Ⅰ 越南語輔音中ch/d/gi的區別在哪裡呢
ch在北部音中基本上分別不出來的,ch 和 tr 你都可以發成一樣的,沒關系,d是濁輔音,t是清輔音,發d的時候,舌尖頂住上顎,聲帶震動,t的話聲帶不震動,舌尖在下齒背,這個音有區別,但是如果你不會發也沒有關系,都發成t, 越南人聽得懂,gi 和d 你也可以發成一樣的,這個區別很小的。
Ⅱ 越南語chi lam dem是什麼意思
你好!
你可以根據你們的語境看是哪種意思。這里的chi為「姐姐」;êm,但有兩種理解、chỉ,是「我」的意思;êm:我上夜班。這里的chi是「只」的意思;
làm
đ:
1;
làm
đ:只上夜班、chị。
2樓上胡說八道
就是上夜班的意思沒錯
僅代表個人觀點,不喜勿噴,謝謝。
Ⅲ 越南29個字母發音怎麼讀要翻譯成中文讀音的。
越南29個字母發音怎麼讀,要翻譯成中文讀音的:
A a
Ă ă
 â
B b
C c
D d
Đđ
E e
Ê ê
G g
H h
I i
K k
L l
M m
N n
O o
Ô ô
Ơ ơ
P p
R r
S s
T t
U u
Ƣ ƣ
V v
X x
Y y
Ⅳ 「ch」的發音:如何用越南語發音「ch」
類似於漢語拼音里的「z」,也類似於越南語里的d(gi)
Ⅳ ch是什麼意思
Ch是一個跨平台的C/C++腳本解釋器;Ch是一個二合拉丁字母;Ch是西班牙語的一個字母,1994年被西班牙科學院取消;Ch是威爾士語的第4個字母;Ch是捷克語的第10個字母;CH是微軟系統中文鍵盤的意思;CH是夢幻西遊游戲里,特技慈航普度的縮寫。
1、Ch是一個跨平台的C/C++腳本解釋器。
2、Ch是一個二合拉丁字母。
3、Ch是西班牙語的一個字母,1994年被西班牙科學院取消。
4、Ch是威爾士語的第4個字母。
5、Ch是捷克語的第10個字母。
6、CH是微軟系統中文鍵盤的意思。
7、CH是夢幻西遊游戲里,特技慈航普度的縮寫。
8、CH在世紀天成代理的游戲洛奇遠古爭霸中,是賽爾高級魔族地下城(C是賽爾簡稱,H是高級)。
9、CH在化學中表示只連接有一個H的碳原子,稱為叔碳原子tertiary carbon。
10、CH是才華的簡稱,你真有CH,還是蠢貨的簡稱。
11、CH表示標高符號,多用於天花電圖標高。
12、chapter的縮寫,意為章節。
13、CH是魔獸爭霸最受歡迎地圖之一澄海3C的縮寫,同時是電子競技澄海3C比賽的一種說法。
Ⅵ 越南語Ch gái是什麼意思
完整正規越文拼寫是 chị gái 姐姐
Ⅶ Chưa,翻譯中文是什麼
越南語有引自中文的大量同音字,但由於拼音化,造成一個寫法會有多個對應意思(韓國也類似)。
對於 Chưa ,它對應的漢字有:豬、諸、渚 等等,具體要看上下文。
Ⅷ 越南語-ch怎讀
離題一下,你是哪的人?如果是廣東人或者講粵語的話,這個音就很好辦了,你只要琢磨一下「識、益、織」這幾個字的發音方法就好了。不是就往下看。
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
-ch這個尾音呢,實際是-c的變體。越語有ách/ếch/ích這三個音節用得上這個尾音。-ch呢,簡單點來說就是把前面的母音長短縮短。
先看ách,它實際上是éch。念的時候,把éc中母音e縮短。同理ếch和ích,都是把母音給縮短而已。
本來應該是這樣的,但隨著國語字的普及,被寫作ách的éch中的e慢慢向a發展,如今的發音像是英語back中的a /æ/。所以,現在這三個音節的發音是:
(1)ách--發音時,先發英語音標/æk/的音,結尾時把舌頭位置放在ch音的起始位置。
(2)ếch--發音時,先發的越語ếc音,結尾時把舌頭位置放在ch音的起始位置。
(3)ích--發音近似英文單詞sick中的ick。
Ⅸ 越南語的語言使用
現代越南語的發音以河內腔(北方方言)為標准。但是不少的海外越僑說的是西貢(南方方言)腔的越南語。海外的越南語媒體多數都用西貢腔廣播。河內腔跟西貢腔主要差別是在聲調和捲舌音上。
在河內腔中,後面3組的字母並沒有發音上的差別:TR=CH=/c/、D=R=GI=/z/、S=X=/s/。但是在西貢腔中,R, S, TR 需要捲舌,CH, GI, X 沒有捲舌。而且西貢腔將 D 念做半母音/j/。 捲舌音 平舌音 半母音 現代標准音 TR CH TR=CH=[c] R GI D R=GI=D=[z] S X S=X=[s] 在聲調上,西貢腔將跌聲(陽上)歸並到問聲(陰上)。所以,西貢腔的越南語只有5個聲調。 越南語語音包括單母音11個,輔音25個, 構成162韻;輔音韻尾有-m、-n、-嬜、-p、-t、-k等音。各音節之間界限分明。聲調起區別詞義的作用。標准語有平聲 又叫橫聲 、玄聲、銳聲、問聲、跌聲、重聲 6個聲調,但在北中部和南部及南中部兩種方言中各有5個聲調。漢語粵方言地佬話十個聲調即陰平、陽平、陰上、陽上、陰去、陽去、上陰入、下陰入、上陽入、下陽入,和越南語的對應比較有規律:平聲-陰平,玄聲-陽平,問聲-陽上,跌聲-陰上,銳舒聲(開音節銳聲)-陰去,重舒聲(開音節重聲)-陽去,銳入聲(閉音節銳聲)-上陰入、下陰入,重入聲(閉音節重聲)-上陽入、下陽入。六聲又可分為平、仄兩類,平、玄兩聲為平,其餘四聲為仄,用於詩律。
漢越音
由於越南語引入了大量的漢語詞彙,所以漢字的中古漢語發音在越南語中保留得很好,多數聲母都得到了保留,特別是區分了後鼻音聲母 ng(疑母)、喻母跟零聲母的漢字。比如「魚」念 ng?,「俞」念 ,「於」念 ?。當然部分聲母出現了變異,比如「西」念 tay,「民」念 dan。
越南語的漢字音韻尾出現了4個變異,但是卻沒有影響到它對漢字韻尾保留的完整性。中古漢語韻尾收 n、m、p、t 、k的漢字在越南語中依然收 n、m、p、t、k。例如:判 phán、帆 phàm、法 pháp、發 phát、國 quóc(越南語中韻尾「k」寫為「c」或「ch」)。
古漢語尾韻收ng的漢字在越南語中分化成 ng、nh 兩個韻尾,具體的分化規則是韻母是洪音(a、o、?、u、?)的時候,韻尾是 ng(例如:空 không、光 quang、濃 nùng); 韻母是細音(念/?/時的a、i、e)的時候,韻尾是 nh(京 kinh、生 sinh、成 thành)。
在原漢字文化圈國家中,越南、日本跟韓國在引入漢語詞彙的時候都不同程度的保留了漢字的中古漢語發音,但是唯獨越南語引入漢音的時候,連聲調都一並保留(這固然是因為越南語有聲調,但日語、韓語沒聲調的關系)。雖然越南語將中古漢語的兩個入聲調歸入了兩個去聲調(銳聲跟重聲)中,但是還是完整重現「平上去入分陰陽」的8個聲調,因為入聲字帶有 p、t、ch、c 韻尾,非常容易同去聲字分別開來。
相關分類
從傳入時間和越化程度等方面看,漢越詞的發音可分為標准漢越音、古漢越音和越化漢越音等三類。
大多數漢越詞發音為標准漢越音,這些詞被稱為標准漢越詞或純漢越詞。另有部分漢越詞由於傳入越南的時間較早,其讀音很大程度上保留了中國唐代以前的音韻,這種讀音叫做「古漢越音」,使用古漢越音的詞彙被稱為「古漢越詞」。
如:
mùi 味
buông 放
múa 舞
muộn 晚
cởi 解
khoe 誇
還有少部分漢越詞,由於自古受越南語口語的影響產生音變,使得它們原有的漢字讀音也隨之改變而更符合越南語語音特點,這種讀音叫做「越化漢越音」,使用越化漢越音的詞彙被稱為「越化漢越詞」。
如:
gần 近
giường 床
vá 補
關於越化漢越詞的數量至今還沒有正確的統計數字,但其數量也遠不如漢越詞的數量多。 越南語是一種孤立語,動詞無變化,詞既沒有文法上的性別跟數的形式,也沒有文法上格的變化,形容詞也不需要跟被修飾的名詞保持文法上的性、數、格上的一致。它以不變的根詞的詞序和虛詞來表示語法關系。句子的主語在謂語之前,賓語和補語在動詞之後,名詞修飾語一般在名詞之後,但數詞、量詞修飾語在名詞之前。詞序或虛詞改變後,語義也隨之而變。越南語的文句機構是:主語-謂語-賓語(SVO)。
跟多數東南亞語言(泰語、寮國語、馬來語等)一樣,越南語也是形容詞後置的語言。所以「越南語」就不是「 Việt(越)Nam(南)Tiếng(語)」,而是「 Tiếng Việt Nam」;「京族的正式語言」就應該寫成 「ng?n ng?(言語)chính thức(正式)của[屬於、的] dân tộc(民族)Kinh(京)」。
不同的虛詞表達不同的意思。??(已經Êang(當, 正當, 正在)、s?(將要)是三個不同的虛詞,它們各有自己的涵義,添加在動詞的前面就表達出動詞進行的三種不同狀況:vi?t(寫)、?? viÊt(已經寫)、?ang viÊt(正在寫)、s? viÊt(將要寫)。