❶ 《延禧攻略》越南版怎麼樣
對於越南版的《延禧攻略》我更願意看國內版的。據台灣媒體報道,《延禧攻略》不僅是內地的暑期爆款沒在東南亞也掀起收視狂潮,近日就有消息曝出越南將要翻拍?當地媒體《Theanh28》貼出兩國演員對比照,越南演員五官和原版確實有幾分神似,討論最熱烈的是高貴妃,看到這組對比照感覺莫名的混進了什麼...,有越南網友貼出「乾隆趴床哀怨圖」回應,兩國網友調侃「一定要這樣委屈弘歷嗎」、「沒必要這樣傷害貴妃吧」、「法海快來」、「是男的吧!」
其實近些年但凡是在內地熱播的電視劇,都會被鄰國的越南翻拍,只是每次都會給人天雷滾滾的感覺。比如越南版《還珠格格》的定妝照一曝光,網友們就說:「我寧願看國內的。」
❷ 「大女主劇」《延禧攻略》在國內播出大獲成功的原因是什麼
近年來,「大女主劇」在海內外市場贏得不錯的收視率和口碑,其中《延禧攻略》憑借其硬核人物設定、反套路逆轉故事情節和電影般視覺呈現不僅在國內收割頂級流量,也在以越南為代表的東南亞國家迅速走紅。那麼「大女主劇」《延禧攻略》在國內播出大獲成功的原因是什麼?
一,人物設定
女性主義支配下的奮起反抗。女性主義又稱女權主義、女性解放、男女平等主義,是指為結束性別主義、性剝削、性歧視和性壓迫,促進性階層平等而創立和發起的社會理論。隨著經濟的快速發展和民主文明社會的不斷進步,女性獨立意識不斷覺醒,渴望擺脫傳統歷史上男性主義對女性主義的掌控和壓迫。女性主義的核心主張是要求女性獨立,提倡關注女性本身。近些年來,女性主義在影視劇目中的表現愈發明顯,而《延禧攻略》作為宮廷謀權劇中的一種,之所以能在短時間內成為爆款,很大一部分原因在於其女性角色設定是對傳統女性形象的顛覆和創造。
❸ 《夏洛特煩惱》被國外翻拍,看見翻版馬冬梅原諒我忍不住笑了,你看過嗎
《夏洛特煩惱》是一部開心麻花團隊的一部舞台劇改編而成的電影,在此之前,開心麻花一直都致力於舞台劇表演,所以這一次拍喜劇電影也是一次嘗試和突破。2015年,《夏洛特煩惱》在院線上映,原本所有人都不看好的一部作品,卻一舉拿下了14億的票房,成為了當年喜劇行業的一匹黑馬。
《夏洛特煩惱》這部電影很早的時候就已經紅到了國外,口碑非常不錯。2017年,馬來西亞買下了《夏洛特煩惱》的版權,並且改名為《令伯特煩惱》,而馬來西亞翻拍的這部電影已經在國外上映,但口碑卻和國內的《夏洛特煩惱》是兩個極端。
因此,這些電視劇並沒有在電視台播出,也沒有其確切的上映時間。不過,雖然沒有正式播出,但我們從中依然能看出越南觀眾對於國產劇的喜愛與追捧。
❹ 《延禧攻略》為什麼可以做到在海外火熱傳播
一部國產影視劇如果能在海外其他國家熱播並贏得海外收視率,最基本的要素便是該部影視劇與其他國家文化有一定接近性和相同性,從而產生情感共鳴,《延禧攻略》也不例外。
❺ 如何評價越南電視劇《鳳扣》
《鳳扣》可以算得上是越南本土媒體人的一次全新嘗試。受我國《甄嬛傳》、《延禧攻略》等宮斗劇先後在越南地區熱播的啟發,導演黃循英和鄭秀澄意識到「宮斗」題材屬於越南電視劇市場上的一片「藍海」,於是決定,一定要製作出一部「純粹」的越南古裝電視劇。在這樣的背景下,《鳳扣》誕生了。
《鳳扣》以越南最後一個封建王朝——阮朝為背景,講述了嗣德皇帝的生母慈裕太後在宮廷中跌宕起伏,越過艱難險阻最終幫助他繼承大統的故事。女演員紅桃扮演儀天章皇後范氏姮(即慈裕太後),而成祿飾演其夫紹治帝,藝術家紅雲扮演令妃阮氏任。該劇分為三季,每季為六集,每集為60分鍾。以越南的標准而言,這絕對是一次長篇大製作。除卻內容是 歷史 事實的改編外,劇中阮朝的服裝也是一大看點,據本片導演黃俊英表示,劇組特地製作幾百件服飾供演員使用,而非租借自其他同行。「用在服飾製作的開支佔了全片製作費的三分之一。"
最後給大家推一首《鳳扣》的主題曲——《曾經是咱們的》,我大致聽了一下,還行,如果有感興趣的朋友可以去搜一下。
越南皇宮劇鳳扣上映:主角曾為大南皇帝曾祖母,中國 歷史 並未出現
2020年3月,越南的皇宮大劇《鳳扣》上映,這是一個類似中國的皇宮劇(也稱之為宮斗劇)。
《鳳扣》的主角是曾經是大南皇帝的曾祖母,按照中國的說法是「太太皇太後」,但在中國歷朝歷代當中沒有出現過這種女人。
《鳳扣》同時也是一個表現越南帝國皇家宮廷生活的視覺盛宴,其中既有越南皇帝五爪金龍的龍袍,也有越南皇後鳳袍鳳冠——在中國、越南的 歷史 上,都非常具有象徵性意義。
下面就是越南《鳳扣》皇宮大劇封面,這已經是主角的晚年。
《鳳扣》主角是越南阮氏王朝的儀天章皇後范氏姮,生於1810年、死於1901年,享年92歲。這是越南阮朝第三位皇帝紹治帝阮福曧(也稱為阮福綿宗)的皇後。越南阮朝的第4位皇帝嗣德帝阮福洪任,就她親生的。
儀天章皇後范氏姮的 歷史 跨度之長令人咋舌,她是越南阮朝第11位皇帝(維新帝)的皇後,去世的時候越南阮朝已經是第11位皇帝。
下面是越南阮朝的皇帝關系,紅框的就是儀天章皇後范氏姮的丈夫。
范氏姮經過了越南帝國(阮朝大南帝國)鼎盛時期,也經過了越南淪為半殖民地,在法國的監督下當皇帝的時候,正是一位世紀皇後。
越南阮朝儀天章皇後范氏姮的謚號也很強,稱之為:儀天贊聖慈裕博惠齋肅慧達壽德仁功章皇後。范氏姮墓葬地為昌壽陵。
下面都是越南《鳳扣》的劇照。
越南阮朝儀天章皇後范氏姮的「上位史」還算比較順利,大約是下面樣子:
明命四年為紹治帝潛邸府妾紹治元年封宮嬪紹治三年晉封二階誠妃紹治六年晉封一階貴妃嗣德二年晉尊皇太後咸宜元年晉尊慈裕太皇太後同慶二年晉尊慈裕博惠太皇太後成泰元年晉尊慈裕博惠康壽太太皇太後越南阮朝儀天章皇後范氏姮去世的時候已經是1901年,此時她已經是越南皇帝的曾祖母,這種情況在中國、越南 歷史 上面,僅此一例。因此甚至於在中國都從未出現過「太太皇太後」這種叫法。
除了范氏姮這位「世紀皇後」之外,越南《鳳扣》還表現了越南皇宮的服飾,堪稱是視覺盛宴。下面就是越南《鳳扣》皇宮劇中的黃袍。
上圖就是越南黃袍的「五爪金龍」,一個非常注意問題是:中國和越南是世界上唯二用「五爪金龍」的地方,因為只有中越兩國有「東方的皇帝」
——西方的皇帝不用龍,朝鮮、琉球等東方國家只有「國王」、無「皇帝」。
下面也是《鳳扣》中越南皇帝的劇照,黃色的顏色與中國類似,但是服飾與中國略有差別,可以說是結合了明清的特點。
越南阮朝後來正式的國號是「大南帝國」,其含義就是位於中國的南方,在19世紀的時候,中國大清與越南阮朝屬於同時代。
范氏姮直接從越南阮朝第2位皇帝的時代,活到了第10位皇帝,從皇帝的兒媳婦,變成了皇帝的曾祖母。
近日越南本土宮斗大劇《鳳扣》舉行新聞發布會,發布關於該劇的相關事項。
《鳳扣》由導演黃俊英執導,講述越南最後一個封建王朝——阮朝嗣德皇帝生母慈裕太後在宮廷中跌宕起伏的故事。
女演員紅桃扮演范氏姮
劇組6月1日在胡志明市宣布該劇分三季,每季為六集,每集為60分鍾。預計將在付費在線頻道播出,然後在YouTube上免費放映。女演員紅桃(Hồng Đào)扮演儀天章皇後范氏姮(即慈裕太後),而成祿(Thành Lộc)則飾演其夫紹治帝。 藝術家紅雲(Hồng Vân)扮演令妃阮氏任——宮中的對手。
《鳳扣》海報
劇情圍繞1840—1847年(明命廿二年—紹治七年)展開,當時慈裕太後越過艱難險阻將其所出的皇子阮福洪任(順君,Jun Phạm 飾演)繼承大統,成為後來的嗣德帝。此外,該片還匯集越南影視圈的名演員如黎善(Lê Thiện),明庄(Minh Trang),翹貞( Kiều Trinh),艷眉( Diễm My),輝慶( Huy Khánh),雲庄(Vân Trang),鄭秀忠( Trịnh Tú Trung)等。
成祿飾演紹治帝
本劇的 歷史 顧問為黎文瀾(Lê Văn Lan)教授(越南社科院 歷史 研究所研究員),他直言擔任本片顧問壓力不小,尤其是片中人物為 歷史 上的知名人物:「我希望這部片子可以讓觀眾能更好地了解越南 歷史 。我相信劇組利用現代化拍攝手法,所呈現出來的作品會比以往的同類題材片更具吸引力」。黎教授還表示,越南影視界應該多拍攝一些涉及越南 歷史 上知名女性為題材的片子,而以往作品的講述對象多為男性。
主要演出員在發布會上
慈裕太後生於公元1810年(阮朝嘉隆九年),於1902年去世,是阮朝最受尊敬的女性之一。胡志明市著名的「慈裕醫院」即以其徽號冠名。「『慈』即慈悲憐愛,『裕』則指肚量、寬容。民間稱法傳承至今。」黎文瀾教授解釋。至於片名《鳳扣》,則意指太後所穿日平衣上的紐扣。《大南實錄》正編列傳二集有記載:
年十四,順天高皇後聞其賢,召選入宮,命進侍憲祖潛邸。後思齊表德,坤順持躬,為帝所鍾愛。辰荊門郡公阮文仁之女令妃亦同辰召進,令妃以父爵故,位次居先。一日,聖祖仁皇帝賜金花紗平領衣各一,至拜辭辰,奉順天高皇後賜金衣扣各一,其一鏤鳳,其一鏤花,仍各用紙密封,祝曰:「如誰取得鳳扣者,則先有子。」命女官遞頒,令各取其一,勿開,仍將原封進。後讓令妃先取,及至遞進開封,則令妃得花扣,後得鳳扣。
黎文瀾教授
越南的現代影視藝術仍然深受華語影視的影響。近年,宮斗劇在兩岸三地一直非常的受歡迎,越南近日也開始在拍攝這樣的題材,也就是描述了阮朝明紹時期的宮斗劇《鳳扣》。這部戲的製作比過去更加精美,而且服裝也經過了仔細的研究,恢復了阮朝法屬前期的宮廷服裝。劇名是來源於阮朝皇後服飾小團鳳紋黃緞刺綉日平衣對襟前的金扣,代表的是皇後的權利。
越南以前的大部分電影和電視劇都是從中國的三個地方,中國大陸、香港和台灣引進的,越南演員可以直接讀個旁白就行,近年來,隨著越南經濟的快速發展,越南自製的影視劇也不斷增加,然而,由於受到中國影視的影響,許多題材都模仿了中國的影視劇,尤其是古裝的時候,如今這部《鳳扣》就是宮斗劇的典型仿製品。
在過去,越南影視劇的製作首先被限制在資金上,而且大多是粗製濫造的。服裝基本上直接取自戲劇的服裝,不會研究造型之類的。近年來,越南的經濟越來越好,劇組們也都有錢了,他們的穿著也變得講究了一些。
《鳳扣》這部劇中,所體現的阮朝前期後妃們所穿的服飾,在 歷史 上被稱為日平衣,日平衣在越南,是阮朝的皇太後、皇後以及公主的輕禮服,而其他宮嬪的大禮服,形制主要是根據明代的披風而形成的(背子)。1936年的時候,越南的南芳皇後去歐洲出訪的時候,穿著的綉龍金色日平衣,以及戴著金圈巾,拜謁教皇庇護十二世,她這種令人驚艷的裝束在歐洲時裝界引起了轟動,引起了一陣狂熱。
而在《鳳扣》的劇中,紹治帝所穿的帝王常服,服飾源於廣南阮主時期的服飾,融合了明朝的長袍以及明清的盤扣,他頭上所帶的帽子是廣南國自己設計的盤頭。從 歷史 上看,這位紹治皇帝是一位精通中國儒家思想的皇帝。
而在《鳳扣》這部劇中,紹治帝並沒有登上皇位,還是儲君的時期,他所穿的服飾和我國明朝時期的道袍非常的相像,延續了寬袖大衣等特點,但由於越南阮朝時期的時候,我國正處於清朝的中期,所以越南當時的服飾上經常會出現清朝的盤扣。
看了預告片服裝花里胡哨的,沒有我國古裝那種美感,模仿我國宮斗劇感覺有點不倫不類。不知道裡面妃子為什麼要頂個類似於盤子的頭飾,感覺有些別扭。當然以越南的水平能拍出在越南這樣還算可以,放在我國可能會被其他古裝電視劇吊打畢竟水平擺在那裡。
你好,我是吉麗影視剪輯,很高興回答您的問題。
《鳳扣》是一部宮斗劇,雖然是電視劇依然展現了阮朝的一些真實 歷史 ,如劇中女主范氏姮母親子貴最後成為紹治帝的後宮之主。
在 歷史 上阮朝後妃的帝王據多種因素影響,地位取決於是否生得皇子或者是否得寵於帝,在特殊情況下外戚勢力也是重要因素。
鳳扣劇中,主角范氏姮就是母親子貴,當時紹治帝有兩位年長的皇子,長子阮福洪保,由於行為放盪且不學無術,其母地位就不高,最後阮福洪保也被紹治不看重。而次子阮福洪任即嗣德帝,聰明好學,甚得紹治皇帝喜愛,紹治帝於是立賢不立長早早就賜予阮福洪任親公的爵位,其母範氏也從二階妃晉升為皇貴妃統領後宮,母子在紹治帝死後成為阮朝最高統治者。
總的來說,這部越南宮斗劇展現了阮朝一些真實的 歷史 。
越南大部分以前的電影和電視劇都是從中國三個地方引進的,中國大陸,香港和台灣,越南演員可以直接讀一個旁白。近年來,隨著越南經濟的快速發展,越南自製電影和電視劇也在增加。然而,由於中國電影和電視節目的影響,許多主體模仿中國電影和電視劇,尤其是在古代服裝。現在這個《鳳扣》是龔都戲劇的典型模仿。
在過去,越南部電影和電視劇的製作最初僅限於金錢,而且大部分製作都很差。服裝基本上是直接取自戲劇服裝,並不研究造型或類似的東西。近年來,越南經濟越來越好,演職人員也很富有,他們的服裝也越來越精緻。
在《《鳳扣》》中,阮朝早期皇後所穿的服裝在 歷史 上被稱為日平衣、日平衣和越南,它們是阮朝皇太後、皇後和公主的輕便服裝,而其他妃子的大禮服主要是根據明朝的斗篷來塑造的背子。1936年,當越南女王南芳到訪歐洲時,她戴著綉龍金日平衣和金色圍巾去拜訪教皇庇護十二世。她的驚人著裝在 時尚 界引起了轟動和狂熱。
在《鳳扣》的劇本中,紹治帝穿著源於廣南阮氏統治時期的皇帝制服,結合了明朝的長袍和明清的搭扣。他頭上的帽子是國家自己設計的盤子。 歷史 上,這位皇帝是儒家思想的大師。
在劇本《鳳扣》中,紹治帝沒有登上王位。當時也是楚軍時代,他穿的衣服與中國明代的道袍非常相似,延續了寬袖大衣的特點。然而,由於中國處於清朝中葉的阮時代,清代的衣服上經常出現清代的扣子。
越南以往的影視劇大多數都是從中國引進,直接越南演員讀個旁白就行了,但是近年來越南經濟快速發展,影視劇也逐漸增多,但由於受中國影視影響,許多題材都是模仿中國的影視劇,尤其是古裝劇。這部《鳳扣》就是典型的模仿宮斗劇,以往越南影視劇製作限於資金有限,大多粗製濫造,服飾上不講究,但是這部劇服裝上很考究,也算是越南影視劇的進步吧。
越南現代在影視藝術上依然深受華語影視的影響,近些年火爆兩岸三地的宮斗劇題材最近越南也開始拍攝,講述阮朝明紹時期的宮斗劇《鳳扣》近日開機,男主是有著功勛藝術家之稱誠祿扮演,女主中還有一位是阮朝皇室後裔。該劇製作相比以往精華多了(也從側面可知越南更有錢了),服飾上也進行了細致的考究,還原了阮朝法屬前期的宮廷服飾。而劇名鳳扣指的是阮朝皇後服飾小團鳳紋黃緞刺綉日平衣對襟前的金扣,代指的皇後權利。
越南以往的影視劇大多數從中國三地(大陸、香港、台灣)引進,直接越南演員讀個旁白就行了。近年來隨著越南經濟快速,越南自製的影視劇也增多,但是由於受到中國影視的影響,許多題材都是模仿中國影視劇,尤其是古裝劇情。這部《鳳扣》就是典型的模仿宮斗劇。圖為劇中扮演阮朝儀天章皇後的越南演員紅桃。
以往越南影視劇製作都首限於資金,大多粗製濫造,服飾基本上就是直接那戲曲服飾來拍攝,並不研究形制。近年來越南這些劇組有錢了,服飾上也會考究
某站的越南鳳扣粉絲有了新的尬吹模式。
「中國電視劇只選美人上,我不信中國古代有這么多美女,你看越南多還原,找一些長相普通的甚至不好看的演員,多敬業,希望中國學習。」
別了吧,貴國獨丑,別cue其他國家,怎麼沒有人說韓國古裝電視劇不還原,韓國古代有那麼高的地位么?韓國電視劇里的女性現實生活中會有這么豪放么?沒人敢挑韓國電視劇的毛病。但是國產劇,呼吸都是錯的。[嘻嘻][嘻嘻][嘻嘻]
《鳳扣》圖片。圖1-3是未來的儷天英皇後(演員已經被改了)。圖4-6(黃衣)是未來的儀天章皇後。圖6-8(紅衣)是一階賢妃吳氏政。圖9是一階令妃阮氏任。
大家自己看圖感受吧
❻ 《延禧攻略》為何摒棄了衛視、網路雙管齊下的播出模式,選擇愛奇藝獨播
《延禧攻略》並沒有選擇在衛視播出,而是選擇在網路視頻平台放送,是網播劇中少有的大製作、高成本作品。那麼《延禧攻略》為何摒棄了衛視、網路雙管齊下的播出模式,選擇愛奇藝獨播?
❼ 「互聯網+」為《延禧攻略》在越南的傳播提供了平台嗎
全球網路迅猛發展、普及,改變了傳統傳播格局。中國電視劇也搭乘網路傳播的便利,在越南傳播得更加廣泛與豐富,播放平台更加多樣化。那麼「互聯網+」為《延禧攻略》在越南的傳播提供了平台嗎?
❽ 國產劇在海外究竟有多火
國產劇在海外究竟有多火?
國產劇在海外究竟有多火? 隨著平台拓展,未來國產劇走出去也將更加便利。不過,如同愛奇藝創始人龔宇所說,中國文化輸出到世界,責任仍很艱巨。不過可以明確的是,不管觀眾是誰,最重要的基石還是作品本身的質量。
最近有消息稱,韓國電視台JTBC將翻拍國產劇《三十而已》,《有翡》《流金歲月》也有望在韓國播出。1月初,《大秦賦》也登陸國外的YouTube熱播劇場。
距離《媳婦的美好時代》走紅坦尚尼亞過去近十年,國產劇「出海」已不再是遙遠的傳說。
近幾年來,國產劇大批量「出海」,很多熱門劇目都已遠銷海外。「出海熱」背後,國產劇播出效果如何?
《大秦賦》海外播出視頻截圖
國產劇「出海」都到了哪裡?
「我最近才剛開始看中國的奇幻電視劇,然後我馬上就著迷了。這不是我看的第一部,但在場景、服裝、特效、打戲以及表演方面都絕對是最好的一部。」在美國最大的互聯網電影資料庫IMDb上,有國外網友如此評價國產劇《香蜜沉沉燼如霜》。
IMDb截圖
像這位網友一樣,很多外國人正通過電視劇了解中國。想當初,《甄嬛傳》走出國門時一度在網上引起軒然大波。現如今,國產劇同步在海外播出已成為普遍現象。
據廣電總局相關負責人2019年透露,電視劇是當前中國電視節目國際傳播中最主要的節目類型,佔全國電視節目出口的比重約70%,已出口到全球200多個國家和地區。
國產劇「出海」,都播到了哪裡?其中,最常見的是國外的電視台,包括韓國、日本、馬來西亞、蒙古國以及阿拉伯地區、非洲、澳洲等的電視台。
《隱秘的角落》韓國預告視頻截圖
韓國有專門播放中文節目的中華TV、CHING等,此外,MBC、KBS、ChannelA等韓國主流電視台也都播過國產劇。除引進《隱秘的角落》《延禧攻略》《親愛的,熱愛的》等爆款劇目外,近年來韓國還引進了一些非大熱劇目,如《天乩之白蛇傳說》《人間煙火花小廚》《今夕何夕》等。韓國電視台對於國產劇的改編也在增多,《步步驚心》《致我們單純的小美好》《太子妃升職記》都被改編為韓劇。
中華TV截圖
相比之下,日本電視台引進國產劇數量沒那麼多,不過,日版「中二十足」的翻譯常在網上引發熱議。比如《延禧攻略》翻譯為《瓔珞~紫禁城燃燒的逆襲王妃~》,《甄嬛傳》譯為《宮廷爭霸女》等。
電視劇海報
國產劇「出海」的另一大去向是海外各大互聯網平台,如美國流媒體平台Netflix、美國視頻網站YouTube、Hulu,以及播放大量亞洲節目的視頻網站Viki等。
前幾年,Netflix曾采購過《甄嬛傳》《琅琊榜》《白夜追凶》等多部優質劇目,「Netflix引進」一度成為品質的象徵。近些年,為吸引更多亞洲用戶,Netflix對國產劇的引進也開始加速,僅這兩年就收入了《陳情令》《琉璃》《下一站是幸福》《三十而已》等多部劇。
截圖
Viki則與中國國際電視總公司、華錄百納、華策影視、傳驛人影視等多家中國影視公司展開合作,這使得國際觀眾也能收看豐富的中國電視劇,既包括《紅樓夢》《還珠格格》等老劇,也包括《以家人之名》《錦衣之下》等新劇。Viki更針對亞洲市場,有大量韓劇、中劇資源。
VIKI截圖
國產劇出海,哪些最受歡迎?
這么多國產劇在海外播出,效果如何?哪類劇最受歡迎?
從地域來看,國產劇在亞洲,尤其是東南亞地區仍有著較強的競爭優勢,而且近幾年的影響力也在逐漸上升。同時也開始走出亞洲,向中東歐、拉美、中東、非洲等國家和地區不斷拓展。
BiluTV截圖
在越南的視頻網站BiluTV和FPT Play上,國產劇幾乎占據半壁江山。在BiluTV實時排名表上,國產劇占據過半席位,包括《有翡》《百歲之好,一言為定》《如意芳霏》《狼殿下》《上陽賦》等劇目,其餘為韓劇和越南本土劇。
FPT Play截圖
根據谷歌搜索數據分析,在2020年馬來西亞的影視方面熱搜詞TOP10中,除了《法證先鋒4》《使徒行者3》《機場特警》,還有大熱的.《青春有你2》以及《三十而已》。2019年還有《親愛的,熱愛的》和《全職高手》。
馬來西亞谷歌熱搜詞
不過,在亞洲地區,國產劇仍面臨著韓劇這一強大的對手。在國外評分網站MyDramaList的熱門電視劇中,韓劇占相當一部分,其次是中劇、日劇和泰劇。
MyDramaList截圖
從日本影評網站Filmarks上的劇目數量,也能看出日本對於各國電視劇的接受程度。其中美劇最多,其次為韓劇、英劇、加拿大劇,然後是中劇。
Filmarks 截圖
不過,近年來中國電視劇的數量在逐步提升。去年,日本NHK電視台還曾破例在黃金檔播出《皓鑭傳》,《隱秘的角落》也將在1月登陸日本。
《皓鑭傳》登陸日本NHK
國產劇影響力增大,很大程度上是由爆款劇目帶動的。比如《步步驚心》《甄嬛傳》《琅琊榜》《延禧攻略》《陳情令》等。2018年,《延禧攻略》還曾登頂谷歌全球電視劇熱搜榜榜首。
延禧攻略登上谷歌熱搜榜榜首
乍一看,似乎受歡迎的都是古裝劇?不得不承認,古裝、武俠一直是中國影視作品最有競爭力、最標簽化的類型,古裝劇也是國產劇「出海」的一大主力。
不過近幾年來,「出海」的現代劇越來越多,既有反映中國普通人生活的現實題材作品,也有愛情劇、懸疑劇。
BiluTV截圖
在有關機構整理的國產劇YouTube播放量前20中,一半為現代劇,包括《微微一笑很傾城》《杉杉來了》《何以笙簫默》《歡樂頌2》《都挺好》《我的前半生》等。
上海尚世影業相關負責人也曾在2019年透露,近三年「中國聯合展台」共推介電視劇作品數量約170部,其中,現實主義題材電視劇(包含愛情與劇情)佔比62%,古裝劇目佔比34%,冒險奇幻劇目佔比4%。
作為最受國際市場歡迎的類型,愛情劇也正成為中國國產劇出海的一大優勢。在視頻網站viki上的所有中劇中,評論較多的大多是愛情劇,如《致我們單純的小美好》《微微一笑很傾城》《夜空中有最亮的星》《我的奇妙男友》等。
viki截圖
在MyDramaList的熱門劇目中,除了《陳情令》《琅琊榜》等古裝劇,還有《以家人之名》《全職高手》《我只喜歡你》《親愛的,熱愛的》《戰長沙》等家庭、電競、愛情以及戰爭題材的作品。
MyDramaList截圖
此外,像《小別離》《小歡喜》《三十而已》等反映普通人生活焦慮與困惑的作品,也得到了很多國外觀眾的共鳴。
從「借船出海」到「造船出海」
國產劇「出海」越來越多,背後還離不開各方的推動和努力。在「出海」方式上,國產劇正從「借船出海」走向「造船出海」。
一方面是來自官方的支持。國新辦和廣電總局共同設立「中國聯合展台」,組織國內機構參加在全球范圍內具有影響力的影視節展活動,推動中國影視作品走出去。
2017年,中國國際電視總公司發起成立「影視文化進出口企業協作體」,吸引正午陽光、慈文傳媒等幾十家影視公司參與,助力影視作品抱團出海。第二年,「協作體」成員在海外播出的節目就達到四百多部,其中78%在國內首播後一年內即實現了海外播出。
此外,「絲綢之路影視橋工程」、中阿衛視也推動中國影視劇在蒙古國、阿拉伯地區上星播出。《父母愛情》在蒙古國重播近10次,《生活啟示錄》《辣媽正傳》等也在該國屢破收視紀錄。
《父母愛情》劇照
另一方面,國內視頻網站技術的「出海」也加速了內容的「出海」。2019年6月,騰訊視頻面向海外推出流媒體服務平台WeTV。第一站是泰國,隨後在印尼、菲律賓和馬來西亞等國家和地區落地。目前WeTV用戶覆蓋國家和區域數目達110餘個。
WeTV截圖
WeTV上也有韓劇、泰劇、印尼劇等,但主要是國產劇。除了向外傳播國產劇,WeTV還致力於本土化,比如與泰國3台合作,買下其旗下泰劇的網路播出權。同時,騰訊還收購了東南亞市場排名前列的馬來西亞流媒體平台iflix。被騰訊收購後,iflix在首頁增加了WeTV的專門頻道,一些國產劇也登上iflix的首頁推薦。
iflix截圖
愛奇藝在東南亞地區的業務也在逐步鋪開。2019年,愛奇藝國際版登陸馬來西亞,還與馬來西亞媒體品牌Astro合作,在當地建立愛奇藝高清電視頻道。此外,愛奇藝還聘用了Netflix的高管來拓展海外業務。
馬來西亞Astro截圖
東南亞流媒體市場之爭愈演愈烈,近日,B站也在泰國和馬來西亞發布當地語言版本,推動二次元內容「出海」。
Bilibili開拓海外業務
隨著平台拓展,未來國產劇走出去也將更加便利。不過,如同愛奇藝創始人龔宇所說,中國文化輸出到世界,責任仍很艱巨。
先不說中國電視劇的國際份額和出口規模仍比較低,有待進一步提高。單說國產劇走出去之後,如何真正走進去、真正產生影響力,仍然是一個課題。這中間要克服市場、翻譯、文化差異等諸多困難。不過可以明確的是,不管觀眾是誰,最重要的基石還是作品本身的質量。
近期火到海外的5部國產劇
1.《斗羅大陸》
之前不看此類影視劇,因為這個劇太火,堅持看完了。發現越看越好看,每個人都是有趣的、鮮活的,熱血且勵志,滿滿的正能量。斗羅大陸的主旨是積極向上的,他向我們傳遞了,不放棄,不服輸,團體要擰成一股繩,就能創造意想不到的結果。是一部正能量的劇。適合青少年觀看,遇到困難、挫折如何處理,對三觀的正確樹立非常好,真是非常值得看的電視劇。太喜歡這劇了!學到很多知識和道理!這部劇已經看完了,覺得沒有看夠,期待第二季。
2.《山河令》
整體來說是一部很不錯的劇,雖然是耽改卻也很武俠,劇情很很流暢不拖沓,演員演技也都在線,服化道也很用心。這部劇跟我以往看的劇不太同,主要是主角的設定吧。以前看的劇好人就是好人,壞人就是壞人,塑造得世界就是非黑即白,而這部劇從主角開始就是雙面的,我想這才是真實的世界。而且劇里塑造得人物都很飽滿,結合他們的經歷和生長環境來看他們的表現,似乎一切就變得可以理解了,壞人可能也覺得挺可憐的,只不過有些人幸運,像起點男主成嶺,能遇到周,相比較溫就沒那麼幸運;和哪些壞人對比溫和周又算幸運的,在有生之年還能遇到對方互相救贖,不至於泯滅人性,違反自己的內心活著,至少心裡還有善。
3.《有翡》
很好的一部武俠劇,人物各有特點,台詞新穎,女主霸氣,男主搞笑聰明,劇情溫暖感人,演員演技都很好,顏值更不用說!男主身中劇毒,為了保護女主三次使用推雲掌,自己快死了,怕女主傷心,獨自一人承受嗎冰寒刺骨之罪,看了真的很心疼很難過呢!看了幸福感滿滿,更是學到很多,劇中阿翡的父親說的話,弱者沒有選擇,只能被安排,等你變強了再來找我吧,很勵志。不懂這么好的劇怎麼分那麼低!
4.《盜墓筆記》
這是一部非常還原原著的劇,無論是人物的羈絆還是各種名場面都有,讓我一個原著黨非常滿意。劇里有些特效瑕疵,特別是沙漠部分,但是瑕不掩瑜,能夠照著書演已經讓我十分驚艷了,畢竟一些劇連故事都講不好。盜墓筆記是我高中時候看的,在每天忙碌學習幾套卷子做完後,半夜能在被窩里捧著手機看盜墓筆記,沉浸在墓底世界裡。
5.《我的寵物少將軍》
近幾年的甜寵劇,高甜「撒糖」的模式,觸發著觀眾們的戀愛神經。男女主角的愛情,隔著屏幕都能夠感到劇中的「甜膩」,而如果這個男主角還是一個喵星王子,那更是甜度升級,妙趣橫生。《我的寵物少將軍》利用近些年「寵物熱」的潮流,讓男主化身為貓,和女主機緣巧合下締結「主僕契約」,上演一段跨越星系、跨越族群的超濃度甜蜜人「寵」戀。目前,這部劇豆瓣評分7.8,可見觀眾的認可。
❾ 《延禧攻略》對中國電視劇在越南傳播的啟示有哪些
越南民眾對中國電視劇既容易產生文化認同,又存在著抵觸,互聯網傳播新模式既帶來了機遇,也讓中國電視劇面臨激烈的競爭。
一,推進發展「互聯網+影視」傳播模式
一是結合「互聯網+影視」模式,中越影視企業可以聯手搭建提供正版劇網站或研發中越觀劇手機APP,既可以集中中國電視劇供越南民眾觀看,推動中越網友互動,還能規避版權紛爭。可以參考中國音樂短視頻社交軟體抖音Tik Tok成功進入越南的模式。如今在越南街頭、飯館不時響起從抖音Tik Tok中流行起來的中國網路歌曲,甚至出現越南語版「Hoc Ti1)ng Mèo Kêu」(《學貓叫》)。二是大力培養中越影視語言翻譯人才。一部電視劇走出國門,好的台詞翻譯能減少文化折扣、避免文化誤讀、加深文化記憶。三是利用網路技術提升影視製作水平,推動中國影視國際化轉型。
❿ 《沉默的真相》在日本定檔,近些年我國都有哪些優秀的影視作品在國外播出
我知道的近些年我國優秀的影視作品在國外播出的有:
一、《微微一笑很傾城》
這電視劇是在國外播放量最高的《微微一笑很傾城》。這部劇在國外的播放量是4.52億,因為這部劇的亮點是兼有游戲元素,男女主也是因游戲而結緣,從線上打游戲到線下談戀愛,微微和肖奈的感情幾乎沒有太多波折!但是給人很甜很暖的感覺!只有純純的戀愛,沒有太多拖沓的劇情。男女主角都是高顏值的人,很符合原著粉的幻想。
四、《延禧攻略》
大火的《延禧攻略》也火到了東南亞,前陣子豆瓣和微博都玩起了“爾晴死在了越南”的段子。有意思的是,不少心急的網友是通過越南視頻網站追更最新的劇情。從官方放出的數據來看,《延禧攻略》不止在內地熱播,更是風靡中國香港乃至海外。這讓人不由得聯想到了《延禧攻略》在越南成為當地“新晉網紅”的新聞。
以上這些就是我知道近些年我國在國外播出的優秀影視作品!