⑴ 我很累,就睡著了,翻譯成越南語怎麼說
「我很累,就睡著了」越南語翻譯為:
Tôi mệt mỏi, ngủ quên。
⑵ 越南話睡覺怎麼說
有一些人,這一輩子都不會在一起,但是有一種感覺,卻可以藏在心裡守一輩子;在一起的時候需要兩個人做決定,分開時只需一個人;婚姻不是一個里程碑,而是一個雙方相處的過程,是另外一種人生的開始;因為有風有雨,幸福更值得珍惜,人總是會活出一個方法,等待屬於自己幸福。
⑶ 越南語睡覺
Ngu!廣西東興市河內胡志明市越南語翻譯考察旅遊為你解答。
⑷ anh ngu di toi dang di lam chuc anh ngu ngon越南語翻譯中文,謝謝大俠
anh(說你) ngu(睡覺) di(語氣詞) toi(我) dang(正在) di lam(工作) chuc(祝) anh(你) ngu ngon(晚安)
看我回復態度這么好,分就給我吧。
⑸ 越南語的發音和語法!
個人認為 問聲 和 玄聲 在口語里是區別不大的,只有在中南部和一些地方的 問聲 與 跌聲 相似。
也不必介意,口語 聽起來是沒有 書上拼讀 出來的那麼標準的,正如中國南方和北方的普通話
一樣,日常生活中也沒人會按照字典或普通話等級考試的讀法來說話的。
至於語法,建議你還是實打實的多翻譯下文章,多聽聽越南人說話,這樣比較能快速的融入越
南語的語法習慣,沒有捷徑。關於 主 謂 賓,定 虛 補 這些語法也是按照先判定,再練,再實際使
用出來才會明白的。
⑹ 你先睡覺越南語怎麼說
bạn đi ngủ trước
⑺ 睡覺越南語怎麼說
ngu
去睡 di ngi
准備睡 chuan bi ngu
睡了 ngu roi
睡了沒? ngu chua?
⑻ 早點睡,晚安。用越南語是什麼
chuc ngu ngon,chuc的音調寫法在u上,等同於漢語拼音的二聲, ngu的音調在u上是個問號,需要專門的輸入方式才能拼寫越語,用中文的手機發信息,不帶音調越南人一般也能看懂。就念作「祝 努 ong」,ong發音是漢語的不是英語的。有疑問可以繼續提問,希望能對你有幫助。
⑼ di ngu 越南語是什麼意思
di ngu---睡去「睡覺去」
這種沒聲調的越南語而且又沒與其相連的詞語很難猜個准確,姑且俺就猜相對幾率較大滴di ngu---睡去「睡覺去」希望能幫到您。
⑽ 越南語在線翻譯:晚安怎麼寫
越南語晚安可以翻譯成chúc ngủ ngon或者 tốt đêm。
以下句子都是寫晚安的句子:
1、Mỗi lời chúc ngủ ngon, cũng là em thích anh.每一句晚安,都是我喜歡你。
2、Một ngày nào đó, chúng ta không cần phải nói lời tạm biệt, chỉ cần lời chúc ngủ ngon. 每天一句問候,一句愛你,一句晚安,這就是我全部的貪婪。
3、Mỗi tối trước khi đi ngủ nghe anh nói chúc ngủ ngon đi, là thuộc về tôi, cách đơn giản nhất và hạnh phúc lâu dài.每晚睡前聽你說晚安,是屬於我的,最簡單而持久的幸福。
(10)越南語睡覺怎麼發音擴展閱讀:
史上,越南共出現過三種文書系統,包括:
1、漢文
漢文(越:Hán Văn/漢文)是越南封建時代官方的主要採用的文書系統,貴族、知識分子也多使用漢文寫作。漢文(文言文)也是古代東亞諸國的共通文書系統,在中國、韓國、日本也同樣被使用。然而,它完全由漢字組成,與越南本民族的越南語差異較大,在書面上與越南人的口語上難以達到統一。
2、漢喃文
隨著希望書面表達本民族語言的意識的提升,喃字最晚在13世紀被發明。喃字的出現,完成了越南語書面文同口語的統一,表記越南語的漢喃文也因此出現。漢喃文的出現,加快了越南國語文學的發展,很多優秀的文章也多為漢喃文,如,15世紀的阮廌,他的很多漢喃詩歌至今仍被人們欣賞。越南文學在18世紀迎來了一個高峰,涌現了阮攸的漢喃文著作《金雲翹傳》以及胡春香的漢喃詩等。
3、國語字文
19世紀下半葉以來,法國殖民者開始禁止阮朝官方文書漢文(文言文)的使用,並廢除了1915年以及1918年至1919年的科舉考試。漢字、漢文地位的降低,也導致了與漢字關系緊密的喃字的地位下降(DeFrancis 1977:179)。在20世紀上半葉,喃字和漢喃文逐漸沒落,而法國殖民者推行的拼音化文字國語字和國語字文開始標准化並在越南通行。