⑴ ELLE雜志封面很厲害嗎
那是非常厲害了
《ELLE》是1945年創刊的法國時尚雜志,是一本專注於時尚、美容、生活品Helen Lazareff女士在法國成功創刊了第一本《ELLE》雜志。截至2003年,《ELLE》雜志在6大洲已發展為35個版本。除此之外,ELLE還擁有幾個分支品牌,如ELLE Décor雜志(18個版本),ELLE Girl雜志(5個版本),ELLE Cuisine雜志(5個版本)。1987年,法國的樺榭菲力柏契在香港創辦中文版《ELLE》。1988年,法國樺榭菲力柏契出版集團與上海譯文出版社版權合作,出版了《世界時裝之苑ELLE》,第一次把「時裝」和「時尚」的概念帶給中國讀者。1991年在台灣創辦《ELLE她》。截至2011年,《ELLE》在世界各地共有43個版本[法國樺榭集團隸屬的拉加代爾集團與赫斯特集團達成協議,向其轉讓《ELLE》雜志的國際出版權,所有權仍然歸拉加代爾公司所有[5]。拉加代爾媒體集團授權赫斯特在14個國家發行《ELLE》雜志(對應15個版本)[6]。發行地區拉加代爾媒體集團授權赫斯特在14個國家發行《Elle》雜志(對應15個版本),並在27個國家擁有21個合作夥伴(對應27個版本)。包括:阿根廷、比利時(法蘭徳斯和法國版本)、巴西、保加利亞、加拿大、中國、克羅埃西亞、捷克共和國、丹麥、芬蘭、法國、德國、希臘、荷蘭、匈牙利、印度、印度尼西亞、義大利、日本、韓國、墨西哥、中東地區、挪威、波蘭、葡萄牙、魁北克、羅馬、俄羅斯、塞爾維亞、新加坡、斯洛維尼亞、南非、西班牙、瑞典、泰國、土耳其、英國、烏克蘭、美國和越南
ELLE雜志封面《ELLE》是一本專注於時尚、美容、生活品味的女性雜志。 法國1945年創刊,國際版本達70份的驚人擴充能力,代表著法國樺榭集團的最強實力。相對於VOGUE與Bazaar的較年輕作風,以及貼近時下年輕女性的時尚需求,加上「女性都向年輕看齊」的心理暗合自然法則,《ELLE》全球開花的經濟效益策略正日見其影響力。 經過半個世紀的努力,《ELLE》已成為一個著名的時尚品牌。《ELLE》雜志在世界各地月銷量為5百萬本,並且早在1985年就超過法國的界限成為領導世界時尚的雜志。Helene Lazareff的最初目標是創造一個主要是時裝、美容和生活的女性周刊,提供一個時代,前瞻性的、可供選擇的潮流出版物,讓《ELLE》雜志成為新的、有希望的、有前途的時裝產業。《ELLE》已經超出時尚雜志的范疇,成為一個國際性的時尚品牌。全球超過150 個版權商和250產品種類。它代表女性——自信的、有活力的、有魄力的、活潑的、好奇的、有魅力的、自由的形象。通過對時尚流行趨勢的精確分析、傳播、選擇,《ELLE》不僅擁有全世界的時尚讀者,更在產品形象上形成獨一無二的風格。ELLE通過對時尚流行趨勢的精確分析、傳播、選擇,擁有全世界的時尚讀者,在產品形象上形成獨一無二的風格
⑵ 語文用英語怎麼寫
語文的英語:
Chinese
英 [ˌtʃaɪˈniːz] 美 [ˌtʃaɪˈniːz]
n.中國人;中文;漢語;華人;華裔;中國話
adj.中國的
例句:
lationwaslargelyChinese.
雖然當地居民主要是中國人,英語卻成了商業上正式使用的語言。
詞根詞綴
-ese表名詞或形容詞
1、某國的,某地的(人及語言)
Chinesen./adj.中國的;中國人(的);漢語(的)
Japanesen./adj.日本的;日本人(的);日語(的)
Portuguesen./adj.葡萄牙的;葡萄牙人(的);葡萄牙語(的)
Vietnamesen./adj.越南的;越南人(的);越南語(的)
2、某種文體,文風或語言
journalesen.新聞文體
journal 雜志 + ese 某種文體,文風或語言 → 新聞文體
bureaucratesen.官腔
bureaucrat 官僚主義者 + ese 某種文體,文風或語言 → 官腔
officialesen.官樣文章,公文用語
official 官方的 + ese 某種文體,文風或語言 → 官樣文章,公文用語
⑶ 懂得(關於友誼的文章)
句子: 絹絹流水不因石而阻,真摯情誼不因遠而疏 朋友不是茶,越沖越淡而是酒,越陳越香 世間最美好的東西,莫過於有幾個頭腦和心地都很正直的嚴正的朋友。 有朋友、有朋友的愛、有對朋友的愛,該是件十分溫柔的事情。在燈下念書會走神,想起一個又一個朋友,想起許許多多共同經歷的往事,想起曾經講過的話,那種溫柔會立刻包圍你。在這樣一個深夜裡,讓你迷醉,讓你欣慰,讓你為之快樂。 朋友是可以一起打著傘在雨中漫步;是可以一起騎了車在路上飛馳;是可以沉溺於美術館、博物館;是可以徘徊書店、書廊;朋友是有悲傷一起哭,有歡樂一起笑,有好書一起讀,有好歌一起聽…… 朋友是常常想起,是把關懷放在心裡,把關注盛在眼底;朋友是相伴走過一段又一段的人生,攜手共度一個又一個黃昏;朋友是想起時平添喜悅,憶及時更多溫柔。 朋友如醇酒,味濃而易醉;朋友如花香。芬芳而淡雅;朋友是秋天的雨,細膩又滿懷詩意;朋友是十二月的梅,純潔又傲然挺立。朋友不是書,它比書更絢麗;朋友不是歌,它比歌更動聽;朋友應該是詩——有詩的飄逸;朋友應該是夢——有夢的美麗;朋友更應該是那意味深長的散文,寫過昨天又期待未來。 當我第三次遇到你,或許,當你第三次遇到我。你驚呼,天哪,世界太小了!我莞爾,是啊,太小了。 那麼簡單,那麼快樂。 我們一起,樓梯一級一級地上,有一級一級地下。我們一起,路上一步一步地走,又一步一步地跑。我們一起,心臟一次一次地跳,又一瞬一瞬地停。 黑夜長了又短了,白晝短了又長了。 那些光影交錯的日子,我們在一起。那些蝶飛葉舞的日子,我們在一起。那些花香月明的日子,我們在一起。 可為什麼呢?為什麼?世界那麼小,可我為什麼還是遺失了你,遺失了你如夢般柔軟的裙角,遺失了你堆積千年的溫柔。 留下的,是歲月的小溪旁,我最珍重的詩行。 你曾微笑著告訴我,淚涌的時候,把臉藏進水裡。我這樣做了,可我分明還是看到了自己的痛。 呼吸到快不能呼吸,抬起頭,是千行的淚。 如月亮漂浮在深秋的池塘,一絲風也會吹起滿心的哀傷。 回憶被鎖在心底,似乎凝固,但一絲風便吹的如氣體,在空中飄來盪去。 如此,過去的時光的紋路一路蔓延開來,淹沒了本不明亮的臉頰。 淡淡的雲淡淡的夢,淡淡的年年歲歲。 多少年之後,青春還在繼續。 於是我還在等待,而你已不在。 可我知道,你來過,留下櫻花瓣淡淡的,淡淡的香。 距離之隔並不意味分離,疏於聯系並不意味忘記,不能相見並不意味冷漠,一切只因為我們都在忙碌交織的歲月里,但我依然記得祝福你:天天幸福快樂! 時間沖不淡友誼的酒,距離拉不開思念的手. 時間過得好快、好快,讓我感覺不到它的速度,沒有任何東西可以追上它。一眨眼,就剩下x天要分開了,之後,也可能回憶,也可能思念,有機會的話,還可能在相遇。 雖然我們將要分開,但還有一個東西緊緊的拉著我和你,那就是地球。你、我就像鐵釘一樣,被磁鐵緊緊地吸住,永遠不會分開。除非,這個磁鐵的磁力消失,也就是說地球毀滅的那一天,就是我們真正分開的那一天。 知音,不需多言,要用心去交流;友誼,不能言表,要用心去品嘗。 在歡樂時,朋友們會認識我們;在患難時,我們會認識朋友。 友情是燈,愈撥愈亮;友情是河,愈流愈深;友情是花,愈開愈美;友情是酒,愈陳愈香。 生活就像一望無際的大海,友情則是大海中的浪花,大海有了浪花更美麗,生活有了友情更甜蜜。 讓我們的手緊緊地握住,互相交流吧!心靈相通,快樂地笑吧!共同傾吐一下,各自嚮往的美好的未來。 友情是裝在瓶里的佳釀,無色無味,多年後開啟溢出的是那濃濃的情。 友誼能使人同舟共濟,友誼能使人生活充實,五彩繽紛。如果失去了友誼,猶如航船在大海里失去方向,猶如紅花失去綠葉沒法生存。 我們可以拋棄許許多多的東西,但只要不拋棄一顆友愛的心。 啟航吧,朋友!假若在沙灘擱淺,請別發愁,你最可靠的朋友會及時地為你送來友誼的暖風…… 我已把玫瑰插上花籃,我已用甘露斟滿酒盅,我衷心地祈禱:歸來吧,我的朋友,讓我們共同為故土的宏偉大廈添磚加瓦! 依照自己的興趣做事情,按照自己的方法過日子,憑著自己的感覺走自己的路,用真摯的感情交朋友。 啊,友情,人間怎能沒有你!沒有你,即使是在陽光下,也會感到心寒;即使是在人群中,也會感到不安。 或許是一陣風雨的洗禮,才使得心與心之間的碰撞更為清脆響亮,更為精彩晶瑩絢麗。 千難萬險中得來的東西最為珍貴,患難與共中結下的友誼必將長駐你我的心間。 人們常說,戰友與同學的友誼是世界上兩種最誠摯最永恆的友誼,我們擁有其一,不應該感到幸福么? 有了理解,友誼才能長駐;有了友誼,生命才有價值。讓我們發出理解之光。 我們耕耘著這一塊土地,甜果澀果分嘗一半。為了共同享有那甜蜜的生活,我們需要奮斗和友誼。 在友誼面前,人與人之間,猶如星與星之間,不是彼此妨礙,而是互相照耀。 友誼是最聖潔的靈物,她既會在同性中生根、發芽,也會在異性中開花結果。 人生中有了友誼,就不會感到孤獨,日子就會變得豐富多彩。因為友誼是夢的編者,它在人生中綻放亮麗的青春,釋放迷人的芬芳。 走在沙漠上的人,希望有甘甜的泉水;在逆境中拼搏的人,渴望有誠摯的友誼。 以前盼望有一把別致牢靠的鎖,是為了守護很多秘密。而如今,我已坦盪得如同晴空。 所有的寂寞,都抵不過沒有朋友的寂寞。 人人皆有弱點,誰若想要尋個沒有缺點的朋友,就永遠找不著他所追尋的。雖然我們有過錯,我們還是愛自己,因此我們也應該以相同的方式愛朋友。 生活是大海,那麼,你我就是友誼號航船,往日從驚濤中駛過來,未來的駭浪也會沖過去——你堅信,我堅信——我們的信念不會改。 友誼也像花朵,好好地培養,可以開得心花怒放,可是一旦從根本上破壞了友誼,這朵心上盛開的花,便會立刻萎頹凋謝。 知音,不需多言,要用心去交流;友誼,不能言表,要用心去品嘗。 在歡樂時,朋友們會認識我們;在患難時,我們會認識朋友。 友情是燈,愈撥愈亮;友情是河,愈流愈深;友情是花,愈開愈美;友情是酒,愈陳愈香。 生活就像一望無際的大海,友情則是大海中的浪花,大海有了浪花更美麗,生活有了友情更甜蜜。 讓我們的手緊緊地握住,互相交流吧!心靈相通,快樂地笑吧!共同傾吐一下,各自嚮往的美好的未來。 友情是裝在瓶里的佳釀,無色無味,多年後開啟溢出的是那濃濃的情。 友誼能使人同舟共濟,友誼能使人生活充實,五彩繽紛。如果失去了友誼,猶如航船在大海里失去方向,猶如紅花失去綠葉沒法生存。 小溪若停止了前進的腳步,也就失去了歌聲;友誼若沒有諒解,也就不會有旺盛的活力。 友誼是什麼語文老師說它是一版報紙,永遠有新的消息;物理老師說它是沒有電鍵的電路,永遠有效應;數學老師說它是有定點無定長的軌跡,永遠無終止;我們說友誼是旱地中的一場春雨,永遠有生命力。 友誼的真諦在於理解和幫助,在開遍友誼之花的征途中,邁開青春的腳步,譜出青春的旋律吧! 友誼是一杯愈陳愈香的酒,其中酒溶液的分子就是你和我,一種親和力將我們結合在一起。友誼是一棵樹,它的成長需要陽光、熱情與真摯,也同樣需要土壤、朴實和坦誠。 一切暫別都要重逢,一切遺憾都來圓滿,一切看來隔離的,都不可分開。 微笑並且流淚的日子永遠是屬於青春的時光,不要拒絕含淚的微笑,也不要拒絕含笑的眼淚。微笑並且流淚的花朵在青春的季節里永不會凋謝。 在你需要幫助的時候,友誼好似一根長長的藤條,圍繞著你也牽動著我,它會把我們緊緊地連在一起。 友誼是一個奇妙的等式,在得到的同時必須付出,在付出的時候也就得到。 友誼是一棵針葉樹,當你不尊重它,踐踏它時,它就會豎起滿身的刺來保護自己。 金色的太陽,輻射著友情;銀色的月亮,傳遞著友情。友誼是沉甸甸的稻穗,友誼是郁蔥蔥的森林。 友誼好似溪中水,有人用玉碗來盛它。那些既無玉碗又無木碗的人,只有用手來捧它。無論什麼人,只有最渴望得到水的人才能品嘗到水的甜美。 不是每個人都能以心交心的,真正的朋友是不計較名與利的坦誠相待。 把太陽藏於心胸,讓它成為美妙的夢幻;把友誼烙於胸海,讓它成為甜蜜的思緒。 故事:這是一個我看來的故事,可能是一個真實的故事,也可能是一個虛構的故事,但我寧願相信,這是真的! 那是發生在越南的一個孤兒院里的故事,由於飛機的狂轟濫炸,一顆炸彈被扔進了這個孤兒院,幾個孩子和一位工作人員被炸了。還有幾個孩子受了傷。其中有一個小女孩流了許多血,傷得很重! 幸運的是,不久後一個醫療小組來到了這里,小組只有兩個人,一個女醫生,一個女護士。 女醫生很快的進行了急救,但在那個小女孩那裡出了一點問題,因為小女孩流了很多血,需要輸血,但是她們帶來的不多的醫療用品中沒有可供使用的血漿。於是,醫生決定就地取材,她給在場的所有的人驗了血,終於發現有幾個孩子的血型和這個小女孩是一樣的。可是,問題又出現了,因為那個醫生和護士都只會說一點點的越南語和英語,而在場的孤兒院的工作人員和孩子們只聽得懂越南語。 於是,女醫生盡量用自己會的越南語加上一大堆的手勢告訴那幾個孩子,「你們的朋友傷得很重,她需要血,需要你們給她輸血!」終於,孩子們點了點頭,好像聽懂了,但眼裡卻藏著一絲恐懼! 孩子們沒有人吭聲,沒有人舉手錶示自己願意獻血!女醫生沒有料到會是這樣的結局!一下子愣住了,為什麼他們不肯獻血來救自己的朋友呢?難道剛才對他們說得話他們沒有聽懂嗎? 忽然,一隻小手慢慢的舉了起來,但是剛剛舉到一半卻又放下了,好一會兒又舉了起來,再也沒有放下了! 醫生很高興,馬上把那個小男孩帶到臨時的手術室,讓他躺在床上。小男孩僵直著躺在床上,看著針管慢慢的插入自己的細小的胳膊,看著自己的血液一點點的被抽走!眼淚不知不覺的就順著臉頰流了下來。醫生緊張的問是不是針管弄疼了他,他搖了搖頭。但是眼淚還是沒有止住。醫生開始有一點慌了,因為她總覺得有什麼地方肯定弄錯了,但是到底在哪裡呢?針管是不可能弄傷這個孩子的呀! 關鍵時候,一個越南的護士趕到了這個孤兒院。女醫生把情況告訴了越南護士。越南護士忙低下身子,和床上的孩子交談了一下,不久後,孩子竟然破涕為笑。 原來,那些孩子都誤解了女醫生的話,以為她要抽光一個人的血去救那個小女孩。一想到不久以後就要了,所以小男孩才哭了出來!醫生終於明白為什麼剛才沒有人自願出來獻血了!但是她又有一件事不明白了,「既然以為獻過血之後就要了,為什麼他還自願出來獻血呢?」醫生問越南護士。 於是越南護士用越南語問了一下小男孩,小男孩回答的很快,不加思索就回答了。回答很簡單,只有幾個字,但卻感動了在場所有的人。 他說:「因為她是我最好的朋友!」 我不知道該用怎樣的言語去描繪看完這個故事後帶給我的感動。我也不知道該用怎樣的言語去描繪友情。但我相信,再也沒有人會比這個孩子更懂得友情的含義了。 看一看我們身邊的人和事吧。還有多少人真正認為友情的價值大於自己的生命呢?不要說生命,即使是自己的利益,又有多少人會為了友情而放棄自己的利益呢?為了利,有的人甚至可以把朋友當作一種籌碼,一種工具!再看一看自己QQ上的頭像吧,那一個個的頭像是不是代表真正的友情呢?我寧願相信它是,但是這些沒見過面的甚至一輩子都不可能見面的朋友,真的是一種友情嗎?有些人可以對著電腦狂聊一天,但是和現實中的朋友相聚的時間卻越來越少。這樣做,是不是顧此失彼呢!我無法回答。也沒有資格回答。因為,我自己就是這其中的一個,有心事時,我會找個沒見過面的網友傾吐,也不願把它透露給自己的朋友。也許這樣更加的易於傾吐吧,但是,這是不是一種對自己朋友的不信任呢?也許,友情的價值真的隨著時代的發展而削弱了吧!也許,我們真的開始不再相信友情了吧! 也許,在這個孩子面前,我們真的該反省一下了!捫心問一下自己:當我的朋友真的需要時,我會為他獻出我的一切嗎? 文章:朋在燈下念書會走神,想起一個又一個朋友,想起許許多多共同經歷的事,想起曾經講過的話,那種溫柔會立刻包圍你。在這樣一個深夜裡,讓你迷醉,讓你欣慰,讓你為之更快樂。
朋友本不該有那麼重要,朋友又的確那麼重要。生命里或許可以沒有感動、沒有勝利……沒有其他的東西,但不能沒有的是朋友。
心情糟的時候可以塗滿幾張信紙,把它送抵朋友的信箱,在這樣的一種「共享」中淡化一份哀愁;心情好的時候同樣可以放飛一隻信鴿,遙送到朋友的手中,在一份「同歡」中感受更大更完美的歡樂。
朋友是可以一起打著傘在雨中漫步;是可以一起騎了車在路上飛馳;是可以沉溺於美術館、博物館;是可以徘徊於書店、畫廊;朋友是有悲傷一起哭,有歡樂一起笑,有好書一起讀,有好歌一起聽……
朋友是常常想起,是把關懷放在心裡,把關注盛在眼底;朋友是相伴走過一段又一段的人生,攜手共度一個又一個黃昏;朋友是想起時平添喜悅,憶及時更多溫柔。
朋友如醇酒,味濃而易醉;朋友如花香,芬芳而淡雅;朋友是秋天的雨,細膩又滿懷詩意;朋友是十二月的梅,純潔又傲然挺立。朋友不是畫,它比畫更絢麗;朋友不是歌,它比歌更動聽;朋友應該是詩——有詩的飄逸;朋友應該是夢——有夢的美麗;朋友更應該是那意味深長的散文,寫過昨天又期待未來。
朋友的美不在來日方長;朋友最真是瞬間永恆、相知剎那;朋友的可貴不是因為曾一同走過的歲月,朋友最難得是分別以後依然會時時想起,依然能記得:你,是我的朋友。
有朋友的日子裡總是陽光燦爛,花朵鮮艷,有朋友的歲月里天空不再飄雨,心不再潤濕,有朋友的時候才發現自己已經擁有了一切。我們可以失去很多,但不能失去的是朋友。朋友不是一段永恆,朋友也只是生命中的一個過客,但因為著份緣起緣滅使生命變得美麗起來。即使沒有將來又有何關?至少,不能忘記的是朋友以及與朋友一起走過的歲月。
短文: 友情是很微妙的一種東西,我曾經聽說過這么一句話「朋友是拿來出賣的」我覺著說這句話的人一定是受到了朋友所帶來的很大的打擊、傷害。
我應該說是相信友誼,至少在此時此刻我是很相信友誼的。朋友就像是你生命中的一盞燈,在你最需要溫暖的時候給你送來溫暖,朋友就像你的精神支柱,在你最頹廢的時候給你勇氣。在生活中朋友的每一個細小的細節都會另人感動,在忙碌的生活中,朋友的一個問候的、祝福的簡訊就會給你帶來莫大的感動,你就會在心裡默默的說這就是朋友這就是友誼啊!忙碌的生活中,朋友的一通電話也會給你帶來欣喜,一句「你好嗎」?會使你熱淚盈眶。
當然友誼是需要彼此付出的,一個人單方面的付出是不夠的,友誼需要兩個人共同的付出才會有回報,才會收獲到友誼。我們也不能過多的要求我們的朋友為我們做什麼事情,為我們所服務,試著想一想如果你的朋友一味的要求你為她做這做那,你又會有什麼樣的想法呢?你是不是會想這樣的朋友我寧願不要,我寧願不交這樣的朋友,所以不要刻意的要求朋友為你做什麼。
其實,朋友也是靠自覺的,在忙碌的工作後突然想起了朋友給朋友發個簡訊息,彼此聯絡一下感情,給友誼充充氣。這就是友誼了。友誼是一種自覺又不自覺的行為。
⑷ 給外國人推薦中國的書
要想在閱讀時不造成心理障礙以及影響人家老外學中文的積極性,建議給他買兒童或少年檔的書籍,又簡單又通俗又有趣,比如鄭淵潔的《皮皮魯和魯西西》《十二生肖》《葫蘆娃》《大鬧天宮》淺顯易懂,吼吼吼
《唐詩300首》又經典又實用,很多句子都是成語可以引用,然後成語詞典,歇後語,打油詩什麼的,
中國歷史可以看中學生歷史教材呀,課本是我們必須了解的,當然也是最常見重要普及的。
名勝古跡介紹的,可以選《旅遊中國》或是相關的圖片多文字少且有英文版本雙語的如《中國旅遊地圖冊》《中國知識地圖冊>,方便他理解。
影視的只能看國產動畫片了,吼吼,
⑸ 《危險性游戲》免費在線觀看完整版高清,求百度網盤資源
《危險性游戲》網路網盤高清資源免費在線觀看:
鏈接: https://pan..com/s/1VJOtpdbT0gfXMF81OMkodA
⑹ 求助!!
文科生,從字面上看就是個文質彬彬的文弱書生。雖然很多同學因熱愛文科而選擇文科,但對這樣的字面解釋多少有些難以釋懷。有的文科同學為自己將來沒有理工科同學的「一技之長」而暗生苦惱,還有的同學純粹是因為自己理科成績不好才「只好」選擇文科。
其實不然,雖然目前在「治國、平天下」的各級政府領導中,理工科出身的比例較大,但國家早已在十多年前就意識到這一點,提出了「文治」的觀點,多培養文科出身的官
員的計劃已成為整個社會意識。在幾千名市長中,「文」字型市長的比例逐年上升,雖緩卻穩。
雖然頻頻在人才榜上引人注目的高級白領行業常常閃爍著IT業、醫療業等理工類專業的大名,但新聞出版業、律師業也在閃現毫不遜色的光芒。而高級管理人員這一「金領」階層,向文理科專業都露出了燦爛的微笑。
在一個社會結構中,理科是骨骼,支持起各行各業,文科則是血肉和大腦,深入各行各業與理科共同運行,並且在宏觀上調控、指揮著全身。
OK!我們來看看,新時代,有哪些文科專業可以讓我們大顯身手!
中文及新聞類專業
中文專業素有「萬金油」之稱,畢業生就業范圍非常廣闊,以秘書職業為例——哪個行業、哪個單位少得了秘書?而語文作為學校教育基礎課程,做一位語文教師也是中文畢業生的一大志願。廣而看之,中文專業有很多同學按照自己的特長投身於出版業、廣告業、策劃業等。中文是公認的最基本、適用性最強的專業,在各地的人才需求榜上,高居不下。
也就是由於中文專業具有寬闊的就業前景,招聘單位在挑選人才時也比較看重學校背景和個人特長。一般來說,文科類和綜合性大學的中文畢業生會比理工院校的文科生「走俏」些。為什麼?教學實力強,名師出高徒!合適的專業與合適的學校搭配好了,威力倍增。第二點是個人特長,每年的中文專業畢業生都很多,競爭也激烈。相對其他專業,中文學生除在學習成績之外,可擁有的東西很多——能寫的同學拿出已發表的作品,善辯的同學捧出演講獲獎證書,其他的如書畫特長、歌舞特長,都是單位所歡迎的。正因為不是理工科的技術型人才,才需要更強大的「軟體」。
中文專業歷年招生都比較平穩,報考時可參考目標學校的近幾年錄取分數。下定決心通過中文專業找個好工作的同學,最好看清自己身上是否有多才多藝的潛質,努力奮斗,挑個名氣旺的好大學!
新聞傳播類專業是近幾年來的紅火專業,招生分數一般都高於中文專業。新聞出版業是公認的朝陽產業,編輯、記者的經濟地位和社會地位都相當高。在進入新聞出版界、廣告策劃界時,新聞專業的畢業生比中文專業的同學更具優勢,畢竟是根正苗紅的科班出身嘛!在競聘秘書職位時,也都能得到用人單位的青睞。
相對於中文的安靜平和,新聞專業對學生的性格、眼界要求更高。做記者的,必須性格外向,善於交際,才能進行深入的采訪和溝通。而與人溝通更是編輯能力的重要組成,組稿、約稿都要溝通好才能得到合適的好稿子。
新聞出版業光輝的背後是編輯記者嘔心瀝血的付出。為了站在時代的前沿,做好社會的旗幟,沒有人敢過多地享受閑適,「充電」是永遠的工作;為了趕出版時間、趕市場,無論是做報紙、雜志還是編匯圖書,加班都是常事;為了搶新聞,搶好選題,出差也是常事。而隨著對社會黑暗面曝光力度的增長,記者已被列入「危險職業」當中,「鐵肩擔道義,妙手著文章」是記者不變的職業准則。
編輯記者的高收入高地位是有前提的:能寫、會說,敏銳、博學,還有堅忍的性格和強健的身體。如果你具備以上條件,那麼,向前沖吧!
外語類專業
外語類專業向來是有語言天賦的文科生的一大選擇。
伴隨著國際間的合作與融合,語言作為外交工具,有著極為特殊的地位和意義。不但外事部門,外資、合資企業需要外語人才,許多行業都與國際合作有著千絲萬縷的聯系。全球化浪潮的席捲,更使各級政府都加強了對外開放力度;朝陽產業旅遊業的蓬勃發展,需要越來越多的高素質的涉外導游;「一切從娃娃抓起」的思想使外語教育熱潮生生不息;各類商機頻現,也將許多渴望有作為的社會各階層人士引入了學外語潮中……
在外語語種上,我們推薦英語、日語、法語和小語種專業。這些語種都是與它們的母語國家的發達程度或與中國的合作緊密程度息息相關的。
英語是大語種,全國各地的需求量都比較大。而日語在北方較有市場。法語前幾年不見得紅火,但隨著中法兩國的交好,展現出廣闊的發展前景。小語種專業主要指東南亞語種,如越南語、寮國語、泰語、緬甸語等,中國—東盟博覽會已永久性落戶廣西南寧,表明了中國與東盟十國的貿易關系已穩定並將迅速發展。這些語種專業在南方市場比較大,但開設的學校較少,在全國都形成了「熱銷」局面。
在學校選擇上,英語只要選擇院校名氣不錯的就好;日語和法語最好選擇外語類院校,針對性強,容易就業;小語種學校開設得非常少,選擇餘地不大,但鑒於目前的火爆形勢,可以忽略學校的名氣。
法學類專業
一個國家是否實現「法治」是它是否進入現代化的重要標志。法律專業人才在中國的現代化進程中扮演著越來越重要的角色。
「小國寡民」的時候自然不看重法律,因為基本沒有什麼復雜的糾紛或案件。但在國盛民強的今天,人們法律意識空前增強,遇上什麼事都喜歡向法律「要個說法」。企業學法,一為守法,因為現在一切「有法必依」,法令重於泰山,馬虎不得;二為維權,事多了,糾紛也跟著多起來,《合同法》《公司法》《勞動法》一個都不能少。所以企業聘請法律顧問已不再是新鮮事,有的企業甚至在招聘秘書時註明「法律專業優先」——一人兩用。人們已開始挺起腰桿用法,出了什麼事情常常想到「打官司」,一些報紙報道的「民告官」事件就是法律的深入運用。
法院、檢察院門上的國徽更加威嚴,律師行業開始進入「黃金時代」。
大學里法律類專業通稱「法學」,錄取分數也是較高。在學校選擇上,以綜合性大學和政法類大學為佳。
邏輯思維好、善於思考、沉著大方的同學適合選擇法律專業。
管理類專業
管理類許多專業自然是文理兼招的,但更傾向於文科生。管理類專業大致分為工商管理、行政管理、旅遊管理等,其中最為突出的當數人力資源管理,可謂「新貴」專業。
過去大學生是「包分配」的,社會只存在簡單的人事管理。但隨著改革的風起雲涌,分配製度煙消雲散,「雙向選擇」成為主流,人力資源管理開始提上議程。
人力資源管理研究如何識別、選拔、使用、培養人才及有效激發他們的積極性、主動性和創造性。為企業找到最合適的人才,制訂相適應的薪酬和最能調動人才積極性的規章制度;給這些人才找到最合適的崗位,幫助他們最快速最平穩地成長。
無論你是什麼專業的人才,在應聘時面試我們的主考官中,必定有人力資源管理的負責人。主考官們根據職位的不同巧妙地設置考題,有的於細微處見品質,有的於言談間看能力,有的於答卷中知潛力……這是一個產生「伯樂」的行業。
就目前的國情來看,在近幾年內,吸納人力資源管理人才的以各類大中型企業為主,包括外企、國企和民企。這些地方,因為知人善用,有許多人力資源工作者成長為高級管理人員甚至職業經理人,步入金領階層。
學這行,少不了親和力和一顆寬容豁達的心!
⑺ 會說廣東話的各位高手! 請來說關於廣東話的音調一些問題
http://bk..com/view/10816.html?tp=8_01
粵語
目錄
粵語地位爭議
概況
形成和來源
香港式粵語和正統粵語的差別
早期粵語中心不在廣州在廣信
粵語發展時間表
中國國內通行地域
聲調
詞彙
粵語的書寫系統
粵語文學
粵語影響
詞彙
粵語的書寫系統
粵語文學
粵語影響
語言分類學定義
粵語,俗稱廣東話,當地人稱白話,英文叫Cantonese
編輯本段粵語地位爭議
語言學家一般認為,若兩種話語間不能直接通話,則這兩種話語可定義為兩種不同的語言;若兩者間有或大或小的差別,但可以直接通話,則兩者可定義為同一種語言的兩種不同方言。根據這一分類標准,粵語跟普通話是完全無法通話的,應分別歸類為兩種不同的語言。不過,一般認為,這並非語言分類的唯一標准,如挪威語、瑞典語、丹麥語雖然可以通話,卻列為三個不同的語言。並且粵語也與漢語其他方言同具有書寫文字和使用族群的高度統一性,這也與西方語言存在很大的差異。
編輯本段概況
總使用人數
分布圖
6.6千萬~1.2億(右圖為深綠色部分為粵語的大致分布圖)
語系
漢藏語系
漢語族 (Chinese languages group)
粵語 (Cantonese)
語言代碼
ISO 639-1: zh
ISO 639-2: chi (B) zho (T)
ISO/DIS 639-3: yue
通行區域
中國:主要在廣東大部分地區、廣西東南部、香港、澳門等地使用。
加拿大:使用人口排在英語、法語之後,為當地第三大語言。
美國:使用人口排在英語、西班牙語之後,為當地第三大語言。
澳大利亞:使用人口排在英語之後,為當地第二大語言。
東南亞:粵語在東南亞有廣泛的使用人群,在馬來西亞影響力非常強。
標准語及官方地位
粵語有約定俗成的公認標准語,即粵語廣州話。粵語在香港、澳門享有官方語言地位。
編輯本段形成和來源
論粵語的形成地,首先要弄清粵語從何而來。來源於古代華夏的語言,即雅言。現在的粵語影響力甚廣,許多電視劇都加入了不少粵語的幽默情節,如《武林外傳》
雅言的基礎是以黃帝為首的華夏部落聯盟使用的原始華夏語。到了周朝,便發展成為中原一帶的民族共同語,可以說是我國最早的「普通話」。春秋戰國時期,各諸侯國方言不同,而官方交往,文人講學,祭祀活動,都使用雅言。孔子就說過:「子所雅言,詩書執禮皆雅言也。」
編輯本段香港式粵語和正統粵語的差別
香港式粵語,經常出現懶音,如有些字前面的輔音不發音,如「魏」字「我」字發音變成了/ai/、/or/,香港人似乎不會發N音,一般的N音都用L音代替,如「藍」「南」和「男」字「女」字和「鋁」字「黎」字和「泥」字在香港人的口裡都變成了同音字,香港人說粵語的時候經常夾雜著有時連英美人士也聽不懂的港式發音的英語單詞,如「文件」香港人會說「Fai老」,不習慣香港粵語的人會聽不懂。香港人的書面語一般用粵語寫成,所以香港的報紙一般來說非粵語人群看不懂的,如內地叫「粉絲」香港的報章會寫成是「蕃屎」但隨著香港回歸越來越多嚴肅的報章雜志的書面語用中國官方普通話寫成。(右圖)用粵語寫成的香港海報,不懂粵語的人一般都猜不出這些粵語文字所表達的意思
編輯本段早期粵語中心不在廣州在廣信
粵語在分布上的突出特點,是沿江分布。它以西江中部為中心,分四條渠道向東、西、南擴展。第一條渠道是西江——珠江,即沿西江向東至番禺(廣州)一帶。包括廣西梧州和廣東肇慶、佛山、廣州、中山、珠海、東莞、深圳等市,以及香港、澳門兩個特別行政區。第二條渠道是西江——鬱江,即溯西江、潯江、鬱江直抵交趾郡。包括廣西南寧、崇左、貴港三市及其所屬大部分縣。第三條渠道是北流江——南流江。包括廣西玉林、北海、欽州、防城港等市及其所屬各縣。第四條渠道是南江——鑒江,即溯南江而上,越過雲開山脈到鑒江流域。包括廣東雲浮、茂名兩市及其所屬鬱南、羅定、信宜、高州、化州,湛江市及其所屬吳川、廉江。
雅言在嶺南傳播,始於西漢平南越國之後。漢武帝設「交趾刺史部」監察各郡,東漢撤交趾刺史部設置交州,交趾刺史部和交州都是漢人政權,官方交際必須講雅言。交趾刺史部和交州的治所大部分時間設在廣信(今肇慶封開),雅言就首先在廣信使用。廣信又是嶺南早期的商貿重鎮。漢武帝派使者從徐聞、合浦出發,開通了海上絲綢之路,以絲綢、瓷器、雜繒等購回明珠、璧琉璃、奇石等海外奇珍,經南流江——北流江和鑒江——南江兩條貿易通道輸入廣信,再經賀江——瀟水輸往中原。中原傳入的雅言通過商貿活動而逐步通行於這一帶。
廣信還是嶺南早期的文化中心。東漢時期,一大批文人學者以這里為陣地,開展文化活動,設館客授生徒。其中最突出的是經學家陳元和士燮。陳元被譽為「嶺海儒宗」,晚年回廣信辦學,成為嶺南文化的先驅者之一。上燮擔任交趾郡太守40多年,還一度「董督七郡」,不少中原文人慕其名前來依附,他們來往於交趾、廣信等地,以講學為業。這些文人在傳播中原漢文化時所使用的,當然是有漢字作為紀錄符號的雅言。土著居民在學習漢文化和漢字之時,也就學習了雅言。這些土著居民的語言本來干差萬別,互相無法通話,又沒有文字,因此除了跟漢人交往時使用雅言之外,部落之間交往也不約而同地藉助雅言。這么一來,雅言便成為各土著部落的共同語,就像春秋戰國時各諸侯國交往都使用雅言一樣,形成雙語制,在自己部落內使用自己的母語,對外交往則使用雅言。
粵語形成之初,跟中原漢語差異並不明顯。到晉朝以後,先有「五胡亂華」,接下來便是長達200餘年的南北分治。北方游牧民族入主中原,對那裡的文化和語言帶來巨大的沖擊,從周朝以來一直作為民族共同語的雅言逐漸發生重大變化,同時在這一時期,嶺南地區保持較為穩定的局面,由雅言演變而成的粵語沒有發生中原漢語那樣的變化,一直保持著原來的音系。正如李如龍教授所說;「中古之塞擦音聲母的分化,鼻音韻尾的合流,塞音韻尾的弱化和脫落、濁上歸去、入派三聲這些在許多方言普遍發生的變化都被粵方言拒絕了。」(《方言與文化的宏觀研究》)因此,雅言在今天的北方和中原已經發展成為胡化成現代的普通話和官話,粵語卻更好的繼承雅言的原汁原味。
封川話濁塞音:早期粵語的活化石
粵語保存著古代雅言的許多因素,可以通過粵語與《切韻》音系的對照證實。《切韻》是我國最早一部音韻學著作,成書於隋朝初年,所記錄的是南朝時期讀書人的音系,也就是晚期雅言的音系。以《切韻》音系跟今天漢語七大方言進行對照,可以看出,保存這個音系最多最完整的是粵語。以古代的入聲為例,北方的漢語方言由於發展迅速,語言進化較快,塞音韻尾普遍脫離,因此,現在這—帶的人們完全不知道入聲是怎麼一回事。其他漢語方言雖然保存一些入聲,卻不完整。粵語由於和中原隔絕,處於山高皇帝遠的半蠻荒狀態,所以沒有「入派三聲」這一變化規律,所以保存著古代的全套入聲,同鼻音韻尾整齊對應。
在粵語的形成地封開一帶,古代雅言音系的因素保存得較為明顯。《切韻》音系中有一套濁塞音聲母,這套濁塞音聲母在漢語大多數方言中已經消失在今天的粵語廣州話亦已無存。然而,這套濁寒音聲母在封開的粵語中完整保存。更令人注意的是:在封開粵語,不僅在《切韻》中念為濁塞音「並」、「定」、「群」母的字仍然讀為濁塞音,而且有些在《切韻》中已經念為清塞音「幫」、「端」、「見」母的字也讀為濁塞音。我們知道,「濁音清化」是漢語聲母演變的一條規律。根據這條規律,濁塞音聲母越發達,其年代便越久遠。有人說,封開粵語濁塞音比《切韻》音系發達,說明它保存著比《切韻》成書年代更早的音系,也就是兩漢時期的雅言音系。所以說,它是古代雅言不可多得的活化石,也是早期粵語的活化石,是粵語形成於古廣信的見證。
編輯本段粵語發展時間表
秦漢時期
自上古時期,居於嶺南地區的多個原始部族被居於中原地區的華夏族人泛稱為南越族。秦始皇南下攻取「百越」後,華夏族人來到嶺南地區,南越族人則逃往山區或更南方的地區,當時的華夏族語言開始傳入嶺南地區。秦朝滅亡後,南海郡尉趙佗兼並桂林郡和象郡稱王,建立了短暫的南越國。在漢朝的鼎盛時期,華夏族融合當時周邊多個民族演變成漢族。這一時期是粵語出現雛形的時期。
魏晉南北朝時期
在魏晉南北朝時期,中原地區再次處於長年內戰,北方更首次淪陷到外族手中,以致中原人逃至嶺南地區,嶺南地區漢族人口大量增加,這是中國歷史上中原人口南遷的第一次高峰期。當時中原傳入的漢語與以前形成的古粵語混合,拉近了古粵語和中原漢語的差別。這一時期是粵語的成長時期。
唐宋時期
在唐朝頂盛時期,嶺南地區的漢族人口進一步增加,與漢族長期接觸的原住民已被漢化。而在漢族分布較少的山區,原始部族則繼續保持自己的語言文化。這一階段粵語仍受中原漢語影響,成為一種既能對應中古漢語發音但有獨立詞彙文法的語言。唐朝滅亡後,燕雲十六州淪陷達四百年之久,宋朝時期,北方更再次淪陷到外族手中,以致中原人逃至嶺南地區,這是中國歷史上中原人口南遷的第二次高峰期,也是最後一次拉近粵語和中原漢語差別的時期。唐宋時期可被視為粵語的定型時期,因此現代粵語仍能對應宋朝《廣韻》的發音,但難以對應元朝或以後的中原漢語發音。
元明清初時期
在元朝,蒙古人遷都至位於燕雲十六州內的大都(前稱燕京,後改稱北京),並以當地話作為官方語言,當時的中原漢語與中古漢語和粵語的差別在此後不停變大:當時的中原漢語已急劇地向北京官話方向發展,北京官話的入聲迅速消失(即是-p/-t/-k韻尾脫落,如「入日北」三字在中古漢語和現代粵語都帶有不同入聲韻尾),又出現了不屬於「平上去入」傳統四聲的輕聲聲調;已經定型的粵語則不受元朝影響而獨立發展。
明朝至清朝中期,中原的官話韻尾進一步消失(現代官話僅存-n/-ng韻尾,-m尾與-n尾合並)。又有連接i/ü韻母的g/k/h聲母被完全顎音化成j/q/x聲母(如「吉其兮」三字在中古漢語和現代粵語均帶有g/k/h聲母,在現代官話則被完全顎音化成j/q/x聲母);粵語則平穩而緩慢地變成現代粵語,最明顯是不再分辨z/c/s聲母和j/q/x聲母,又按粵語韻母長短把陰入聲派入上下兩種陰入聲(如「色錫」兩個陰入聲字分別帶有短和長的韻母,前者被派入尖銳的上陰入聲,後者被派入近似陽入聲般低沉的下陰入聲)。
清朝中末時期
由於清朝閉關自守,僅留下廣州作為與其他國家進行貿易。故相當一部分外國人來到中國後掌握的漢語是粵語而非官話,不少京官為了與外國人經商議事亦常常接觸粵語,使得粵語首次逆向傳播到中原。在這一時期又有大量的粵人遷移到美洲、澳洲和東南亞等各地,粵語開始傳播到世界各地。
近代
中華民國成立時,雖然有用北方白話取代文言文正式書寫的地位,但粵語的實際使用未有受到任何限制。但到了中華人民共和國成立之後,在全面「推廣普通話」的運動中,粵語受到前所未有的限制,地位已大不如前。粵語受到北方漢語的影響越來越大,以致在中國大陸粵語分布區的許多年輕的一代不懂得一些專門名詞的粵語讀法。由於國家政策規定,學校都要用普通話進行教學,年輕一代長期在普通話的環境下成長,變成有部分小孩可以說得一口流利的普通話和外省人溝通,但是廣州話就不太懂,這種情況的出現使得不少以粵語為母語的人士開始產生一種母語危機感,因此中國各地近年來要求保護本土語言文化的呼聲逐漸開始壯大。亦因此故,香港和澳門廣泛運用粵語讓南粵文化和粵語的保留起了極大的作用,加上粵港澳地區受惠於長年的經濟開放和流行文化發展,這些成果也令不少帶有粵語源頭的詞彙被傳播開去。
編輯本段中國國內通行地域
在中國大陸,粵語通行於廣東、廣西境內,以廣州話為中心。使用人口約5000萬。通行地區大致如下:
廣東省境內純粹屬粵方言或以粵方言為主的縣市有47個,佔全省面積的1/3以上,即廣州、佛山、肇慶、江門、深圳、茂名、中山、珠海、南海、番禺、東莞、順德、龍門、佛岡、增城、從化、花都、清遠、連縣、陽山、連山、懷集、廣寧、四會、三水、高要、雲浮、高明、新興、鶴山、封開、鬱南、德慶、羅定、陽春、陽江、信宜、高州、化州、吳川、台山、開平、新會、恩平、斗門。此外,惠州、韶關、湛江、海豐、博羅、惠陽、惠東、仁化、樂昌、英德、寶安、電白、遂溪、海康、徐聞、廉江等16個縣市也有部分地區講粵方言。
廣西壯族自治區通行粵方言的縣市有24個,即南寧、橫縣、貴港、桂平、平南、藤縣、梧州、玉林、北流、容縣、博白、陸川、防城、欽州、合浦、浦北、靈山、北海、蒼梧、岑溪、昭平、蒙山、賀州、鍾山。此外,海外華僑及華裔中以粵方言為母語的也很多,他們主要分布在東南亞、南北美洲、澳大利亞、紐西蘭等國家。美洲華僑和華裔幾乎百分之90%以上的祖籍都是粵方言區。
港澳地區:香港特別行政區和澳門特別行政區全境使用粵語。
粵方言區分布在廣東省大部分地區,海南的儋州話—邁話—蛋家話,廣西東部—南部,香港,澳門。
百色—南寧—桂平—梧州—肇慶—廣州這一線,是西江航運的黃金水道,通行粵語。
方言
粵海方言(Standard Cantonese)
廣州話:也稱廣府話,是粵語的公認標准口音。廣府話本身亦不斷地變化發展。1949年前的廣州話用詞比較古雅,受北方方言的影響也較少。
分為以下幾類:
南番順方言:廣州本身乃由番禺及南海的一部份組成,所以廣州方言其實可以算是南番順方言的一個特例。廣州、番禺和南海的方言比較接近,但順德有不少字的發音跟其它地方不同,例如:「凹」不讀[lap]而讀[nap];「吃飯」不叫「食飯」而叫「吔[yɑ:k]飯」。
羅廣方言:分布於肇慶、四會、羅定、廣寧、懷集、封開、德慶、鬱南、陽山、連縣、連山等縣市。以肇慶話為代表。
雖然所有語音、詞彙都在跟廣州方言片靠攏,但在語調上依然保留早期古語的特色。如陰平調的高降調與高平調有明顯差別,陰入調的重讀(調值與普通話第四聲相近)。幾乎無粵海方言片中所盛行的懶音,如所有非【i】母音開頭的字,均冠以聲母[ng],珂[ngo1],矮[ngai2],亞[ngaa3],愛[ngoi3],惡[ngok3];[n],[l]音分明
(近代)香港方言:1949年前的香港,由於主、客混居,所以香港方言帶有很濃的粵客混雜的口音(即客家人說的客家話受到廣府話的音調和詞彙的影響和反過來)。當中以錦田話為代表,但這種口音今日只在上了年紀的香港人身上找到。
1949年後,香港方言開始出現大量懶音,當中以鼻音消失(即n/l不分)及w拗音的消失最為顯著。新一代年青人普遍把「你[nei]」和「我」[ngo]念成[lei]和[o]。把「國」[gwok]誤讀成「角」[gok],「過」[gwoh]讀成「個」[goh]。這現象似乎與大量外地移民有關,對他們而言,n/l的發音差異不大,在大部分情況下混淆兩者亦不會帶來嚴重的溝通障礙,於是他們來港學習這種新方言時,往往舍難取易,淡化一些難以分辨的發音之差異。這亦所謂「民理論」,這種現象在台式國語、美式英語的演化過程中,亦曾出現。
不過,80年代之前的大眾媒體依然盡力避免在電台電視節目上出現懶音,直到今天,部分香港文語言學家亦對懶音屢加抨擊,並提出「正音」活動,但懶音似乎已經為香港粵語的特色,在大多數大眾媒體、歌手錶演中,懶音更被視作「潮流」、「入時」的口音。但總體上,香港方言與廣州方言仍然異常接近。
英語在香港比較普及,加上從前香港通常比內地較先接觸外來的新事物,過去不諳英語的低下階層會用廣州話拼讀日常的英語詞彙,所以香港粵語的英語外來詞十分普遍。例如「地盆管工」叫「科文」foreman)、「煞車掣」叫「逼力」(brake)、「軸承」叫「啤令」(bearing)、「草莓」叫「士多啤梨」(strawberry)等等。不少老人家仍把「郵票」稱作「士擔」(stamp)、「保險」叫「燕梳」(insurance)等。這些地道的用語可能會使外地漢語使用者不知所雲。
四邑方言片(Toishanese)
四邑方言是指新會、恩平、開平、台山等地的方言,當中以台山話為代表。珠海有一半人講四邑方言(特別是斗門一帶),而其它地區則使用香山片粵語。四邑方言和廣州話發音相差較大。
高陽方言片
高陽方言主要分布於茂名、化州、高州、信宜、電白、湛江、吳川、陽江、陽春、雷州半島北部一帶。
化州方言片(Huazhounese)
化州話屬粵語的次方言,是現今全國最為古遠、最特殊的方言之一,化州話古樸,詞彙豐富,語法特殊,保留中原雅語的古音古詞古義多,同時又摻合了古代粵西俚語文化,是中原文化與粵西文化融合的結果。化州話使用人口約140萬。
桂南方言片(Cancerese)
主要分布桂東南。以桂東北的賀縣至桂南的南寧市、憑祥市為分界線。線的東南主要說粵語,幾乎占廣西總面積的三分之一;線的西北主要說官話。廣西粵語與廣州話相近,互能聽懂。但也有早期一部分廣東話區的居民遷入少數民族地區雜居,吸收了少數民族語言成份,形成如勾漏粵語等與廣州話相異較大的土語。主要包括邕潯粵語,梧州粵語,勾漏粵語以及欽廉粵語。
分類如下:
邕潯粵語(南寧話):與梧州粵語比較接近。主要流行於邕州、潯州兩岸交通便利的城鎮,如南寧市及邕寧縣、崇左縣、寧明縣、橫縣、平南縣等縣城以及柳州市部分地區。以南寧市為代表點。
梧州粵語(梧州話):與廣州話很接近。主要分布在梧州市,平南縣大安、丹竹、武林3鎮,桂平縣城及金田鎮,蒼梧縣城,賀縣縣城(現賀州)及附近。內部差異很小。以梧州話作代表,語音系統聲母21個,韻母46個。
勾漏粵語(北流話):主要分布在玉林及貴港兩地區13個縣市(除平南縣、桂平縣城外)。北流在玉林地區,北流話是勾漏粵語的典型代表,自古以來勾漏地方都屬於北流,容縣話與北流話最相近,而與玉林話相比北流話更接近廣東粵語。音系復雜,聲調有10個。有粵語的其它方言中罕見的b、d濁聲母。許多字的韻尾失落,如兩讀為[lar]。以及詞彙也很有特點。與廣州話差別較大,操語雙方對話溝通交流困難。
⑻ 越南vivi中文是什麼
[醫][=vivisection]活體解剖(動物);
人名。ViVi,是講談社1983年5月創刊,在日本、中國大陸、台灣、香港發行的女性流行月刊雜志。在日本的發行日期是每月23日。VIVI雜志是日本十分受歡迎的老字型大小女性流行情報志,它的主要閱讀對象鎖定的年齡層是15至36歲的辦公室女文員和女大學生。也可謂流行時尚中中流砥柱的一群,也因此ViVi介紹的流行走向、飾品風格,大多是介於可愛和成熟之間的甜美個性風,是年輕世代最菁華的時期。ViVi的主旨是在提供青春有活力的年輕女性流行資訊,因此志內充滿了各種多變、獨特、前衛的時尚風格,也是想掌握日本流行情報時不可缺少的一本雜志。因此備受廣泛關注和追捧。
⑼ 急需越南常用人名
自己造吧
阮、范、陳、吳、黎、鄭、李、丁是越南的幾個大姓。然後男的名字中間加個文,
女的名字中間加個氏,後面再隨便跟個正常的名字常用的字,就成了相應的男女名字了
比如阮氏芳
範文同等等。