1. 你講越南話雖然我聽不懂我可以找人翻譯!讓我學習下!(越南語怎樣寫)感謝
ban noi tieng viettoi nghe kg hieu.nhung toi co the tiem nguoi phien dich. day cho toi hoc di . cam on .
2. 去越南聽不懂話!又請不起翻譯咋辦
學習一下《殺破狼2》裡面的,在手機上面下載一個APP即可!
希望採納!謝謝!
3. 請問怎麼才能學好越南話口語
如果你是男的,就找個女朋友(完全不會中文的那種)。過一段時間後,就一舉兩得了,嘿嘿。女的話,就要多和當地人交流,都逛逛街。你在越南的話,就不用請老師了,遍地都是老師。
4. 去越南旅遊又不懂語言怎麼辦
商務考察的話,可以請一個翻譯,大概300元一天自己旅遊的話,錢多的可以買一個科大訊飛翻譯器;當然也可以使用翻譯軟體,如果想多和本地人交流的話,可以下載個譯兔APP,因為這個軟體除了自動翻譯,上面還可以隨時呼叫在線人工客服幫你翻譯。希望我的回答能幫助到你,非常感謝!
5. 我在玩吃雞越南服聽不懂他們說話怎麼辦
把電腦網線拔了
6. 越南河內中國人過去不會講語言這么辦
可以去語言培訓中心學,越南很多語言培訓中心的。或者可以找翻譯,想便宜點的話可以找在河內的中國留學生,河內的中國留學生還是蠻多的。
7. 如果越南話聽不懂怎麼辦
聽不懂的人當然會這么認為,越南語是一種軟塌塌的語言,粵語的聽感則是硬梆梆的,粵語和越南語之間還隔著一個廣西壯族了.
8. 我不會說英文,去越南,聽不懂,越南話想去,越南,玩幾天了
請個翻譯,又安全又可以做導游
9. 為什麼越南歌曲聽起來就和粵語歌曲一樣,不懂粵語的人根本聽不出是越南語唱的,但越南語和粵語根本無法溝
吳語和日語聽起來有點相似為什麼無法溝通?
發音像可能跟歷史有關 不一定能溝通
越南話某些字發音和粵語很相似 但是越南話畢竟不是漢語 語發還是有很大差別的
你細心留意的話 日語 韓語 越南話 跟漢語都有一些相似的地方
在6種不同的南方語言中粵語已經最是接近普通話的方言了(吳 閩 粵 湘 贛 客家)
在古代交通不發達 沒什麼人出遠門 不同的歷史原因形成不同的方言
所以太遠的地方 無法交流
而且語言不是一成不變的 是不斷變化的
古代漢語的發音跟現代不一樣的 你自己可以網路一下 中古漢語讀的詩詞
所以你會覺得有些古人的名字念起來很奇怪 有些詩詞不押韻