⑴ 越南29個字母發音怎麼讀要翻譯成中文讀音的。
越南29個字母發音怎麼讀,要翻譯成中文讀音的:
A a
Ă ă
 â
B b
C c
D d
Đđ
E e
Ê ê
G g
H h
I i
K k
L l
M m
N n
O o
Ô ô
Ơ ơ
P p
R r
S s
T t
U u
Ƣ ƣ
V v
X x
Y y
⑵ 越南話和廣東話有沒有區別
越南話跟廣州話存在巨大差別,舉例
越南語:多麼好一根木瓜,你送舅舅了吧
廣州話:依稀往夢似曾見,心內波瀾現。
廣州話起源,要從廣東主要姓氏來源說起。廣東的主要姓氏來源線索有兩條。1:最早的廣東人是秦始皇開發嶺南時從中原南遷的。2:宋末元初,江浙福建等地群眾躲避戰亂而遷入廣東的。
很多廣東人都聽不懂越南語改編的《千千闕歌》《不裝飾你的夢》,不要以為兩廣近越南就語言一樣。看看廣東十大姓氏起源
1:廣東陳姓,廣東陳姓起源淮陽,是陳胡公滿的後代。
2:廣東黃姓,黃姓起源江夏。
3:廣東梁姓,梁姓乃姜太公的後代。
4:廣東林姓,林姓乃比干後代。
5:廣東李姓:李姓主要由陝西遷入。
……
凡是有漢族姓氏的廣東人基本上都是中原人在嶺南的後代。
廣州話是中國南方方言,以外國無關。
越南語:麵粉,三勺
廣州話:浪奔,浪流
不一樣的。
⑶ 越南話一到十怎麼念
正確書寫方式及讀法是:
1:một,中文讀法:mu,wu(連讀)。
2:hai、中文讀法:hai。
3:ba、中文讀法:ba。
4:bốn、中文讀法:bo,en(連讀)。
5:năm、中文讀法:ning。
6:sáu、中文讀法:shou。
7:bảy、中文讀法:bei。
8:tám、中文讀法:tan(二聲)。
9 :chín、中文讀法:jing。
10:mười、中文讀法:me,mei(連讀)。
越南語讀法:
1、固有詞(純越詞)。
固有詞(越:T? thu?n Vi?t)是越南語本身就有的詞彙,這些詞彙多是日常生活中常用的動、名詞,比如動詞「?i(去)」、 名詞「c?m(飯)」等;以及一些具象的名詞,比如「cay(樹)」、「n??c(水)」等。
在原漢字文化圈的語言中,日語跟韓語至今依然並用著兩套數詞(固有數詞跟漢語數詞),並且大量的數字概念的表達方式都已漢化。而越南語沒有完全採用漢語數詞,一到千的數詞依然有自己固有的表達方式,僅有少量的數字概念的表達方式漢化,「tri?u(百萬)」就是漢字數詞「兆」。
2、漢越詞。
漢越詞(越:T? Hán Vi?t)是越南語中自古漢語派生出的詞彙,即越南語的漢字詞。越南語中漢越詞的數量非常多,其比重不低於60%。在這些漢字詞中,比較少的單音節漢字詞被直接當作詞彙來用,例如:
h?c(學)、t?i(在);多數的單音節漢字詞都被當作構詞的部件來使用,像上面提到的「?? ??nh」即是。
有相當大量的漢越詞的意義與現代漢語一致,比如: l?ch s?(歷史)、??nh ngh?a(定義)、phong phú(豐富)、?i?u hoà(調和)、th?i s?(時事)。
漢越詞中也存在大量與現代漢語使用相同的漢字,但意義相異的漢越詞,如: ph??ng ti?n(方便):在越南語中的意思是「手法」、「手段」。
v?n phòng(文房):在越南語中的意思是「辦公室」、「寫字樓」。 ph??ng phi(芳菲):在越南語中的意思是「豐滿」。
phong l?u(風流):在越南語中的意思是「富足」、「富裕」。 越南語中亦存在大量越南自製漢越詞,其特點類似日語中的「和制漢語」這些詞彙由古漢語語素構成,可以直接用漢字寫出,但漢語中並無這些詞彙,如: b?nh c?m(病感):感冒。 kh?u trang(口裝):口罩。
3、外來語。
外來語(越:T? ngo?i lai/)是越南語中由古漢語以外的語言傳入的詞彙。其主要來自近現代的法語、英語詞彙,也有少量來本國少數民族語言或其他語言的。 由於曾經是法國的殖民地,法語的詞彙也自然流入了越南語中,比如 「ga」(火車站)就是來自法語的「gare」。
4、混種詞。
混種詞是以上三種詞的混合型。如:
v?i hoá/??化 - 鈣化 (「v?i」為固有語素「鈣」,「hoá」為漢越語素「化」) ?m k? - 歐姆表、歐姆計 (「?m」為外來語素「歐姆」,「k?」為漢越語素的「計」) nhà b?ng - 銀行 。
(「nhà」為固有語素「家、房」,「b?ng」為外來語素「銀行」) ngày sinh/??生 - 生日 (「ngày」為固有(純越)語素「日、天」,「sinh」為漢越語素「生」) tr??ng ga - 火車站長 (「tr??ng」為漢越語素「長」,「ga」為法語外來語素「火車站」)。
5、漢越音。
由於越南語引入了大量的漢語詞彙,所以漢字的中古漢語發音在越南語中保留得很好,多數聲母都得到了保留,特別是區分了舌根鼻音聲母 ng(疑母)、喻母跟零聲母的漢字。比如「魚」念 ng?,「俞」念 ,「於」念 ?。當然部分聲母出現了變異,比如「西」念 tay,「民」念 dan。
越南語的漢字音韻尾出現了4個變異,但是卻沒有影響到它對漢字韻尾保留的完整性。中古漢語韻尾收 n、m、p、t 、k的漢字在越南語中依然收 n、m、p、t、k。例如:判 phán、帆 phàm、法 pháp、發 phát、國 quóc(越南語中韻尾「k」寫為「c」或「ch」)。
古漢語尾韻收ng的漢字在越南語中分化成 ng、nh 兩個韻尾,具體的分化規則是韻母是洪音(a、o、?、u、?)的時候,韻尾是 ng(例如:空 kh?ng、光 quang、濃 nùng); 韻母是細音(念/?/時的a、i、e)的時候,韻尾是 nh(京 kinh、生 sinh、成 thành)。
在原漢字文化圈國家中,越南、日本跟韓國在引入漢語詞彙的時候都不同程度的保留了漢字的中古漢語發音,但是唯獨越南語引入漢音的時候,連聲調都一並保留(這固然是因為越南語有聲調,但日語、韓語沒聲調的關系)。
雖然越南語將中古漢語的兩個入聲調歸入了兩個去聲調(銳聲跟重聲)中,但是還是完整重現「平上去入分陰陽」的8個聲調,因為入聲字帶有 p、t、ch、c 韻尾,非常容易同去聲字分別開來。
⑷ 廣東廣州越南文翻譯
Thành phố Quảng Châu tỉnh quảng đông trung quôc
⑸ 粵語的發音是不是和越南語很像呢兩者相比起來哪個發音好聽點呢
越南語有很多漢越詞,發音和中文很多地方很像,粵語里一些單詞發音和越南語差不多 比如hành lý(行李)、hạnh phúc(幸福)而有一些有和西南發言相似,比如báo cáo(報告) 等等 但要學習的話還是應該學習越南語本來的發音方式
⑹ 請問粵語和越語的發音很相近嗎
越南語和廣東話有相似之處。一些語言學家主要根據越南音節確定語調,以單音節詞為主,而詞序和功能詞是表達語法含義的主要手段。粵語也是漢藏語的語音語言。兩種語言的共同點是它們都具有`漢藏語系'的特徵。
(6)越南廣州話怎麼讀擴展閱讀:
在原始漢字文化圈的國家中,越南,日本和其他國家在與漢字詞彙約會時最好保留漢字的漢字。但是,當越南人與中國人約會時,語調會保留下來。
盡管越南人將中古漢語的兩個音調分為兩個音調(銳利和沉重),但由於包含了p,t,ch和c等字樣,因此它仍完全再現了「上到陰陽」的八個音調。結尾很容易與發音分開。
粵語源自中原北部(即河南地區),具有完整的九音調和六音調,並保留了古代紀念碑的特徵。廣東話在廣東,廣西,海南,香港,澳門和海外華人社區(如馬來西亞的吉隆坡和越南的胡志明市)廣泛流行。
在古代書籍中可以找到一些被粵語講者歡迎的單詞。
⑺ 越南語發音與粵語語調有些相似,泰語與狀語發音也很相似 只是字幕有區別
越南語和粵語並不相連,他們之間隔著壯語,粵語和壯語不能通話,但聽感有些類似,而壯語和越南語也並不能通話.受古代中國的影響,越南語有眾多的漢語借詞,從聽感上說,粵語發音極為生硬,越南語的語音則是軟塌塌的.
泰語與壯語有很明顯的同源關系,他們的同源詞據說高達70%,有廣西壯族語言學者在<廣西日報>發表過文章,說沒學過泰語的他在泰國能聽懂很大一部分的泰語.
⑻ 越南哪些地方講粵語(白話)的!
芒街有不少越南人會說粵語的另外在越南胡志明市的華人聚居區也有不少越南人或華人會講粵語
越南,全稱為越南社會主義共和國(英語:Socialist Republic of Vietnam,越南語:Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam),是亞洲的一個社會主義國家。位於東南亞中南半島東部,北與中國廣西、雲南接壤,西與寮國、柬埔寨交界,國土狹長,面積約33萬平方公里,緊鄰南海,海岸線長3260多公里,是以京族為主體的多民族國家。
歷史上,越南中北部長期為中國領土,968年正式脫離中國獨立建國,之後越南歷經多個封建王朝並不斷向南擴張,但歷朝歷代均為中國的藩屬國。19世紀中葉後逐漸淪為法國殖民地。1945年八月革命以後,胡志明宣布成立越南民主共和國,1976年改名越南社會主義共和國。1986年開始施行革新開放,2001年越共九大確定建立社會主義市場經濟體制。越南共產黨是該國唯一合法的執政黨。越南也是東南亞國家聯盟成員之一。
⑼ 粵語的發音方法
粵語的發音方法
粵語以珠江三角洲為分布中心,在中國的廣東、廣西、海南、香港、澳門、北美洲、英國、歐洲和澳洲、紐西蘭、聖誕島以及東南亞的新加坡、印度尼西亞、馬來西亞、越南等華人社區中廣泛使用。下面是我整理的粵語的發音,希望能幫到大家!b波 p婆 m摸 f科 d多 t拖 n挪 l羅
1、b 發音時上下唇閉攏,閉住一口氣,然後讓較弱的氣流突然沖出來,與普通話中b的發音相同,所管的字也大致與普通話的b相對應。我們還是看一些例子吧,(漢字後面是廣州話拼音,上標表示聲調,注意這是粵語的聲調,不是普通話的聲調。 點擊可聽到發音)。
班ban1 波bo1 杯bui1 把ba2 表biu2
2、p 發音時口形與b相同,但從雙唇沖出的氣流較強(語言學上所謂不送氣與送氣之分),與普通話中p的發音相同,所管的字也大致與普通話的p相對應。例
怕pa3 破po3 皮péi4 平ping4 排pai4
3、m 發音時先將嘴唇閉攏,聲帶振動,讓氣流從鼻孔出來,然後滑向韻母,與普通話發音相同,所管的字也大致與普通話的m相對應。例:
摩mo1 媽ma1 埋mai4 問men6 名ming4
4、f 發音時下嘴唇緊貼上門齒,讓氣流從唇齒間擠出來,與普通話發音相同,所管的字也與普通話的f、k、h相對應。例:
花fa1 分fen1 快fai3 火fo2 風fung1
5、d 發音時舌尖頂住牙床,然後讓較弱的氣流突然沖出,與普通話發音相同,所管的字也大致與普通話的d相對應。例:
大dai6 地déi6 丁ding1 多do1 當dong1
6、t 發音時口形與d相同,但沖出的氣流較強,與普通話發音相同,所管的字也大致與普通話的t相對應。例
條tiu4 他ta1 拖to1 土tou2 嘆tan3
7、n 發音時舌尖頂住上牙床,聲帶振動,讓氣流從鼻孔出來,然後滑向韻母,與普通話發音相同,所管的字也大致與普通話的n相對應。例:
你néi2 難nan4 努nou5 暖nün5 懦no6
注意:n在廣州話中通常與l相混,把聲母為n的都念為l如“你”念成“里”,“難”念成“蘭”。這是一種“懶音”現象。
8、l 發音時舌尖頂住上牙床,聲帶振動,讓氣流從舌邊流出,與普通話發音相同,所管的字也大致與普通話的l相對應,如上述,普通話讀n的字在廣州話中也可以讀l。例:
爛lan6 了liu5 老lou5 龍lung4 亂lün6
g哥 k卡 gu姑 ku箍 ng我 h何
1、g 發音時先讓舌跟頂住上齶後部,然後讓較弱的氣流突然沖出來,與普通話發音相同,與所管的字普通話g、j部分對應。例:
哥go1 跟gen1 工gung1 家ga1 經ging1
2、k 發音口形與g相同,只是沖出的氣流較強,與普通話發音相同,所管的字與普通話的k、q、j部分對應。例:
抗kong3 卡ka1 其kéi4 傾king1 距kêu5
3、gu 發音時舌位與g相同,只是嘴唇圓攏,很像普通話的音節gu,但在粵語中它是作為聲母使用,所管字與普通話聲母為g、介韻為u的字對應。例:
關guan1 廣guong2 瓜gua1 貴guei3 怪guai3
4、ku 發音時舌位時k相同,只是嘴唇圓攏,很像普通話的音節ku,但在粵語中它是作為聲母使用,所管字與普通話聲母和k、介韻為u的字對應。例:
跨kua1 困kuen3 群kuen4 虧kuei1 曠kuong3
5、ng 發音時舌跟頂住上齶後部,即與發g時將同,但舌頭保持不動,讓氣流從鼻腔流出,然後滑向韻母。普通話中沒有這個聲母,但有以這個音為韻尾的韻母,其實它們舌位是相同的,發普通話韻母ang時,到最後ng那個鼻音就是這個音,只不過在粵語中這個可以作聲母,後面再與韻母相拼,大家要細心體會。ng所管的字與普通話“零聲母”對應,零聲母指沒有聲母。y、w開頭的音節也算是“零聲母”,部分與ng對應。例:
安ngon1 牛ngeo4 暗ngem3 我ngo5 瓦nga5
注意:粵語中也有“零聲母”,而且,粵語中零聲母與聲母ng有相混的現象(幾個語氣助詞,如啊、哦,唉等除外),ng聲母的字經常被讀成零聲母字,如安on1 我o5,讀零聲母的趨勢在年輕人特別是香港的年輕人中尤為明顯,這也是一種懶音現象。
6、h 發音時口微張開,舌跟放鬆稍向後,作呵氣的樣子,讓氣流從口中呼出。這個音與普通話中的h很相似,但又不相同,區別在於粵語的h不必像普通話那樣舌跟頂住後齶產生摩擦,發音時盡量放鬆,與英語中的h相同。h所管的字與普通話h、x部分對應。例:
哈ha1 海hoi2 漢hon3 希héi1 香hêng1
j知 q雌 x思 z左 c初 s梳
這里有兩組聲母,即j、q、x和z、c、x,其實只能說是一組,因為j、q、x和z、c、x的發音是完全相同的,不像普通話那樣有分別。但為什麼還要設立兩組聲母呢?為的是使拼式盡量與普通話接近,便於學習。其中j、q、x與i、ü開頭的韻母相平,而z、c、x,則與其他的韻母相拼。至於這組聲母的發音,還是由我詳細為大家解釋。
1、z(j) 發音時舌尖靠齒背,靠近舌尖的舌面向上牙床和硬齶前部靠攏,然後稍微離開,讓較弱的氣流擠出產生摩擦。這個音既不是普通話的z也不是普通話的j,而是介於兩者之間,即舌頭比z又要後一點,比j要前一點。z(j)管字大致與普通話的z、zh、j對應。例:
在zoi6 早zou2 之ji1 站zam6 箭jin3
2、c(q) 發音時舌位與z(j)相同,但沖出的氣流較強,形成“送氣音”,像z(j)一樣,c(q)是介於普通話話c與q之間的一個音。c(q)管字大致與普通話c、ch、q對應。例:
次qi3 錯co3 長cêng4 車cé1 情qing4
3、s(x) 發音時舌尖及靠近舌尖的舌面向上牙床和硬齶前部靠近,之間形成一道窄縫,讓氣流從中擠出。s(x)是介於普通話s和x之間的一個音。s(x)管字大致與普通話s、sh、x對應。例:
三sam1 四séi3 沙sa1 山san1 先xin1
快下課了,我再次強調,j、q、x和z、c、x是發音完全一樣的',不是兩組聲母。如果你覺得准確把握它們的發音可以較難,那麼你不妨就把他們讀作普通話的z、c、s吧,其實差別不大,只是聽起來好像“尖”了一點,慢慢體會吧,“欲速則不達”。
y也 w華
1、y 發音時舌面中前部盡量向硬齶抬起,聲帶振動,氣流呼出時產生較輕的摩擦。這個音很像普通話中的y,但摩擦稍強。y在普通話中只是i的變體,不是聲母,而在粵語中y是一個聲母。y管字與普通話y開頭的字對應。例:
衣yi1 圓yun4 人yen4 又yeo6 要yiu3
2、w 發音時雙唇圓攏,舌根高提,靠近軟齶,氣流呼出時產生輕微的摩擦。像y一樣,w在粵語中是作為聲母,而在普通話w中只是作為u的變體,w的發音也與普通話中的w向相似,只是嘴唇收攏較緊,摩擦稍強。w管字與普通話w開頭及讀音為yun的字對應。例:
烏wu1 彎wan1 王wong4 為wei4 雲wen4
粵語韻母發音
a呀 o柯 u烏 i衣 ū於 ê(靴) é誒
1、a 發音時嘴張大,舌頭位置放得很低,嘴唇呈自然狀態,不圓,讓氣流呼出。比普通話a張口稍大。管字與普通話a、ia、ua對應。例:
花fa1 他ta1 家ga1 華wa4 馬ma5
2、o 發音時舌頭略向後縮,嘴唇攏圓,讓氣流呼出。比普通話o張口更大。管字與普通話o、uo、e對應。例:
播bo3 火fo2 多do1 賀ho6 和wo4
3、u 發音時舌頭向後縮,舌後部抬高,接近軟齶,雙唇盡量攏成圓形,向前突出,中間只留一個小孔讓氣流呼出。與普通話的u大體相同。管字對應於普通話u的部分字。例:
姑gu1 古gu2 夫fu1 富fu3 苦fu2
4、i 發音時舌尖抬高,逼近齒背,舌面前部抬高,接近軟齶,嘴唇不圓,與普通話i大體相同。管字與普通話i部分字給er對應。例:
詩xi1 絲xi1 知ji1 痴qi1 兒yi4
5、ü 發音舌位與i相同,只是嘴唇像u一樣圓攏,與普通話ü大體相同。管字與普通話zh、ch、sh、r雙拼的u及音節yu。ü與相拼j、q、x、y時省略兩點。例:
住ju6 處qu5 鼠xu2 如yu4 遇yu6
6、ê 發音時舌位與é相同,張口比é稍大,嘴唇圓攏,讓氣流呼出。這個音普通話中沒有,對北方人來說有點難度,發音關鍵之處是圓唇。ê管字很少,普通話的üe、uo部分對應。例:
靴hê1 朵dê2
7、é 發音時口微張,舌尖下垂至下齒背,舌面前面向硬齶前部抬起,嘴唇不圓,讓氣流呼出。與普通話的ê(唉,ie的韻腹或ei的韻頭)相同。管字與普通話的ie,e部分對應。例:
夜yé6 謝zé6 寫sé2 車cé1 社sé5
ai挨 ei矮 oi哀 ui會 iu妖 éi(非)
1、ai 發音時先發前音a,然後滑向後音i。與普通話中ai發音相近,但其中a比普通話ai中的a張口稍大,口音i張口也較大。管字與普通話ai部分對應。例:
擺2 排pai4 猜cai1 懷wai4 快fai3
2、ei 發音時先發前音e,然後滑向後音i。ei不是普通話中的ei,普通話中沒有這個音,e與普通話中的e發音不同,e發音有點像a,但張口比a小,舌頭靠後,發音也比a短。管字主要與普通話i對應。例:
麗lei6 米mei5 制zei3 世sei3 系hei6
3、oi 發音時先發前音o,然後滑向後音i。oi這個音雖然在普通話中沒有,但它構成的音素短簡單,因此應該不難掌握,與英語boy中後面的音相同。管字與普通話ai部分對應。例:
代doi6 該goi1 來loi4 菜coi3 台toi4
4、ui 發音時先發前音u,然後滑向後音i。粵語ui與普通話ui不同,普通話ui是uei的簡寫,不是真正的u+i,粵語才是真正的ui,注意分辯。管字與普通話ei、ui部分對應。例:
每mui5 杯bui1 培pui4 灰fui1 回wui4
5、iu 發音時先發前音i,然後滑向後音u。這個音與普通話中的iu有點相似,但又不相同,普通話中的iu是iou的簡寫(但在一些音節,如xiu、jiu中o的發音很微弱),因此發粵語的iu要注意中間不要帶這個o音。管字與普通話ao、iao部分對應。例:
超qiu1 少xiu3 照jiu3 表biu2 鳥niu5
6、éi 發音時先發前音é,然後滑向後音i。éi發音與普通話中ei大體相同。管字主要與普通話i和ei對應。例:
記géi3 起héi2 四séi3 美méi5 非féi1
ao拗 eo歐 ou奧 êu(去)
1、ao 發音時先發前音a,然後滑向後音u。ao的前音a比普通話a張口稍大,後音其實不是o(設計方案時為了避免au與an手寫體混淆,故作ao)也不純粹是u,而是比u張口大一點的一個母音國際音標作大寫的〔U]。總的說來,這個音與普通話ao發音相近,只要發音時張口稍大一點就可以了。管鍾肫脹ɑ癮o、iao部分對應。例:
搞gao2 考hao2 包bao1 交gao1 校hao6
2、eo 發音時先發前音e,然後滑向後音u,e如前一課所述,它不是普通話中的e,而是一個張口較小、發音較短的a音,後音不是o而是u(設計成eo同樣是為了避免手寫時與en混淆),這個u張口比ao中的u要小,比較接近純粹的u音。普通話中沒有eo這個音,它聽起來像是介於ao與ou的音。管住大致對應普通話ou、iu及u的少數字。例:
後heo6 夠geo3 又yeo6 九geo2 浮feo4
3、ou 發音時先發前音o,然後滑向後音u。這個音與普通話中的ou大體相同。管字與普通話ao、u部分對應。例:
到dou3 號hou6 高gou1 度dou6 數sou3
4、êu 發音時先發前ê,然後滑向後音ü。後音其實是ü而不是u(設計成êu是為了減少附加符號),普通話中沒有這個韻母,發好這個音關鍵是發好ê這個音。管字與普通話ü部分對應。例:虛hêu1 去hêu3 呂lêu5 追zêu1 居gêu1
an晏 en(恩) on安 un碗 in煙 ūn冤 ên(春)
1、an 發音時先發前音a,然後滑向鼻音n。這個音和普通話中的an筇逑嗤?9蘢鍾肫脹ɑ癮n、ian、uan部分對應。例:
辦ban6 產can2 間gan1 限han6 還wan4
2、en 發音時先發前音e,然後滑向鼻音n。和前邊和帶e韻母一樣,這個e不是普通話的e,它是張口較少,發音較短的a音,它的張口又要比普通話的e大,舌頭靠前一點,粵語en這個音聽起來像介於普通話an和en之間。管字與普通話en、in、ün部分對應。例:
奔ben1 粉fen2 因yen1 斤gen1 軍guen1
3、on 發音時先發前音o,然後滑向鼻音n。普通話中雖然沒有這個音,但它構成很簡單,應該不難掌握,和英語John後面的音大體相同。管字與普通話an部分對應。
按on3 罕hon2 干gon1 漢hon3 寒hon4
4、un 發音時先發前音u,然後滑向鼻音n。這個音與普通話un不同,普通話un是uen的簡寫,中間有一個e音,發粵語的un時,注意中間不要帶e音,發完u後迅速轉向鼻音n。管字與普通話an、uan、en部分對應。例:
半bun3 滿mun5 歡fun1 官gun1 本bun2
5、in 發音時先發前音i,然後滑向鼻音n。in的與普通話的in大體相同。管字與普通話ian部分對應。例:
邊bin1 淺qin2 電din6 見gin3 年nin4
6、ün 發音時先發前音ü,然後滑向鼻音n。這個音與普通話的ün大體相同。管字與普通話uan、üan、un部分對應。與相拼j、q、x、y時ü上兩點省略例:
船xun4 亂lün6 娟gün1 原yun4 村qun1
7、ên 發音時先發前ê,然後滑向鼻音n。管字與普通話un、ün、in部分對應。例:
春cên1 唇sên4 俊zên3 迅sên3 進zên3
ang(橫) eng鶯 ong(康) ung瓮 ing英 êng(香) éng(鏡)
1、ang 發音時先發前音a,然後滑向後鼻音ng。這個音與普通話的ang發音大體相同,只是a張口稍大。這個韻母管字不多,與普通話eng部分對應@??br> 猛mang2 孟mang6 冷lang5 鵬pang4 橫wang4
2、eng 發音時先發前音e,然後滑向後鼻音ng。這個韻母與普通話eng不同,前邊已經說過多次,粵語中的e不同於普通話的e,它是張口較小,發音較短的a音,但比普通話e張口要大,因此eng像是介於普通話ang和eng之間。管字與普通話eng、ing部分對應。例:
層ceng4 能neng4 贈zeng6 憑peng4 幸heng6
3、ong 發音時先發前音o,然後滑向後鼻音ng。粵語的ong與普通話的ong完全不同,與普通話ong對應的是ung,不過如果你學習過英語的話,我想你不會對這個音感到陌生,英語中long後邊的音就是ong。ong管字與普通話ang、iang、uang部分對應。例:
剛gong1 當dong1 江gong1 降gong3 黃wong4
4、ung 發音時先發前u,然後滑向後鼻音ng。ung與普通話ong發音接近,只是ung張口稍大。管字與普通話ong及eng部分對應。例:
東ng1 紅hung4 龍lung4 風fung1 碰pung3
5、ing 發音時先發前音i,然後滑向後鼻音ng。ing中的i比單韻母i張口稍大,因此ing發音不同於普通話的ing,像是介於普通話ing、eng之間的音。管字大致與普通話ing、eng對應。例:
英ying1 興hing1 經ging1 稱qing1 成xing4
6、êng 發音時先發前音ê,然後滑向後鼻音ng。ê這個音已經出現了可幾次,應該不陌生了,êng中的ê和其他復合韻母一樣。êng管字與普通話ang、iang部分對應。例:
常sêng4 長cêng4 張zêng1 兩lêng5 娘nêng4
7、éng 發音時先發前音é,然後滑向後鼻音ng。éng這個韻母管字很少,主要是少數字的口語讀音,與普通話ing部分對應。例:
病béng6 請céng2 鏡géng3 餅béng2 井zéng2
am(監) em庵 im淹
1、am 發音時先發前音a然後滑向雙唇鼻音m。這組韻母的難點就在於雙唇鼻音m這個韻尾,因為普通話中並沒有這個韻尾,關鍵是發音到最後要把嘴閉起來。管字與普通話an、ian部分雜Α@??br>
擔dam1 男nam4 藍lam4 咸ham4 減gam2
2、em 發音時先發前音e,然後滑向雙唇鼻音m。e這個音前邊已經講述多次,不必再說了,要發好這個音,關鍵還是發音到最後要閉嘴。管字與普通話in、en、an部分對應。例:
心sem1 金gem1 深sem1 怎zem2 敢gem2
3、im 發音時先發前音i,然後滑向雙唇鼻音m。這個韻母聽起來有點像in不同的地方就在於發音到最後雙唇閉合。管字與普通話an、ian部分對應。例:
佔jim3 染yim5 兼gim1 點dim2 甜tim4
在古代漢語中是存在m韻尾的,但再現在北方話中,m韻尾已經歸並到n中,因此,學習廣東話不但掌握這些韻母較難,而且要分辨哪些字是n韻尾,哪些字是m韻尾更難,所以大家要多看多記。
ad押 ed(不) od(渴) ud活 id熱 üd月 êd(律)
以b、d、g三個輔音字母結尾的韻母在語言學上稱為“促聲韻”。促聲韻在現代北方話中已經消失。
1、ad 發音時先發前音a,然後舌尖頂住牙床,堵塞氣流,即作將發狀,但之後舌頭不離開牙床,不爆破。管字與普通話a、ia、ua部分對應。例:
八bad3 發fad3 殺sad3 壓ngad3 滑wad6
2、ed 發音時先發前音e,然後舌尖頂住牙床,堵塞氣流,即作將發d狀,但之後舌頭不離開牙床,不爆破。ed聽起來有點像ad,但比ad張口小而且發音較短。管字與普通話a、üe、i、u部分對應。例:拔bed6 罰fed6 掘gued6 一yed1 不bed1
3、od 發音時先發前音o,然後舌尖頂住牙床,堵塞氣流,即作將發d狀,但之後舌頭不離開牙床,不爆破。od管字極少,與普通話e部分對應。例:
葛god3 喝hod3 渴hod3 割god3
4、ud 發音時先發前音u,然後舌尖頂住牙床,堵塞氣流,即作將發d狀,但之後舌頭不離開牙床,不爆破。管字與普通話o、uo部分字對應,例:
撥bud6 沒mud6 沫mud6 活wud6 闊fud3
5、id 發音時先發前音i,然後舌尖頂住牙床,堵塞氣流,即作將發d狀,但之後舌頭不離開牙床,不爆破。管字與普通話e、ie部分對應。例:
熱yid6 舌xid3 設qid3 別bid6 潔gid3
6、üd 發音時先發前音ü,然後舌尖頂住牙床,堵塞氣流,即作將發d狀,但之後舌頭不離開牙床,不爆破。管字與普通話uo、üe部分對應。在與j、q、x、y相拼時上ü兩點省略。例:
說xud3 奪düd3 脫tüd3 月yud6 決küd3
7、êd 發音時先發前音ê,然後舌尖頂住牙床,堵塞氣流,即作將發d狀,但之後舌頭不離開牙床,不爆破。其中ê比單韻母ê張口稍大。管字與普通話ü、uai、i部分對應。例:
律lêd6 率sêd1 恤sêd1 摔sêd1 栗lêd6
ag(客) eg(德) og惡 ug屋 ig益 êg(約) ég(尺)
1、ag 發音時先發前音a,然後用舌間跟頂住上齶後部,堵塞氣流,即作發g狀,但之後舌跟不離開上齶,不爆破。管字與普通話a、ua、o、uo、e、i、ai部分對應,例:
帕pag3 劃wag6 伯bag3 或wag6 冊cag3
2、eg 發音時先發前音e,然後用舌間跟頂住上齶後部,堵塞氣流,即作發g狀,但之後舌跟不離開上齶,不爆破。eg發音與ag相似,但張口較小,發音較短。管字與普通話o、e、ai、ei部分對應。例:
墨meg6 得deg1 麥meg6 北beg1 黑heg1
3、og 發音時先發前音o,然後用舌間跟頂住上齶後部,堵塞氣流,即作發g狀,但之後舌跟不離開上齶,不爆破。管字與普通話o、e、üe、u、ao部分對應。例:
薄bog6 各gog3 角gog3 撲pog3 剝mog1
4、ug 發音時先發前音u,然後用舌間跟頂住上齶後部,堵塞氣流,即作發g狀,但之後舌跟不離開上齶,不爆破。管字與普通話u、ü、ou、iu部分對應。例:
毒g6 福fug1 綠lug6 肉yug6 六lug6
5、ig 發音時先發前音i,然後用舌間跟頂住上齶後部,堵塞氣流,即作發g狀,但之後舌跟不離開上齶,不爆破。其中i的發音比單韻母i張口稍大。管字與普通話e、i、ü部分對應。例:
的dig1 色xig1 億yig1 激gig1 域wig6
6、êg 發音時先發前音ê,然後用舌間跟頂住上齶後部,堵塞氣流,即作發g狀,但之後舌跟不離開上齶,不爆破。管字與普通話uo、üe、iao部分對應。例:
若yêg6 桌zêg3 卻kêg3 約yêg3 腳gêg3
7、ég 發音時先發前音é,然後用舌間跟頂住上齶後部,堵塞氣流,即作發g狀,但之後舌跟不離開上齶,不爆破。管字與普通話i部分對應。例:
只zég3 石ség6 吃hég3 笛dég6 脊zég3
ab鴨 eb(急) ib葉
1、ab 發音時先發前音a,然後雙唇閉合,堵塞氣流,作發b狀,但之後不爆破。管字與普通話a、ia部分對應。例:
插cab3 答dab3 臘lab3 甲gab3 鴨ngab3
2、eb 發音時先發前音e,然後雙唇閉合,堵塞氣流,作發b狀,但之後不爆破。eb發音與ab相近,但張口比ab小,發音較短。管字與普通話e、i部分對應。例:
合heb6 汁zeb1 濕seb1 急geb1 給keb1
3、ib 發音時先發前音i,然後雙唇閉合,堵塞氣流,作發b狀,但之後不爆破。管字與普通話e、ie部分對應。例:
攝xib3 接jib3 劫gib3 協hib6 業yib6
m唔 ng五
這是兩個很特殊的韻母,稱為自成音節鼻音韻母。
1、m 發音時雙唇閉合,讓氣流從鼻腔呼出。這是一個自成音節的鼻音韻母,不再與其他聲母相拼。在粵語中m這個音節只有一個字“唔”(不),但它非常常用。
唔m4
2、ng 發音時舌跟頂住上齶後部,讓氣流從鼻腔呼出。ng也是一個自成音節的鼻音韻母,不再與其他聲母雙拼。在粵語中ng這個音節的字很少,與普通話音節wu部分對應。例:
誤ng6 午ng5 吳ng4 五ng5 伍ng5
ai3曱zai2(蟑螂)乸(母,如母豬:豬乸)
;⑽ 越南話與客家話
應該不是,歷史上越南曾經是中國的領土,所以是有些來往的。但跟客家話就還是有區別的,而且客家話也分很多地區的客家話,都不一樣!
中國八大方言語系
中國有八大方言(新近又發現一種叫「平語」的語言,主要分布在廣西一帶)。也有人把中國方言劃為九大方言、十大方言。其實,我們所說的「八大方言」、「九大方言」,甚至「十大方言」,都還只是國內的漢族方言,如果加上少數民族的語言,中國的方言還可以劃得更多、更細。
一、北方方言
習慣上稱為「官話」。有東北官話、西北官話、晉話、西南官話等。以北京話為代表,包括長江以北,鎮江以上九江以下的沿江地帶,四川、雲南、貴州和湖北、湖南兩省的西北部,廣西北部一帶,使用人口占漢族總人數的70 %以上。在這方言區內居住的何氏人,他們的語言自然屬於北方方言。而從這個方言區移居港澳台何氏族人和旅居海外的何氏華僑、華人,其「母語」當屬北方方言。
二、吳方言
吳方言被譽為「吳儂細語」,以上海話為代表(一說以蘇州話為代表)。包括江蘇省長江以南、鎮江以東部份(鎮江不在內)浙江省大部份。使用人口占漢族總人數的8.4%左右。在這方言區內居住的何氏人,他們的語言自然屬於吳方言。而從這個方言區移居港澳台何氏族人和旅居海外的何氏華僑、華人,其「母語」當屬吳方言。
三、湘方言
以長沙話為代表,分布在湖南省大部份地區,使用人口占漢族總人數的5%左 右。在這個方言區內居住的何氏人,他們的語言屬於湘方言。而從這個方言區移居港澳台的何氏族人和旅居海外的何氏華僑、華人,其「母語」當為湘方言。
四、贛方言
以南昌話為代表,主要分布在江西省(東部沿江地帶和南部除外)和湖北省東南一帶,使用人口占漢族總人數的2.4%左右。此方言區內何氏人的語言屬於贛方言。從這個方言區移居港澳台的何氏族人和旅居海外的何氏華僑、華人 ,其「母語」當歸類為贛方言。
五、客家方言
以廣東梅縣話為代表,主要分布在廣東省東部、南部和北部,廣西東南部,福建省西部,江西省南部,及湖南、四川的少數地區,使用人口占漢族總人數的4%左 右。此方言區內何氏人的語言屬於客家方言。從這個方言區移居港澳台的何氏族人和旅居海外的何氏華僑、華人 ,其「母語」當為客家方言。
六、閩北方言
以福州話為代表,分布在福建省北部和台灣省的一部分,南洋華僑也有一部份人說閩北方言。使用人口占漢族總人數的1.2%左右。此方言區內何氏人的語言屬於閩北方言。從這個方言區移居港澳台的何氏族人和旅居海外的何氏華僑、華人 ,其「母語」當為閩北方言。
七、閩南方言
以廈門話為代表,分布在福建省南部,廣東省東部和海南省的一部分,以及台灣省的大部分地區。南洋華僑也有不少人說閩南方言,使用人口占漢族總人數的3%左右 .此方言區內何氏人的語言屬於閩南方言。從這個方言區移居港澳台的何氏族人和旅居海外的何氏華僑、華人,其「母語」當為閩南方言。潮汕話也是屬於閩南語的。
八、粵方言
以廣州話為代表,分布在廣東省大部分地區和廣西東南部。港、澳同胞和南洋及其他一些國家的華僑,大多數都說粵方言,使用人口占漢族總人數的5%左右。
至於新近發現的「平語方言」,多分布於廣西一帶,其特點為是北方方言對南方方言地區侵蝕的產物!