上大喊“瑪利亞,把鑰匙扔下來”。為了使故事結構巧妙和順暢,導演還很善於作鋪墊。當基度和多拉走在雨後的大街上的時候,所有的提前安排就收到了很好的喜劇效果:基度對著樓上喊“瑪利亞,把鑰匙扔下來”,於是,“打開多拉心扉”的鑰匙穩穩地落在了基度的手上;基度問上帝“我們時候有雪糕吃”,在餐館認識的李醫生剛好經過,於是將上次基度留給他的 謎語 的謎底說了出來,“七分”;多拉向瑪利亞又祈禱,“瑪利亞,給換個乾的帽子來”,這時,基度頭上帽子原來的主人剛好騎車經過,於是,他很自然地將自己頭上基度的帽子摘下來,換上基度頭上本來屬於自己的潮濕的帽子。在集中營中,基度趁著自己做侍應的便利將他和多拉以前在劇院聽的歌劇奧芬巴赫播放了出來,同一曲子在不同地點的播放無疑也讓故事前後很好地連接了起來。
⑶ 誰知道義大利語版的美麗人生的原文台詞 十句就夠了
Questa è una storia semplice, eppure non è facile raccontarla, come in una favola c』è dolore, e come una favola, è piena di meraviglia e di felicità.這是一個簡單的故事,但卻不容易講述,就像是一個童話,既有悲傷痛苦卻也充滿驚喜和快樂。
Buongiorno, principessa ! 早上好,公主!
Il silenzio è il grido più forte. 沉默是最有力的吶喊。
Stanotte t'ho sognata tutta la notte, andavamo al cinema, e avevi quel tailleur rosa che ti piace tanto, non penso che a te principessa, penso sempre a te ! 我整夜整夜地夢到你,夢里你穿著你喜愛的粉色連衣裙,我們一起去看電影。我的公主,你是我唯一的掛念,我永遠想你!
Guarda i girasoli: loro si inchinano al sole, ma se uno è troppo inchinato vuol dire che è morto. Tu sei un servitore, non un servo. Servire è l'arte suprema. Dio è il primo servitore; Lui è il servitore di tutti gli uomini, ma non è il servo di nessuno.你看那向日葵:他們向著太陽彎下了腰,但若是太低了則意味著枯敗了。你是一個服務者,而非僕人、奴隸。服務是一門至高無上的藝術。上帝是最佳的服務者;他為所有人類服務,但非任何人的奴僕。
"Papà, ma noi in libreria facciamo entrare tutti..."
爸爸,為什麼我們的書店可以讓所有人都進來…「
"ok, da domani ce lo metto anchio un cartello. chi t'è antipatico?"
「好吧,我們明天就放上一個。你討厭什麼?"
「A me mi sono tanto antipatici i visigoti e i ragni. perciò ci scrivo "vietato l'ingresso ai ragni e ai visigoti!"
」我很討厭吸血鬼和蜘蛛,明天我們就寫上:「蜘蛛和吸血鬼不得入內。」
Si vince a 1000 punti. Il primo classificato vince un carro armato vero.
Ogni giorno vi daremo la classifica generale da quell'altoparlante là. All'ultimo classificato verrà attaccato un cartello con su scritto'asino', qui sulla schiena.
贏得1000分的人可以獲得一輛真的坦克。每天我們用擴音機宣布誰領先,得分最少的人要在背後吊上個「蠢才」招牌。
In tre casi si perdono tutti i punti, li perdono:
如果違反了三條規定中的任何一條,他們的得分就會被扣光:
1) Quelli che si mettono a piangere;
1)如果哭的話;
2) Quelli che vogliono vedere la mamma;
2)如果想見媽媽的話;
3) Quelli che hanno fame e vogliono la merendina, scordatevela!
3)如果餓了,想要吃點心的話!想都別想!
Questa è la mia storia, questo è il sacrificio che mio padre ha fatto, questo è stato il suo regalo per me.
這就是我的故事,是父親為我做出的犧牲,也是父親給予我的恩賜。
Se urli tutti ti sentono. Se bisbigli ti sente solo chi sta vicino. Ma se stai in silenzio solo chi ti ama ti ascolta.
你如果吶喊,所有人都能聽見你的聲音;如果你低聲細語,只有在你身旁的人能聽見;而如果你沉默不語,就只有愛你的人才能聽懂你內心的話語。
望採納