㈠ 一個越南的小姑娘,翻唱了一首歌.是一部很老的電影里的歌曲.
曲名Tham Goi Ten Anh 中文名字是《偷喊你的名字》也有翻譯成《輕聲呼喚你的名字》。
這首歌是越南女歌手Minh Tuyet(阮明雪)翻唱 小剛周傳雄的經典之作-黃昏。
越南語,歌曲中配樂很到位,特別是二胡,很清澈、有張度。
中國的民族樂器與現代電聲樂隊結合得天衣無縫,加上歌手甜美嗓音和傾情的演繹,別有一番韻味 !
這個也很好聽,但不是翻唱電影里的歌曲,不知是你要的么?
㈡ 英雄本色3中有個女孩唱的越南歌曲叫什麼名字大概在第16分鍾
《明天會更好》
輕輕敲醒沉睡的心靈
慢慢張開你的眼睛
看看忙碌的世界
是否依然孤獨的轉個不停
春風不解風情
吹動少年的心
讓昨日臉上的淚痕
隨記憶風幹了
抬頭尋找天空的翅膀
候鳥出現它的影跡
帶來遠處的飢荒
無情的戰火依然存在的消息
玉山白雪飄零
燃燒少年的心
使真情溶化成音符
傾訴遙遠的祝福
唱出你的熱情
伸出你的雙手
讓我擁抱著你的夢
讓我擁有你真心的面孔
讓我們的笑容
充滿著青春的驕傲
為明天獻出虔誠的祈禱
誰能不顧自己的家園
拋開記憶中的童年
誰能忍心看那昨日的憂愁
帶走我們的笑容
青春不解紅塵
胭脂沾染了灰
讓久違不見的淚水
滋潤了你的面容
唱出你的熱情
伸出你的雙手
讓我擁抱著你的夢
讓我擁有你真心的面孔
讓我們的笑容
充滿著青春的驕傲
為明天獻出虔誠的祈禱
輕輕敲醒沉睡的心靈
慢慢張開你的眼睛
看看忙碌的世界
是否依然孤獨的轉個不停
日出喚醒清晨
大地光彩重生
讓和風拂出的音響
譜成生命的樂章
唱出你的熱情
伸出你雙手
讓我擁抱著你的夢
讓我擁有你真心的面孔
讓我們的笑容
充滿著青春的驕傲
讓我們期待明天會更好
在這里都可以看到
0f
㈢ 越南一個女的唱了一首歌挺火的是什麼名字
搜索 越南女唱牧羊曲 她參加的是2016年的歌從天上來節目 名叫杜氏清花 只能想到她了
㈣ 越南歌曲抖音很火的一首歌
這首歌的歌名叫做《Huynh》,是一首越南歌曲,原版歌曲為中文歌曲《兄弟想你了》。
歌詞:
Nguyện khắc sâu深埋心底Bên
chum rượu nồng người
這群人很溫暖
Thích cạn chén với ta
就像悠悠啜飲的我
Vẫn nhớ mãi hồi ức nhớ về anh
還記得那段記憶 永遠記得他的模樣
Từ trong ta chỉ muốn gọi tên người có hay
在心底 我們只想喊出擁有這一切的那個人的名字
Bôn ba nơi phong trần
四分地方 輪番狂歡
Phiêu bạc gió sương tận tâm can
英勇無畏 勇氣可嘉
Nỗi sầu bi như giằng xé
悲傷如淚水讓人撕心裂肺
Huynh đệ ơi huynh đệ à
兄弟 兄弟
Cuộc sống có tốt không
你生活可好
Có khỏe không
你最近怎麼樣
Chẳng hồi âm về đây
無人回應
Chẳng hỏi thăm thế sao
別問我是如何說出口的
Một câu quan tâm nào thấy đâu
在哪兒能看到噓寒問暖的場景
Huynh đệ ơi huynh đệ à
兄弟 兄弟
Vì cuộc sống ở nơi đây bình yên
因為這里的生活寧靜祥和
Trần gian phong ba độc mình nơi xứ xa
塵世似乎遙不可及
Chờ đợi tin anh huynh đệ ơi
等你的消息 兄弟
Anh sẽ quay về
他終會回來
Từng tháng năm trôi qua
過去的每一年
Chẳng thể nào hiểu ra
都令人費解
Ở phương trời nào cuộc sống anh có ổn không
你到底在哪兒 一切還好嗎
Nhân gian rộng lớn
偉大的人類世界
Nước cờ anh từng bước đi
他正穩步前行
Vạn điều tâm tư
美好的一切安放心間
Vẫn tin anh thành công
依舊相信他能闖出名堂
Khi đông qua đi nhất định anh quay về
寒冬結束之時 他就會回來
Về lại nơi xưa cha mẹ già ngóng trông
回到那個老地方 年邁的父母望眼欲穿
Kết thúc tháng ngày phiêu
每一天都像是在冒險
Về nơi chốn an yên
回到那個寧靜祥和的地方
Đàm đạo thâu đêm
整夜縱享快樂
Ly rượu cay cùng tri kỉ
紅酒搖曳 密友傾談
Huynh đệ ơi huynh đệ à
兄弟 兄弟
Cuộc sống có tốt không
你一切還好嗎
Có khỏe không
你怎麼樣
Chẳng hồi âm về đây
無人回應
Chẳng hỏi thăm thế sao
別問我是如何說出口的
Một câu quan tâm nào thấy đâu
在哪兒能看到噓寒問暖的場景
Huynh đệ ơi huynh đệ à
兄弟 兄弟
Vì cuộc sống ở nơi đây bình yên
因為這里的生活寧靜祥和
Trần gian phong ba độc mình nơi xứ xa
㈤ 電影《紅河》中越南姑娘,阿桃唱的越南歌曲名字叫什麼
那歌曲叫紅河魚 主持人趙寧:這次大家將會在電影裡面聽到一首原汁原味的越南歌曲,這首歌叫《紅河魚》,聽說是一個很有名的歌。 張靜初: 對,它是一首童謠來的,越南人都知道的童謠。 主持人趙寧:現在讓靜初幫我們唱兩句(笑) 張靜初: 但是那個歌詞確實有點(笑)。 主持人趙寧:那導演來給我們唱吧(笑)。 張靜初: 詞可能不是太准確,大家可以到電影院里聽了以後就可以反盜版了,我今天唱的像是盜版的(笑)。 (張靜初唱歌)
㈥ 越南翻唱女兒情的美女叫什麼
越南翻唱女兒情的美女叫什麼?她是越南歌手叫姜媚,她唱歌很好聽,我喜歡她。越南翻唱女兒情的美女叫什麼?她是越南歌手叫姜媚,她唱歌很好聽,我喜歡她。
㈦ 《紅河》里越南少女唱的那首歌叫啥
越南歌,叫做紅河魚,原曲是:cay truc xinh 這首歌的,是一首民謠,《紅河》里的改了歌詞,就成紅河魚了。 歌詞: song hong ha guo gong ga bie ta bei (紅河裡有兩條魚) guo la deng la sing (一個叫阿山,一個叫阿香) jing hai sing dang dong lai jing hai ing i mo bing (阿香是阿山的新娘) ha sang da la hai fu (阿山是阿香的新郎) ing i mo bing ha sang da la hai fu (阿山是阿香的新郎)
㈧ 越南女聲的歌詞的中文翻譯是什麼
不好意思 只能翻成這樣了
這首歌的越南名是《Xe Đạp Teen》中文名暫譯為《少年時的自行車》男女合唱
Trần Khởi My(陳啟媚) & Duy Anh (維英)
Ngày xưa anh với em
Gặp nhau trong giấc mơ
Dường như trong em
Phút giây đầu tiên
Như đã yêu anh từ lâu
Rồi khi tay nắm tay
Cùng nhau đi trong cuộc đời
Từng vòng quay đôi ta đến bên hạnh phúc
Nơi ấy chỉ riêng anh và em
Chiếc xe đạp ngày nào em vẫn chờ từng ngày
Đến bên anh cùng anh đi tìm hạnh phúc
Những kỷ niệm ngày nào trên chiếc xe cùng chàng
Ấm áp bên anh người ơi
ĐK:
Và chiếc xe đạp nơi ấy luôn mang em trao đến anh
Và chiếc xe đạp nơi ấy đôi ta luôn luôn có nhau
Em vẽ lên chiếc xe đạp nè, vẽ trái tim tụi mình nè
Từng vòng quay khắc tên hai chúng ta
Và chiếc xe đạp nơi ấy đưa em bay trong giấc mơ
Và chiếc xe đạp nơi ấy đưa đôi ta luôn có nhau
Em vẽ lên thêm bao hoa hồng, vẽ lên thêm bao cầu vồng
Sẽ mãi mãi bên em và anh, không bao giờ phai
Nói:
Em à, từng vòng quay của xe đạp đã đưa chúng ta đền gần với nhau hơn rồi đó
Và đó sẽ là những vòng quay tình yêu đó nha
Và những vòng quay ấy sẽ quay mãi, quay mãi không bao giờ ngừng lại phải không anh?
Ừhm, và đó sẽ là những vòng quay tình yêu chứng nhân cho anh và em đó
以前我在夢里我見面的第一分鍾內,只要你愛你的手在我的生命我的手,然後一起幸福有時似乎每一個周期後,他來了,他獨自一人的地方俺每天騎自行車,每天我還等著與他黨的找到他的幸福回憶每天一同上車的傢伙暖親愛合唱:在哪裡做了自行車總是給他的孩子們和自行車總有我們共同得出兩個電磁氖自行車,繪畫心中存在的氦氖每個與兩個自旋自行車名字刻,我們立即把他送到了那裡,在夢中和自行車飛在那裡,他把我們兩個人在一起總是要增加如何我畫玫瑰,畫彩虹將新增為你我永遠,永遠不要說:女孩,每個旋轉的自行車給我們帶來的團結,則是那些周轉會愛,家庭和銷售周期,這將自旋,自旋永遠沒有停止過他嗎?恩,這將是一個革命的愛情見證,你和我
㈨ 《紅河》里越南少女唱的那首歌叫啥
越南歌,叫做紅河魚,原曲是:cay truc xinh
這首歌的,是一首民謠,《紅河》里的改了歌詞,就成紅河魚了。
歌詞:
song hong ha guo gong ga bie ta bei (紅河裡有兩條魚)
guo la deng la sing (一個叫阿山,一個叫阿香)
jing hai sing dang dong lai jing hai ing i mo bing (阿香是阿山的新娘)
ha sang da la hai fu (阿山是阿香的新郎)
ing i mo bing ha sang da la hai fu (阿山是阿香的新郎)
㈩ 前幾年很流行的越南歌曲叫什麼來著,女孩唱的
你好,我想你可能記錯了 不是越南的...《即使知道要見面》出自泰國歌手Sara 01年發行的專輯《Girl Friend》樂曲輕松舒緩且賦予輕柔纏綿的少女情感,樂曲前部帶有淡淡的憂傷。總體來說是一首非常不錯的泰國流行歌曲,雖然不夠朗朗上口,但是對於網站編輯來說,《即使知道要見面》是一首非常合適的網路背景音樂。中文名稱 即使知道要見面外文名稱 เจอกับตัวเองถึงรู้所屬專輯 《Girl Friend》發行時間 2001年歌曲原唱 沙蘭娜相關影視 泰國電視劇《天使之爭》結尾曲全 名:沙蘭娜(Saranrat Visutthithada)是泰國流行歌手國 籍:泰 國出生日期:1978年1月28日sara是泰國一名老姐類歌手,每首歌曲均能唱到經典,可惜的是現在已退出歌壇了。 5歲起開始接受歌唱訓練,是音樂才女;掌握不少樂器,包括鼓、鋼琴、笛子和薩士風,屬於才貌兼備型的歌手,擅長R&B及其它流行舞曲。在泰國,sara是炙手可熱的女歌手,是獲得2006年度泰國最受歡迎歌手獎的5名歌手之一,憑借著《即使知道要見面》紅遍了國內。《即使知道要見面》出自Sara 2001年發行的專輯《Girl Friend》,歌曲的風格很純、讓人感覺很舒服,音質沒有半分雜質,讓人有一種溫柔的感覺。這首歌聽得人心裡癢癢的,令人寧願不理會歌詞的意思,就這樣泡在這旖旎慵懶的曲風里。即使你聽不懂她在唱什麼,但她有辦法讓你和她的音樂產生共鳴。座右銘:"the show must go on"(一切都要繼續);最愛的書是《哈利波特》;