1. 弓的其他義項
弓箭步 gōngjiànbù
〖Bow-and-ArrowStep〗是丁字步的一種變形和發展,它是將丁字步的前腿向旁伸出後彎曲,後腿綳直,即前腿弓,後腿直。弓的腿足尖向正旁,直的腿足尖向正前。弓的腿要求小腿和地面成垂直角度,大腿和小腿成稍大於90°的鈍角,重心在兩腿中間,上身直立,方向對正前,雙肩要和腿在一平面上,頭可看正前,也可看前側
弓箭手gōngjiànshǒu
〖archer〗常常帶有西徐亞人血統的古代雅典的公共奴隸,身備弓箭,並且擔任警察;古代專司射箭的士兵
弓弩 gōngnǔ
〖bowandarrow〗弓和弩
弓弩手gōngnǔshǒu
〖crossbowman〗以弩弓為武器的人(如兵士或獵人)
弓身 gōngshēn
〖bend〗彎下身子
~哈腰
弓弦,弓弦兒 gōngxián,gōngxiánr
〖bowstring〗∶弓上的弦
〖straightaway〗∶比喻比彎道短而直的路線。
順著小路走,凈走~,近便多了。
射者,弓弦發矢也。——《管子·形勢》
弓形gōngxíng
〖segmentofacircle〗圓弧和它所對的弦圍成的圖形。
弓腰 gōngyāo
〖hunch〗向後彎腰及地如弓形。
同源詞弓gōng居戎切(見東)『射箭的武器;支撐車蓋的弓形木架;彎曲;舊時丈量地畝的工具和計算單位,五尺為一弓即一步,三百六十弓為一里,二百四十方弓為一畝』,越南語cung,金尼閣kūm,鄭張尚芳《上古音系》kuŋ;波斯語kamān『弓』,阿拉伯語qaws『弓;弧;拱』;拉丁語arcus『弓』;原始姬語*kamb。虹hóng戶公切(匣東)/jiàng古巷切(見絳)『彩虹;在詞賦中比喻半圓形建築物為虹』、hòng胡孔切(匣董),越南語hồng,虹為弓之音轉(聲母由見母音轉為匣母或韻母由東韻轉為絳韻);彩虹似弓,因此可以弓去指彩虹。弓*kamb中的尾音-b脫落後即見絳之虹。支謙譯(v)kam為含(匣覃、匣堪),弓*kamb中的k音轉為匣母(hw)、a音轉為o、尾音-b脫落後即是匣董之虹。從漢語弓的讀音看,這種射擊武器似源自羌人。古英語boga『bow弓,rainbow彩虹』>中古英語bǫue、bǫwe(bowe)>早期現代英語[boU]>現代英語bow[boU]。古英語boga即漢語的弓、虹。原始姬語弓*kamb之a音轉為o/u、尾音-b脫落後成為金尼閣kūm=現代普通話gōng。弓*kamb綴加陰性後綴-a後為*kamba,其兩個音節交換位置後為*mbaka,m-脫落、第一個a音轉為o、k音轉為g即是古英語boga。弸péng並耕、滂耕『強勁的弓;充滿』,弓*kamb>*bamk>*bem>péng。從古英語boga看,弓似出自瑪果伊人Magi(即漢語的貊*Mac)。古代的美地亞弓特別有名,瑪果伊人Magi是美地亞最著名的部落。由於『弓』在計量單位里等於『步』(bù,越南語bộ)表明古漢語的弓曾是boga,因此發展的順序是由boga到弓*gam。漢語的畝和步同樣存在某種聯系。瑪果伊人Magi(即貊)是雅利安人(Aryan),殷(越南語ân)人亦是雅利安人(Aryan)。甲骨文反映出的殷人之弓是復合弓,可以肯定復合弓技術是由殷人(即雅利安人Aryan)帶入中國的。古代姬人從殷人那裡學會了復合弓的製作技術。宮(gōng見東)因其側面似弓而被稱為弓*camb/*comb的。宮室在古代是一種防禦工事,宮的兩個口是弓箭的射擊孔,宮與弓存在緊密聯系。奴僕彎腰垂手的形象和弓十分相似,因此原始姬語以弓來表示身、軀。身shēn審真『身軀的總稱;自我;親自;懷孕』,越南語thân,英語body『身體,軀體;屍體,死屍』。軀qū溪虞『身體。塑像單位名』,越南語khu、xu,英語body。弓*camb>*ca>*cu>軀qū,弓*camb>*cand>*sin>身shēn。英語body的詞根bo和古英語boga的詞根bo相同,body亦出自boga。甲骨文的身在拱起的大肚子里畫有一點,象徵裡面的新生命。身的本義是娠『懷孕』。娠shēn審真/zhèn照震『懷孕』、zhēn/zhèn『養馬人』,越南語thần。身即娠也,娠的兩個反切表明它的聲母曾是*c-。孕yùn喻證『懷胎;長養』,越南語dựng,金尼閣ím、ín;英語pregnancy『妊娠,懷孕』、pregnant『懷孕的,懷胎的』。孕亦出自弓:弓*camb>*yam>*yem>ím、ín>孕yùn。英語前綴pre-表示『前;在前』『先於,預先』,gnant多半為漢語的娠。古英語wāmb『womb肚子,子宮』,該詞和漢語的宮、瓮、弓是同源詞。大肚子、宮、瓮(瓮wèng影送,越南語ủng)的側面都似一張弓。漢語以弓來表示身/娠,英語以弓來表示(大)肚子進而以懷孕的大肚子來指子宮。弓*camb>*gamb>wāmb>womb。wāmb即漢語的仜。仜為匣東,《說文·人部》:「仜,大腹也。」弗里斯蘭語wamme、womme,古撒克遜語和哥特語wamba,古高德語wamba,中古高德語——德語wamme,古北歐語vömb;它們的基本含義是「肚子」或「大肚子」。弓*camb還演變成凱爾特語的*camb-『彎曲』:古愛爾蘭語camb、camm,蓋爾語、威爾士語cam『彎曲的』,康瓦爾語camma、gamma。英語camber『n.(道路、甲板等的)起拱,反拱;上撓度,反撓度』出自古法語-中古法語chamber『凸面的』,源自拉丁語camur或camurus、變體camer、camerus;赫梯語kam/gam『向下彎曲的凸狀』;埃及語khab彎曲(動詞)、新月。
2. 聲音要怎麼寫出來啊
1.教室里時而書聲(朗朗 ),時而書寫(沙沙)。我們像金色的小蜜蜂在花海里採集花粉,(嗡嗡)、(嚶嚶)地飛鳴、渴求,在各自的蜂房裡忙碌著。
2.蕭索的微風,吹動(簌簌)的樹葉;(潺潺)的溪水和著(啾啾)的鳥鳴。這是一曲多麼美的自然音樂啊!
3.風鈴發出一串串(呤呤)的聲音,在房間里回盪。
3. 越南話一到十怎麼念
正確書寫方式及讀法是:
1:một,中文讀法:mu,wu(連讀)。
2:hai、中文讀法:hai。
3:ba、中文讀法:ba。
4:bốn、中文讀法:bo,en(連讀)。
5:năm、中文讀法:ning。
6:sáu、中文讀法:shou。
7:bảy、中文讀法:bei。
8:tám、中文讀法:tan(二聲)。
9 :chín、中文讀法:jing。
10:mười、中文讀法:me,mei(連讀)。
越南語讀法:
1、固有詞(純越詞)。
固有詞(越:T? thu?n Vi?t)是越南語本身就有的詞彙,這些詞彙多是日常生活中常用的動、名詞,比如動詞「?i(去)」、 名詞「c?m(飯)」等;以及一些具象的名詞,比如「cay(樹)」、「n??c(水)」等。
在原漢字文化圈的語言中,日語跟韓語至今依然並用著兩套數詞(固有數詞跟漢語數詞),並且大量的數字概念的表達方式都已漢化。而越南語沒有完全採用漢語數詞,一到千的數詞依然有自己固有的表達方式,僅有少量的數字概念的表達方式漢化,「tri?u(百萬)」就是漢字數詞「兆」。
2、漢越詞。
漢越詞(越:T? Hán Vi?t)是越南語中自古漢語派生出的詞彙,即越南語的漢字詞。越南語中漢越詞的數量非常多,其比重不低於60%。在這些漢字詞中,比較少的單音節漢字詞被直接當作詞彙來用,例如:
h?c(學)、t?i(在);多數的單音節漢字詞都被當作構詞的部件來使用,像上面提到的「?? ??nh」即是。
有相當大量的漢越詞的意義與現代漢語一致,比如: l?ch s?(歷史)、??nh ngh?a(定義)、phong phú(豐富)、?i?u hoà(調和)、th?i s?(時事)。
漢越詞中也存在大量與現代漢語使用相同的漢字,但意義相異的漢越詞,如: ph??ng ti?n(方便):在越南語中的意思是「手法」、「手段」。
v?n phòng(文房):在越南語中的意思是「辦公室」、「寫字樓」。 ph??ng phi(芳菲):在越南語中的意思是「豐滿」。
phong l?u(風流):在越南語中的意思是「富足」、「富裕」。 越南語中亦存在大量越南自製漢越詞,其特點類似日語中的「和制漢語」這些詞彙由古漢語語素構成,可以直接用漢字寫出,但漢語中並無這些詞彙,如: b?nh c?m(病感):感冒。 kh?u trang(口裝):口罩。
3、外來語。
外來語(越:T? ngo?i lai/)是越南語中由古漢語以外的語言傳入的詞彙。其主要來自近現代的法語、英語詞彙,也有少量來本國少數民族語言或其他語言的。 由於曾經是法國的殖民地,法語的詞彙也自然流入了越南語中,比如 「ga」(火車站)就是來自法語的「gare」。
4、混種詞。
混種詞是以上三種詞的混合型。如:
v?i hoá/??化 - 鈣化 (「v?i」為固有語素「鈣」,「hoá」為漢越語素「化」) ?m k? - 歐姆表、歐姆計 (「?m」為外來語素「歐姆」,「k?」為漢越語素的「計」) nhà b?ng - 銀行 。
(「nhà」為固有語素「家、房」,「b?ng」為外來語素「銀行」) ngày sinh/??生 - 生日 (「ngày」為固有(純越)語素「日、天」,「sinh」為漢越語素「生」) tr??ng ga - 火車站長 (「tr??ng」為漢越語素「長」,「ga」為法語外來語素「火車站」)。
5、漢越音。
由於越南語引入了大量的漢語詞彙,所以漢字的中古漢語發音在越南語中保留得很好,多數聲母都得到了保留,特別是區分了舌根鼻音聲母 ng(疑母)、喻母跟零聲母的漢字。比如「魚」念 ng?,「俞」念 ,「於」念 ?。當然部分聲母出現了變異,比如「西」念 tay,「民」念 dan。
越南語的漢字音韻尾出現了4個變異,但是卻沒有影響到它對漢字韻尾保留的完整性。中古漢語韻尾收 n、m、p、t 、k的漢字在越南語中依然收 n、m、p、t、k。例如:判 phán、帆 phàm、法 pháp、發 phát、國 quóc(越南語中韻尾「k」寫為「c」或「ch」)。
古漢語尾韻收ng的漢字在越南語中分化成 ng、nh 兩個韻尾,具體的分化規則是韻母是洪音(a、o、?、u、?)的時候,韻尾是 ng(例如:空 kh?ng、光 quang、濃 nùng); 韻母是細音(念/?/時的a、i、e)的時候,韻尾是 nh(京 kinh、生 sinh、成 thành)。
在原漢字文化圈國家中,越南、日本跟韓國在引入漢語詞彙的時候都不同程度的保留了漢字的中古漢語發音,但是唯獨越南語引入漢音的時候,連聲調都一並保留(這固然是因為越南語有聲調,但日語、韓語沒聲調的關系)。
雖然越南語將中古漢語的兩個入聲調歸入了兩個去聲調(銳聲跟重聲)中,但是還是完整重現「平上去入分陰陽」的8個聲調,因為入聲字帶有 p、t、ch、c 韻尾,非常容易同去聲字分別開來。
4. 聲弦的弦怎麼讀
應該是xian,無論它作為什麼意思的永遠只有這么一個音——xian
5. 誰有越南音樂特點資料謝謝了
越南的古代音樂多為寺廟音樂。中國的雅樂、儒家音樂(包括祭孔音樂)、道教音樂,印度的佛教禮儀音樂,以及這些音樂的演奏方式和使用的樂器,早在10世紀起就先後傳入了越南。到15~18世紀,在音樂理論(如音律、音階、調式、工尺譜等)、樂器(如月琴、三弦、琵琶、二胡、箏、橫笛等)以及戲曲音樂(如嘲劇)、說唱音樂(如大鼓詞)等都與中國相似。用月琴和箏伴奏的古雅曲:《征婦》、《南哀》、《南春》、《流水》;古代歌曲:《連環》、《金錢》、《元宵》、《龍虎》等,現今雖已不再演唱、演奏,但尚有曲譜保存。
19世紀中葉,西方音樂開始傳入越南,尤其是南部的海港城市,受法國及歐洲其他一些國家音樂的影響很深。第二次世界大戰後,越南音樂工作者致力於民歌的搜集,挖掘民族遺產,發展、創造新的民族音樂文化。
越南是個多民族國家。除80%以上為京人外,尚有60多個少數民族,民間音樂主要是民謠。民謠按其傳統分類習慣為「說」、「吟」、「呼」、「唱」、「俚」、「歌」6大類其中僅「唱」就包括「陶唱」、「嬌唱」、「春唱」、「盲唱」、「單鼓」、「宮戶」等數種,而以「北寧宮戶」最為有名,它已成為越南現代音樂創作的重要源泉。民謠的演唱形式多為男女小組對唱。內容多為祭神、祭天、民間故事、愛情、勞動號子、搖籃曲等。
越南音樂多為不帶半音的五聲音階,也有六聲和七聲音階。有5種調式,常交替使用。由於越南語言的六聲字調所致,形成了越南音樂音程大、音域寬、滑音多等特點。其南部地區的音樂與北方音樂略有差異。
越南現今使用的民族樂器主要有:獨弦琴、十六弦箏、二胡、月琴、三弦、橫笛、嗩吶、海螺、鑼(包括30個為一套的鑼)、木魚、鈴、德啷琴(又名竹琴)以及大鼓、小鼓等。
6. 越南語的「你好,謝謝和再見」怎麼說
1、你好,XIN CHÀO,諧音「新早」
2、謝謝, cam on,諧音「感恩」
3、再見,tam biet,諧音「擔別」
拓展資料:
越南語相對於其他語言來說,對我們中國人是非常好學的.越南語的實質其實就象我們的漢語拼音再加上聲調,但它們沒有漢字,相比之下,我們的漢語既可以用拼音寫,又可以寫漢字,說中文博大精深,一點不假。因為越南語的材料很少,建議不要在網上買什麼 "越南語教程"的書,最好的就是報個班學。
7. 【淺色】【弦聲】用日語怎麼說加上羅馬音~
淺色:日文漢字寫作」薄色「,假名為」うすいろ「,羅馬音為 u su i ro
弦聲:日文漢字寫作」弦音「,假名為」つるおと「,羅馬音為 tu ru o to
首先謝謝樓下評論糾正,但是日文羅馬音書寫有三種形式哦。一種叫」黑本式「,一種叫」訓令式「,一種叫」日本式「。你說的」tsu「是黑本式的」つ「的寫法,而我寫的」tu「是訓令式或者日本式的」つ「的寫法,這兩種寫法都是對的。
8. 請問越南語的「你好」「謝謝」「再見」怎麼說
你好越南的寫法:Xin chào中文發音近似於:洗澡謝謝越南的寫法:C�5�7m �0�1n中文發音近似於:感恩再見越南的寫法:T�5�5m bi�6�3t中文發音近似於:答辯
9. 如何描寫聲音
第一種是按照物體實際所發出的聲音,如實地寫下來.如高中語文第二冊《「老虎團」的結局》一文,有這樣一些句子:
「地上是冰涼的,身子一貼著地皮,那寒氣颼颼地直往肚皮里鑽」.
「那雙堆集上的榴彈炮,咕隆隆,咕隆隆地轟響起來」.
「中午過後,天邊忽然響起了飛機的嗡嗡聲」.
「在大炮轟鳴中,坦克出動了,排成橫隊吱吱嘎嘎地軋將過來」.
「颼颼」、「 咕隆隆」、「
嗡嗡」、「吱吱嘎嘎」等幾個摹聲的字眼,就把當時大王莊陣地上的天時、地利和戰斗氣氛活生生地描繪出來了.
運用這種描寫方法,要注意聲音的貼切.不能將「颼颼」寫成「咕咕」,將「吱吱嘎嘎」寫成「窸窸窣窣」,否則,就達不到「如聞其聲」的目的了.
第二種是運用比喻的手法,將聲音描繪得更加具體,更加形象.如高中語文第二冊《琵琶行》一文中,就有這種類型的句子.
「大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私語.嘈嘈切切錯雜彈,大珠小珠落玉盤.」第一句寫大弦的聲音,第二句寫小弦的聲音,第三、四句寫大弦小弦交織混合的聲音,粗重輕細分明,清脆圓潤悅耳.
「間關鶯語花底滑,幽咽泉流冰下難.冰泉冷澀弦凝絕,凝絕不通聲暫歇.」這組也是比喻句,寫出了弦聲的婉轉、幽美、低沉,直到樂聲的完全停止.
「曲終收撥當心畫,四弦一聲如裂帛.」寫出了聲音由急快轉向尖銳.運用這種比喻手法來描寫聲音,要注意形象逼真,恰到好處,才能真正感動人.
10. 越南語「你好」怎麼寫
越南語中「你好」的方式有以下幾種:
1、Xin chào.你好。(這是最正式的,常用語國際會面場合。)
2、Em chào anh ạ.你好。(這是最常見的。)
3、Chào em.你好。(此處綠色色文本可以用別的人稱代詞來代替,如:chị、bác、chú、cô、ông、bà....)
你好,拼音[nǐ hǎo] 打招呼的敬語,作為一般對話的開場白、常用語。這也是個最基本的中文詞語。主要用於打招呼請教別人問題前的時候,或者單純表示禮貌的時候等。
(10)越南語的弦聲怎麼寫擴展閱讀:
其他國家語言的「你好」
1、英語 Hello,Hi
2、法語 bonjour! 白天好 bonsoir! 晚上好
3、德語 Guten Tag!
4、義大利語 Ciao
5、日語 こんにちは
6、西班牙語 Hola
7、荷蘭語 hoi 或者 hallo
8、世界語 Saluton
參考資料來源:網路-越南語