① 中華民族精神題 越南最早使用什麼書寫
越南與中國是近鄰,在文化上受漢文化影響較大。在公元1世紀以後,越南通行的文字是漢字,但是越南口語不是漢語。
公元15世紀以後,越南一些知識分子藉助漢字,創造了本民族的文字「喃字」。
17世紀,法國傳教士創造出用拉丁字母書寫的越南文字,這種文字以拉丁字母為基礎,添加了幾個新字母,並且使用音調符號。這就是越南今天使用的「國語字」。
② 越南字為什麼是漢字
西漢末年,漢字開始傳入越南,並且逐步擴大了影響。 越南上層社會把漢語文字視為高貴的語言文字。朝廷的諭旨、公文、科舉考試,以至經營貿易的賬單、貨單都用漢字書寫,小孩讀書也像當時中國一樣先從《三字經)開始。
接著讀「四書」、『五經」,學習寫作古漢語文章詩詞。因此,當時越南的文學作品也是以漢文、漢詩的形式記錄留存。12世紀(公元1174年起),漢字成為越南國家的正式文字。
(2)越南文字為什麼叫字母擴展閱讀:
一、漢字和越南字的不同點
在當今越南語中,漢語借詞約占越南語全部詞彙的70%左右。這些漢語借詞的發音,完全按照漢越音對照的規律,受著越南語的影響。
在越南語中,除其他外語借詞外,詞的構成都來自單音節詞根,這同漢語有特殊的相似之處。越語、漢語音節有對應的形式,每個漢字在越文中都有固定的拼寫法。同時,越語和漢語又都是以聲調區別詞意的語言。
漢語普通話四個聲調,越南語有六個聲調。越南語同漢語一樣,其語法功能都是靠詞彙來完成的,所不同的是,漢語的修飾語在前,而越語的修飾語則放在後面。
二、漢字和越南字的相同點
越南語中的漢語借詞絕大部分保持了漢語詞的原意,如「政府』、「革命」、「人民」、「歡迎」、「偉大」等等。一些漢語同音同轉到越語中成為字母拼寫完全相同的單詞,客觀上這個越語詞成為一個多義詞。
例如,越語中的huong,這是從漢音借來的,但是不論從音還是義,它既是「燒香」的「香」,又是「香味」的「香」,還是「家鄉」的「鄉」;越語中的tai,也是從漢語詞借來的,在越語中既是「才能」的「才」,又是「財產」的「財」,還是「材料」的「材」。
這種情況在越南語中很多,但是更多的還是一部分保留漢語詞的原意,同時又加以引伸,或增加了其他的詞義。
③ 越南是從什麼時候起開始只用字母,而不用自己的文字了
他們用漢字就是對中華人民的智慧蒙上了一層羞辱,外民族要想用漢字得要看資格
④ 越南人名是中文名字,但他們的字是英文字母,為什麼
越南人名是中文名字,他們的字卻是英文字母,越南在歷史上是中國的屬國,中國是宗主國,越南歷史上一直使用漢字,越南的歷史文獻都是漢字書寫的,越南在法國佔領期間出現新文字,以英文字母或是拉丁文字母拼寫,大約在1947年開始廢除漢字,推廣新字體。
⑤ 越南語的由來
越南語自古受到漢字文化的深遠影響。在中國自公元一世紀至十世紀的統治下,越南語引入龐大的漢字詞彙,其發音類似古漢語中古音,但其語法承襲了大量高棉語的特色,雖然與漢語一樣並無時態及動詞變化,亦同為聲調語言,但其詞序恰恰與漢語相反置,情況近似泰語。
越南語,母語人口7500萬(2007年),屬於南亞語系–越語族–越語支,與高棉語是親緣關系,歷史上曾用漢字標記,並且融入漢語詞彙,1945年開始使用拉丁字母,中國東興市約有1萬京族使用越南語。
(5)越南文字為什麼叫字母擴展閱讀
早期的時候,越南人並沒有為自己的語言發明適合的書寫系統。大約從東漢開始,漢字(越南人稱之為「儒字」)開始有系統和大規模的傳入越南。
到了越南陳朝以後,漢字已經成為越南政府以及民間的主要文字,此時大量的漢字著作開始出現,最著名的就是15世紀編撰的《大越史記全書》。
值得注意的是,這些以漢字寫成的文章基本上並不按照越南語的文法規則書寫,也不採用越南語的詞彙,而是純粹的用古漢語的文法寫成。故此,這些漢字著作是漢文著作,而與當時的越南語口語有很大差異。
⑥ 喃文是越南漢字嗎為什麼他們改用拉丁字母了
是的,越南曾經是中國的屬國,深受漢文化影響,現在在越南國內還能見到極少的喃文字形。河內胡志明墓旁邊就有一處。越南曾經有大量的文學作品是用漢字書寫的。
改用拉丁字母始自胡志明建國後的決定,其意圖在於「去中國化」,客觀上也有字母便於書寫的考慮。