A. 我是中國廣西越南語怎麼寫
Toi la ngoui Trong Quoc.
B. 我是香港人,越南語怎麼寫
應該是: Tôi là người Hồng Kông.
C. 怎麼用越南話說我是外國人。
Tôi là một người nước ngoài
D. 你是不是越南人越南翻譯怎麼說
Bạn không phải là người Việt Nam? 上面那些是越南字
E. 你是越南的越南語怎麼說
Bạn là người Việt Nam.
F. 「我是中國人」越南語怎麼說
Tôi là người Tung Quốc.
如果想要禮貌點的說法就要看你的性別:
你是男,對方比你小還是同輩的:稱自己為ANH
>> Anh là người Tung Quốc.
你是女,對方比你小還是同輩的:稱自己為CHỊ
>> Chị là người Tung Quốc.
若對方年齡比你大,無論你是男或女:稱自己為EM
>> Em là người Tung Quốc.
*注意:絕對不用 「Tao là người Tung Quốc」
因為「tao」是很沒禮貌的自我稱呼,只有好朋友之間才會用(好朋友不會在乎禮貌不禮貌的嘛,O(∩_∩)O~)
G. 你怎麼會到中國來,你哪裡人越南話怎麼翻譯呀
翻譯:tai so anh sang Trung Quoc?qur huong cua anh o dou?
H. 我不是越南人而是中國人用越南語怎麼說
T�0�0i kh�0�0ng ph�5�7i là ng�0�6�6�5i Vi�6�3t Nam nh�0�6ng Trung Qu�6�3c
I. 中國越南語怎麼說
「中國」越南語的說法是:Trung Quốc。
「中國」的全稱「中華人民共和國」越南語是:Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa。
越南語屬於南亞語系–越語族–越語支,與高棉語是親緣關系,歷史上曾用漢字標記,並且融入漢語詞彙,1945年開始使用拉丁字母,中國東興市約有1萬京族使用越南語。
(9)我是哪裡人越南語版擴展閱讀
越南語構詞的主要特點是每一個音節常常是一個有意義的單位,可以獨立使用;這些單位又可作為構成多音節詞的基礎。絕大部分多音節詞是雙音節。在殖民主義統治時期進入越南語的法語借詞(主要是科技詞語)繼續保持其原有的音節。
在2000多年的歷史發展過程中,越南語從古漢語和現代漢語不斷地直接借用或改造使用大量詞語。越南語中的漢語借詞占相當大的比重。
參考資料來源:網路-越南語
J. 越南話我是中國人怎麼說
中文:我是中國人越文:T�0�0i là ng�0�6�6�5i Trung Qu�6�3c