1. 越南人如何看待《三生三世》和中國電視劇的
越南人很喜歡看
2. 越南進攻中國與三國時蜀國進攻魏國是否情況差不多
樓上的回答都有局限性,現在觀點看來:魏蜀吳三國是內戰,是從東漢分裂的軍閥們的一場混戰.原因:這三個國家原本就是大漢一國所屬.
而現在的越南與中國實在不具可比性,一個太大一個太小.但如果把歷史眼光的縱深放得更遠一點,你會發現:其實越南原本也是中國的一部分,在漢隋唐宋時期一直是與中國大部分地區一樣,處於相應的時期的中央政權直接管理,越南分裂出中國的事件,發生在中國唐朝衰落以後的大分裂的五代十國期間.
越南在未分裂出中國時,曾叫安南,大分裂時期叫交州,它處於中國國土最南端,像杓柄一樣伸入蠻荒,所以一樣不斷受到蠻族的滲透和攻擊,但中國一直保持主權.北宋統一大分裂局面時,並沒有乘勝南下收復交州,當時交州的統治者叫做丁璉,他以藩屬身份,向中國南宋王朝進貢,請求冊封,宋政府只求表面平靜,就封了丁璉當交趾(今越南河內)郡王.---摘自<<中國人史綱>>
另外還補充一點:上世紀70年代,當時越南在中蘇的幫助下把美國人趕走,統一越南以後,產生了擴張到整個印支地區(indo-china)的想法,公然進攻柬蒲寨,中國政府對這種侵略行為進行了警告,無效.且越南又在中越邊境挑畔,最終導致中越沖突.
知道了上面這段歷史,怎麼理解越南的挑畔就看各位自己的理解了!!
3. 國人視曹操為奸雄,那泰國人是怎樣看待曹操的
《三國演義》進入泰國至今已有五百多年的歷史,在傳播與發展的過程中對當地文化起到了積極的推動作用,對泰國文學創作也產生了巨大的影響。尤其是十九世紀初期泰語版《三國》的面世,更是在當地學者之中掀起了一股經久不息的翻譯、仿寫、研究文學等熱潮。據不完全統計,從第一部泰語版《三國》面世至今,通過翻譯、仿寫、創作等不同形式編著的三國著作,達到了驚人的近八十個版本。本文根據相關文獻記載,對《三國演義》中曹操的人物形象在泰文譯著中的變化做一個簡述。
上世紀五十年代初,克立巴莫在閱讀了多個版本的《三國》之後,創作了單本小說《曹操:永恆的宰相》。該書中,克立巴莫一改前版中對曹操形象的負面刻畫,將其塑造成了一個不顧自我安危,一心只為尋求國家安定、百姓樂業,忠肝義膽而又屢遭對手詆毀的蓋世英雄形象。克立巴莫在創作該書時,為了凸顯人物的特點,在故事情節與人物塑造上,加入和移植了大量的虛構信息。該書發布之後,也在當地吸引了大量的讀者,甚至很多讀者都以為克立巴莫創作的小說才是歷史事實,這在泰國的學術界引起了很大的爭議。
4. 外國人把三國演義譯作什麼他們怎麼看三國的
羅貫中《三國演義》書名的翻譯,有位美國翻譯家翻譯的《三國演義》,書名叫《戰神》。
外國人對三國人或名字的翻譯,
1.曹操 The Majestic Premier 威嚴的首相
意譯: 擎天柱(英文原名:Optimus Prime)
(當之無愧!!)
2.司馬懿 Brain of The Darkness 暗黑之腦
意譯: 通天曉
(毫無疑問,邪惡的人都很聰明)
3.夏侯敦 Mighty Commander 強大司令官
意譯: 猛大帥
(不過正史這位爺沒打過幾次勝仗)
4.夏侯淵 The Swift Vanguard 飛翔先鋒
意譯: 急先鋒
(妙才比另外一位「急先鋒」說話簡潔多了 )
5.張遼 The Prussian Blue Trooper 普魯士藍軍
(張文遠大戰阿爾薩斯,直殺的法國小兒聽其名而不敢夜啼)
6.徐晃 The White Knight 白騎士
( ………白………這才是地道的雅利安種兒呀,樓上的張遼算什幺普魯士人。)
7.張合 Dance of The Deadly Butterfly 冥蝶之舞
(敢情諸葛亮在木門道射死的是天妖星巴比倫……)
8.曹仁 The Heavy Metal Matador 重金屬鬥牛士
意譯:鬧翻天
(「仁少時不修行檢……」《三國志·曹仁傳》)
9.許諸 The Silent Tiger 安靜之虎
意譯:卧虎
(這是形容他裸衣斗馬超中箭之後的樣子……)
10.典韋 The Loyal Body-Guards 忠誠近衛
(非典,吾命休矣!)
11.甄姬 The Violet Queen 紫羅蘭皇後
(她若是跟了曹子建,這皇後二字就叫不得了。)
12.孫堅 The Lion-Hearted King 獅心王
(**……)
13.孫策 The Red Cyclone 紅色風暴
14.孫權 Deep Green Eyes 碧綠之眼
(中規中矩)
15.孫尚香 The Angel of Wrath 怒天使
(「初,孫權以妹妻先主……侍婢百餘人,皆親執刀侍立……」《三國志·法正傳》)
16.周瑜 Passion of Crimson 深紅激情
(我記得有這幺個成人聊天室來著。)
17.黃蓋 Gentle Heart Cyclops 獨眼紳士 意譯:獸面人心
(黃蓋老是老的點,但也不至於長成這樣……)
18.呂蒙 Stormy Warrior 風暴勇者
19.陸遜 Sonic Swallow 超音速飛燕 超飛燕
(和那個誰誰的名字只是諧音而已喲)
20.甘寧 The Courageous Brawler 悍匪 極道梟雄
(差不多吧)
21.太史慈 The Rising Thunderbolt 大霹靂
(素還真!)
22.周泰 The Silent Fencer 安靜劍客
(我覺得比起葉孤城,更象是西門吹雪)
22.大喬 The Innocent Mermaid 小美人魚
(孫策在攻打劉表的時候,掉進了長江,被美人魚大喬所救。大喬因此愛上了孫策,就向於吉討來葯吃,變成人類的樣子接近孫策。孫策著迷於軍事,對大喬漠不關心。於吉說若得不到孫策的心,就要把他殺死,否則自己就會變成泡沫,於是大喬就聯系了一群自稱許貢門客的人……)
23.小喬 The Angelic Doll 天使娃娃
(當天使遭遇激情)
24.劉備 The Lord of Virtue 道德皇帝 意譯:德皇
(備·馮·佛瑞德里希·劉)
25.關羽 The God of Battle 戰神
26.張飛 The Strength 大漢
27.諸葛亮 The Wizard of Fortune 命運大法師
(諸葛亮出場:我是大法師)
28.趙雲 The Blue Dragon 藍龍
(那不是高麗人的汽車幺……)
29.馬超 The Justice Avenger 正義復仇者
意譯: 基督山伯爵
(太帥了,這個。)
30.黃忠 The Shooting Star 射擊明星
意譯:射手座
31.魏延 Murder in the Battlefield 戰場兇手
(………………)
32.龐統 Intellectual Black Bird 聰明的黑鳥
(就是烏鴉吧?)
33.姜維 Gallant Unicorn 雍容獨角獸
(所以翻譯名里屬這個最為華麗)
34.月英 Mrs. Moonlight 月光女士
(她?)
35.董卓 The Demonic Ruler 惡魔領主
(哦哦哦,眉塢地下城)
36.呂布 Violence Hurricane 暴力暴風
(匹夫,匹夫)
37.貂蟬 The Fatal Lady 致命女士
意譯:銷魂之女
(流口水,王司徒,其實我很容易中計的~~ )
38.張角 Miracle Sorcerer 奇跡男巫
39.袁紹 The Sword of Honor 榮耀之劍
(因為是四世三公幺…………)
40.孟獲 The King of Woods 森林國王
意譯:叢林之王
(捶胸:啊里啊里啊里——)
41.祝融 The Empress of Blaze 火焰女帝
(祝融夫人,還真是一個字都翻譯的不差)
5. 現在階段越南人怎麼看待中國人
呵,都……
如果你的朋友是女孩子,最好不要去。
如果你的朋友是男孩子,越南現在是好時機,有點像當年外省人來深圳野地創業那樣,結果?現在的有錢人都是當初最先進入深圳的人。
6. 越南人現在怎麼看中國
民間還是有點不喜歡中國的,畢竟統一法屬印度支那三國的機會被中國破壞了,說沒看法不太可能,政治上,該和還得和,就像我們和日本,沒事也就嘴炮
7. 在越南人眼中,三國的哪十個人是最有名的
最後閑扯一句,當問及為什麼將呂布墊底時,越南人的回答也出奇地一致。他們認為,呂布武藝高強,這是值得稱贊的地方,可是,呂布這個人一點也不忠誠,經常來回換主人,這是讓他墊底的直接原因。在這個問題上,越南人對呂布的評價,與國人的看法是一致的。
8. 越南人如何看待國家歷史的若兩廣沒丟失,結局會不一樣
在很早之前,越南曾是我國旅遊的熱門國家,不僅是因為當地的景區多,最重要的是物價非常便宜,到越南旅遊的消費不會很高,一般都遊客都能夠負擔得起。然而,我國去越南旅遊的遊客在逐年下降,大家知道這是為什麼嗎?前往越南旅遊,就有機會能夠了解到他們的“歷史版圖”,那你知道越南人是怎麼樣看待國家歷史的嗎?
9. 作為三國最低調的諸侯,士燮究竟有怎樣傳奇的經歷,為何被越南尊奉為祖宗
士燮將國內的儒學引入到了越南,促進了文化的融合,越南及其周邊國家也對儒學產生了很濃厚的興趣,當地的人民對其有高度贊賞,甚至被當地的學者們尊證「士王」、「南交學祖」,士燮還給越南創造了「喃」字體,對古越南奠定了一個很好的開端,所以士燮被越南人尊奉為祖宗。而他死後還能受到如此高尊重,也有一個傳說。
很多中原流離失所的人都去逃往交州避難,而他們的到來也促進了文化的交流和技術的交流,更加的促進了交州的發展。當時的士燮便重用人才,重視當地的教育,開辦學校,他對於技術高的人更是給予認可和獎勵,在當時的交州掀起了崇文重教的學風。同時他還有先見性的去倡導農業和工業一起發展。
當時的交州面積很大,范圍廣,而現在的廣東廣西和越南北部以及中部等地都是最初的交州,也就是說,交州里不僅有中國人,還有很多的是越南人。所以他被越南人供奉為祖宗。
10. 越南人怎樣看他們的歷史
中國人都知道,越南曾作為中國的一部分,逾一千餘年。後來中國又幫助越南抗擊過法國和美國的入侵。二戰結束前夕,美國總統羅斯福擬將戰後的越南歸還中國,而不是戰前的宗主國法國,為蔣介石所拒絕。這都是無法否認的歷史事實。越南人怎麼看這個問題呢,我想他們不會認為曾是中國的一部分,更不會把我們當做救命恩人……在他們的歷史教科書上,一定是將爭取自身的獨立放在最重要的位置上,強調他們是如何抗擊外來侵略者,包括抗擊中國的漢朝、宋朝、元朝、明朝和清朝的侵略與征服。
二十世紀六、七十年代,中越用鮮血凝成兄弟情誼之時,越方曾要求中國重新審視和評價這段歷史,對馬援執行革命的大批判。我們的民族英雄敢情在他們眼裡就是侵略者、屠夫!多年來是一直懷恨在心吶。
1945年9月2日,胡志明在河內巴寧廣場向越南人民發表《獨立宣言》,開篇即引用1776年美國獨立宣言中的不朽格言:"人是生而平等的,他們應享有天賦的不可侵犯的權利,這就是:生存、自由和追求幸福的權利。"當時胡志明沒有想到,恰恰是他所效法其獨立精神的美國,在後來二十多年的歲月中,給他的民族帶來了什麼樣的災難。