導航:首頁 > 越南資訊 > 越南哪個地方跟中國說話一樣

越南哪個地方跟中國說話一樣

發布時間:2022-07-04 01:25:00

越南哪裡會說漢語的多

會說中國話的越南人在口岸周邊有很多,但他們大多數只會說,不會寫,只認識簡單的漢字。

❷ 越南處處模仿中國,現已成了中國遊客最不想去的地方了

因為在古代中國對於越南的影響比較廣泛,所以越南很多景點和中國比較相似,因此不少中國遊客去了越南,就會發現這里其實和中國的區別不是很大。倒也不是說越南一直在模仿中國,而是因為在曾經,越南就屬於中國的一部分,後來才漸漸自己獨立出來了,從而我們會發現不少和中國相似的地方。

越南的不少城市的名字也和中國城市十分相似。就比如越南的長沙縣,還有西寧市以及永安市。不過越南的很多文化其實都是來自中國的文化的,有機會的話還是可以去越南遊玩一下,感受一下古代中國文化的魅力,這也是一個不錯的選擇。

❸ 越南話跟中國的方言很像嗎

越南話好廣東話(粵語)一些發音很像,而且有很多東西的名字叫法都一樣,就比如:廣東話叫「饅頭」,越南語的發音跟廣東話一樣。同時有的例子:醬油,饅頭,餅,等
廣西的壯話和越南語不一樣,壯話和泰語倒是很像。

❹ 越南和中國語言互通嗎

越南官方語言、通用語言、主要民族語言均為越南語,大部分是以漢語為基礎發展出來的。 越南語言和中國歷史關系: 在秦始皇吞並六國、統一中原之後,他又繼續出兵征伐嶺南,[並於公元前貳依四年兼並嶺南地區。秦帝國於公元前貳0漆年崩潰後,前秦將領趙陀趁機佔領嶺南並於公元前貳0四年建立南越國並定都於番禺從那時起越南第一次正式被納入中國的版圖;而在越南也將此歷史稱為第一次北屬時期。 公元9三9年,越南利用唐朝末年大亂之時脫離中國的直接統治而獨立;雖然是獨立,但是越南仍必須定期向中國朝貢並承認中國的宗地位;這藩屬關系一直到十九世紀後半段法國侵略越南,才由法國取代中國的宗主國地位。 在越南獨立、但稱臣於中國的期間,越南也和中國一樣建立起封建的社會制度。特別在李朝(公元依0依0-依貳貳5)和陳朝(依貳貳5-依四貳吧)時期,越南從中國引進各式政治、文物制度,特別是科舉制度和儒家思想來穩定朝代的封建基礎。換一句話說,雖然越南不再受中國的直接統治,但是中國對越南仍有極大的影響

越南哪個地方說漢語

邊境地區為了便於開展貿易,會說中文的。
越南的華裔,在上學是都會去中文學校學習母語。因此,年輕人說普通話的比較多,而大部分中年人還是說粵語、客家話。其他的越南人,為了與中國人貿易時更加舒適,或多或少都懂一些中文。

❻ 廣西話和越南話很接近嗎

1、不接近
2、廣西話和我國其他地方不太一樣,人們常說:廣西是語言的富礦。廣西壯族自治區有漢語、壯語、勉語、布努語、拉珈語、苗語、侗語等13種少數民族語言;其中,漢語方言包括粵語(即白話)、西南官話(即桂柳話)、客家語(俗稱涯話、新民話、麼個話等)、平話、桂北湘方言、閩語等6種。除了回族使用漢語外,其他民族都有自己的語言,有的民族還使用幾種語言。就漢語方言資源的豐富程度來說,廣西無疑在全國首屈一指。所以不能說那一種語言就是廣西話。
3、越南話屬於南亞語系,但是因為同為漢文化圈,保留了大量的中古漢語發音,也有部分人認為屬於壯侗語系,比較傾向與南亞語系。廣西地方的語系太復雜了,有壯侗語系也有漢藏語系。
綜上,越南語和廣西的部分民族應該語言差不多,但是絕對是少數,廣西主要說的還是粵語與客家話。

❼ 越南語和中國的哪個民族語言一樣啊

保守估計你不用學
越南語
,因為你要跟越南人做生意的話,越南人會說漢語。

❽ 越南話和中國話很像嗎

別的我不知道,我爺爺是越南人,會說廣東話,很久以前他跟我說越南話就是中國南方話,他老人家前天剛走了看到你這個問題只能回答那麼多

❾ 越南說話是中國的普通話嗎

越南語
越南的官方語言。屬南亞語系孟 -高棉語族。主要分布於越南沿海平原越族(也稱京族)聚居地區。使用人口有5000多萬。中國廣西防城縣沿海京族聚居地區約有1萬人使用越南語。越南古典文書多用古漢語文言文寫成、字典里的單詞有70%以上為漢字詞(漢越詞,"t�6�9 Hán Vi�6�3t"),近代以前多使用漢字以及本民族發明的文字喃字,正式文書一般由完全使用漢字的文言文作成、普通文書一般使用漢字和喃字混合使用的越南文作成。在13世紀喃字發明之前,越南人一般說越南語的口語,但由於缺乏本民族文字,所以書面上多採用文言文(與古代日本和朝鮮很相似,官方文書多用文言文,而民間的口語仍是本民族語言)。喃字發明以後,越南語從此口語和書寫達到一致。1919年越南科舉廢止、1945年阮朝滅亡以及越南民主共和國的成立促使漢字和喃字的使用逐漸減少。取而代之的是17世紀基督教會傳教士發明的、法國殖民地化政策極力普及的使用羅馬字表記的「國語字(Ch�6�3 Qu�6�3c Ng�6�3,國語)」。殖民地時期國語字被法國殖民者稱之為的「法國人的贈物」的「文明化」的象徴,獨立運動推進以後、民族主義者認為漢字和喃字具有不便性和非效率性,國語字成為了獨立後的越南語的正式表記法。一般越南國民都毫無疑義地把國語字作為正式標記法。
10世紀以後,出現了越南古代文字——字喃。它是一種方塊字,部分借用漢字,部分使用漢字中會意、形聲、假借的方法構成。13世紀以後,出現用字喃寫的詩歌,大量作品流傳至今。阮攸(1765~1820)的《金雲翹傳》是字喃詩歌的代表作。17世紀,歐洲傳教士制定了拉丁化的越語拼音方案,用於佈道。1649~1651年間A.de羅德在羅馬出版的《越葡拉丁詞典》 和用拉丁化越南文寫的《八天講道法》 被認為是越南語拉丁化拼音的開端。拉丁化的越南文已成為越南人民獲取文化知識的工具。

閱讀全文

與越南哪個地方跟中國說話一樣相關的資料

熱點內容
印度貿易信用怎麼樣 瀏覽:235
越南哪些地方講客家話 瀏覽:434
印尼盾怎麼換紙 瀏覽:701
中國專家怎麼解讀拜登 瀏覽:613
聖誕節義大利吃什麼 瀏覽:922
黑手黨在義大利哪個省市 瀏覽:493
印度廁所為什麼不用手指 瀏覽:952
h1z1為什麼怕中國人 瀏覽:18
越南簽證丟失了會怎麼樣 瀏覽:68
烏克蘭球衣為什麼有英國國旗 瀏覽:521
伊朗多少人接種中國疫苗 瀏覽:541
中國銀手鐲哪個品牌比較好 瀏覽:338
美國ueq發中國快遞多久 瀏覽:341
伊朗地形有什麼特點 瀏覽:829
在印尼買房子需要什麼條件 瀏覽:262
為什麼中國孕產婦怕冷 瀏覽:163
印度人種姓制是怎麼來的 瀏覽:330
印尼lampung在哪裡 瀏覽:185
法國跟義大利的首都分別是哪裡 瀏覽:859
100元多少印尼盾 瀏覽:143