A. 越南語言怎麼學
學好一門語言,肯定就要多聽多讀,多寫,多看,你可以找一些越南的電視劇來學習,然後聽一聽他們那裡的廣播電台
B. 越南的語言好學嗎
簡單用語到是好學。如果你想全部學會建議你找廣西民族大學的越南留學生學。雙方互補,他想學漢語,你想學越語不是很好?
C. 自學越南語的途徑和方法
越南語主要有北部方言、北中部方言、南部及南中部方言,以北部河內方言為標准語。其餘兩種方言有部分語音的變異,但語法結構相同,詞彙差異不大,可以互通。想系統地學習,萬語的在線課程挺適合的,很多學員在學的,有空看看吧。
語音
越南語語音包括單母音11個,輔音25個, 構成162韻;輔音韻尾有-m、-n、-嬜、-p、-t、-k等音。各音節之間界限分明。聲調起區別詞義的作用。標准語有平聲、銳聲、玄聲、問聲、跌聲、重聲 6個聲調。但在北中部和南部及南中部兩種方言中各有 5個聲調。六聲又可分為平、仄兩類,平、玄兩聲為平,其餘四聲為仄,用於詩律。
文法
越南語是一種孤立語,以不變的根詞的詞序和虛詞來表示語法關系。句子的主語在謂語之前,賓語和補語在動詞之後,名詞修飾語一般在名詞之後,但數詞、量詞修飾語在名詞之前。詞序或虛詞改變後,語義也隨之而變。
詞彙
越南語構詞的主要特點是每一個音節常常是一個有意義的單位,可以獨立使用;這些單位又可作為構成多音節詞的基礎。絕大部分多音節詞是雙音節。在殖民主義統治時期進入越南語的法語詞語(主要是科技詞語)繼續保持其原有的音節。在2000多年的歷史發展過程中,越南語從古漢語和現代漢語不斷地直接借用或改造使用大量詞語。越南語中的漢語借詞占相當大的比重。
越南語和漢語類似,構詞絕大多數以單音節(或稱字)為單位。和多數漢語方言一樣,越南語的音節可由聲母、介音、母音、韻尾、聲調五部分構成。
聲母
拉丁字母 國際音標 漢越語對應中古漢語聲母備注
零聲母 影
b b 幫、並 或吸氣音[ɓ]
c, k, q k 見、群 在e, ê, i(y)前拼作k,帶合口介音時拼作qu,其餘拼作c
ch c 章
d z 以、明(重鈕四等)
đ d 端、定 或吸氣音[ɗ]
g, gh ɣ 在e, ê, i(y)前拼作gh,其餘拼作g
gi z 見(開口二等)
h h 曉、匣
kh x 溪
l l 來
m m 明
n n 泥、娘
ng, ngh ŋ 疑 在e, ê, i(y)前拼作ngh,其餘拼作ng
nh ɲ 日、疑(開口二等)
ph f 滂、幫(輕唇)、並(輕唇)
r 河內音z,西貢音ʐ,外來語r(顫音)
s 河內音s,西貢音ʂ 徹、初、崇、生、俟
t t 精、從、心、邪、幫(重鈕四等)、並(重鈕四等)
th tʰ 透、清、章、常、書、船、滂(重鈕四等)
tr 河內音c,西貢音tʂ 知、澄、庄
v v 明(輕唇)、雲
x s 昌、清、常、溪(開口二等)
母音
越南語的主要母音共11個,其中兩對為長短音對立(a和ơ為長音,ă和â為短音):
前不圓唇 央不圓唇 後圓唇
高 i, y /i/ ư /ɯ/ u /u/
半高 ê /e/ ô /o/
半低 e /ɛ/ ơ /ɤ:/ â /ɐ/ o /ɔ/
低 a /a:/ ă /a/
此外,越南語有三個雙母音,即ia, ua和ưa,後面有韻尾時拼作iê, uô和ươ。
介音
介音/w/寫作u或者o,可以附於除唇音外多數聲母之後和除ư, o, ô, u之外的字母之前。在與i或者ia, iê拼時寫作uy。
韻尾
和中古漢語一樣,越南語有i或y /j/, u或o /w/, m, n, ng /ŋ/, p, t, c /k/八個韻尾。其中ng和c在前母音之後拼作nh和ch
介音、母音和韻尾拼合關系
-i -u -m -n -ng -nh -p -t -c -ch
a ai ao am an ang ap at ac
oa oai oao oam oan oang oap oat oac
ay au ăm ăn ăng ăp ăt ăc
oay oăm oăn oăng oăp oăt oăc
ơ ơi ơm ơn ơp ơt
uơ
ây âu âm ân âng âp ât âc
uân uâng uât
ư ưi ưu ưng ưt ưc
o oi om on ong / oong op ot oc / ooc
ô ôi ôm ôn ông / ôông ôp ôt ôc / ôôc
u ui um un ung up ut uc
e eo em en eng anh ep et ec ach
D. 怎麼學越南語
有沒有自信心。自信不僅是學習外語必備的基本條件,也是做其他事必備的基本條件。要相信自己一定能學好,雖然現在你還不行,但一定要有堅定的信心--不久的將來,我一定是最好的。有了這個信念,將會驅動你不懈努力。
一文化的重要性
(1)文化會讓人找到歸屬感。中國有五十六個民族,每個民族都有自己獨特的民族文化傳統,不同的地域也有不同的地域差異。當我們背井離鄉的時候,我們會特別想念家鄉的食物,所以有了一種東西叫做特產,我們還會希望聽到家鄉話,所以有了一種語言叫做方言。
(2)文化會約束人的行為。費孝通在《鄉土中國》中說鄉土社會是一個「無法」的社會,但是「無法」並不影響社會的秩序,因為鄉土社會是「禮治」的社會。禮是什麼呢?禮是社會公認的行為規范,而維持這種規范的是文化傳統。
二交流的技巧
(1)每個人的內心都有自己渴望的「評價」,希望別人能了解,並給予贊美。身為領導者,應適時地給予鼓勵慰勉,褒揚下屬的某些能力,引導他們順水行舟,更加賣力地工作。巧妙地使對方的「不」變成「是」。
(2)俗話說,設身處地,將心比心,人同此心,心同此理。許多說服工作遇到困難,並不是我們沒把道理講清楚,而是由於勸說者與被勸說者固執地據守本位,不替對方著想。如果換個位置,被勸說者也許就不會「拒絕」勸說者,勸說和溝通就會容易多了。
E. 如何自學越南語
如何自學越南語,越南語相對於其他語言來說,對我們中國人是非常好學的.越南語的實質其實就象我們的漢語拼音再加上聲調,但它們沒有漢字,相比之下,我們的漢語既可以用拼音寫,又可以寫漢字,說中文博大精深,一點不假.
因為越南語的材料很少,建議不要在網上買什麼 "越南語教程"的書,因為裡面的東西基本上要老師教才可以,我就買了本但一點用沒有.
當然,還需要字典 語法書暫時不要買.
這些就夠了,其實越南也是世界上和中國最相似的一個國家,他們幾乎所有的傳統節日和我們中國一樣,日期也一樣.不過由於歷史原因,我不大喜歡.
我也想勸你,如果你喜歡越南,以後想在那工作或玩/你可以學.其實學那個沒多大用處,如果你英語還行,建議學西班牙語,不僅前景好,而且比較好學.呵呵,我也在學法語,不過純粹是感興趣,它入門很難.
拼音時單副音之讀法:
- b c d ñ g h k l m n p q r s t v x.
復合副音之讀法:
- ch gi gh kh ng ngh nh ph qu th tr.
越文五音階符號:
- / \ . ? ~
- Saét Huyeàn Naëng Hoûi Ngaõ.
三個特別副音應用原則:
c a aê aâ o oâ ô u ö.
配用於
k e eâ i y.
g a aê aâ o oâ ô u ö.
配用於
gh e eâ i.
ng a aê aâ o oâ ô u ö.
配用於
ngh e eâ i.
單副音單原音之拼音:
- ba be beâ bi bo boâ bô bu bö.
- ca ke keâ ki co coâ cô cu cö ky.
- da de deâ di do doâ dô dö.
- ña ñe ñeâ ñi ño ñoâ ñô ñu ñö.
- ga ghe gheâ ghi go goâ gô gu gö.
- ha he heâ hi ho hoâ hô hu hö hy.
- la le leâ li lo loâ lô lu lö ly.
- ma me meâ mi mo moâ mô mu mö my.
- na ne neâ ni no noâ nô nu nö ny.
- ra re reâ ri ro roâ rô ru rö.
- sa se seâ si so soâ sô su sö sy.
- ta te teâ ti to toâ tô tu tö ty.
- va ve veâ vi vo voâ vô vu vö vy.
- xa xe xeâ xi xo xoâ xô xu xö.
復合副音與單原音之拼音:
- cha che cheâ chi cho choâ chô chu chö.
- gia gie gieâ gi gio gioâ giô giu giö.
- kha khe kheâ khi kho khoâ khô khu khö.
- nga nghe ngheâ nghi ngo ngoâ ngô ngu ngö.
- nha nhe nheâ nhi nho nhoâ nhô nhu nhö.
- pha phe pheâ phi pho phoâ phô phu phö.
- qua que queâ qui quô quy.
- tha the theâ thi tho thoâ thô thu thö.
- tra tre treâ tri tro troâ trô tru trö.
單原音與副音之拼音:
- ac ach am an ang anh ap at.
- aêc aêm aên aêng aêp aêt.
- aâc aâm aân aâng aâp aât.
- ec em en eng ep et.
- eâch eâm eân eânh eâp eât.
- ic ich im in inh ip it.
- oc om on ong op ot.
- oâc oâm oân oâng oâp oât.
- ôm ôn ôp ôt.
- uc um un ung up ut.
- öc öm ön öng öt.
原音與原音之拼音:
- ai ao au ay aâu aây.
- eo eâu ia ieâu iu.
- oa oai oeo oi oâi ôi ua uaây ueâ.
- ui uoâi uy uya öa öi öôi öôu öu.
多原音與副音之拼音:
ieâc ieâm ieân ieâng ieâp ieât, oac oach oan oang oanh oat, oaêc, uaân uaât uaây, uoâc uoâm uoân uoâng uoât, uynh uyeân uyeât uyt, öôc öôm öôn öông öôp öôt, yeâm yeân yeât yeâu.
希望能對你有幫助啊.
F. 越南語難學嗎應該怎麼學好
一、不是很難學,越南語的實質其實就象我們的漢語拼音再加上聲調,但它們沒有漢字。現代越南語的發音以河內腔(北方方言)為標准。但是不少的海外越僑說的是西貢(南方方言)腔的越南語。海外的越南語媒體多數都用西貢腔廣播。河內腔跟西貢腔主要差別是在聲調和捲舌音上。
二、如何學好越南語:先寫口語問題,再寫文字結構和翻譯問題。對學越南語的人來說,口語比文字難學。
困難的原因 學越南語在語音上的困難主要表現在以下幾個方面:
1、音素多,且大多陌生,這是學越南語的第一道難關。學過英語的人都知道,英語有26個字母,48個音素,而越南語呢?越南語有29個字母,149個音
素,是英語的三倍。對於任何一種語言來說都一樣,音素越多,讀音就會分得越細。在越南語的149個音素中,有些是和英語、漢語相同或相類似的,這些音素對
中國人來說還是容易掌握的。而越南語的音素中大部分是英語、漢語所沒有的,有些盡管書寫形式相同或相類似,讀音也不相同。所以,對中國人來說要想學好,掌
握好而且能運用自如就不是那麼容易了。以下是越南語的音素表,在音素下面畫橫杠的是英語,漢語里所沒有的。
單母音:a ă â e ê i o ô ơ u ư y
單母音後加輔音: ac ăc âc ach am ăm âm an ăn ân ang ăng âng anh ap ăp âp at ăt
ât ec em en eng ep et êch êm ên ênh êp êt ich im in inh ip it ơc om on
ong op ot ôc ôm ôn ông ôp ôt ơm ơn ơp ơt uc um un ung up ut ưc ưng ưt
二合母音:ai ao au ay âu ây eo êu ia iu oa oe oi ôi ơi ua uê ui uy ưa ưi ưu
三合母音:iêu (yêu) oai oao oay oeo uây uôi uya uyu ươi ươu
復合母音後加輔音: iêc iêm (yêm) iên (yên) iêng iêp iêt (yêt) oan oac oach oang
oanh oat oăc oăm oăn oăt uân uât uôc uôn uông uôt uynh uyên uyêt
ươc ươn ương
ươp ươt
輔音: b c ch d đ g (gh) gi h k kh l m n nh ng (ngh) p ph qu r s t th tr v x
對於中國人來說,剛開始接觸和學習越南語時,這些音素所造成的困難還是不少的。有些人一時不知道如何去適應,有些人因方法掌握得不好,導致有些音發不了或發不好,最終影響到學習的興趣和開口的信心。
2、語言組合頻率過高,這是學越南語的第二道難關。和漢語一樣,越南語幾乎都是以單音節詞的形式出現,且有6個聲調(漢語是4個聲調)反復出現和變化於逐
一音節之中。這對學習者來說,要想說好越南語所要遇到的困難是不言而喻的。以「中華人民共和國」為例,英語是
「people』s+Republic+of+china」共8個音節,需要4次組合,而越南語則是
「Nước+Cộng+Hoà+Nhân+Dân+Trung+Hoa」共7個音節,需要7次組合,加之7次聲調變化,
共出現的組合頻率達14次之多。以英語的4次組合頻率與越南語的14次組合頻率相比,大家既可知道學越南難在何處矣。
3、聲調的問題。這是學越南語的第三道難關。我們都知道,英語只有語調而沒有聲調,語調是可以由說話人根據不同的語言環境來自行掌握的。例如:英語的
「Be carefull」(小心),正確的發音是「Be'carefull」,而說話人在不同的語言環境里說成「'Be carefull」或「Be
care'full」時,雖然不夠准確或錯誤,可是,聽說人也能明白說話人想要表達的意思。對於有聲調的語言來說,情況就完全不同了。以漢語為例,「小
心」只能讀成「xiăo xin」,對沒有聲調的語言國家的人來說,他們常常會在聲調的問題上犯錯誤。例如,他們時常會把「xiăo
xin」讀成「xiao xin」(肖心)或「xiào xin」(笑星),意思就完全錯了。以越南語的為例,「cẩn
thận」(小心),有的人也會因一時把握不好而讀成「cân thận」或「cân thân」等,意思也就完全錯了。
聲調易混的問題在這里也值得一提。越南語共有6個聲調,它們分別是:平聲、銳聲、玄聲、問聲、跌聲、重聲,越南語的讀法依次是:dâu ngang,
dấu sắc(/), dấu hugền(\), dấu hỏi(?) ,dấu ngã(~), dấu nặng(.)
。在這6個聲調中,有兩組聲調對中國學生來說時常出現易混的情況。例如:銳聲和跌聲,即「/」和「~」,玄聲和重聲,即「\」和「.」。它們的區別在於:
銳聲「/」調輕銳,而跌聲「~」的調是在銳聲的基礎上「跌浪起伏」。這里以「đá」(石頭)、「đã」(已經、曾經)為例。如果「đã」沒有「跌浪起伏」
則會讀成「đá」,意思就不同了。比如「đã đi」是「已經去」,「đá
đi」則是「踢出去」。玄聲(\)和重聲(.)兩個聲調的關系也是一樣的。例如:「Lợi nói 」(阿利說),「Lời nói」(說的話),如果聲調未能按要求去把握好,那麼,所表達出來的意思就不同了。
4、方言
越南語主要有北部方言、北中部方言、南部及南中部方言,以北部河內方言為標准語。其餘兩種方言有部分語音的變異,但語法結構相同,詞彙差異不大,可以互通。
語音
越南語語音包括單母音11個,輔音25個, 構成162韻;輔音韻尾有-m、-n、-嬜、-p、-t、-k等音。各音節之間界限分明。聲調起區別詞義的作用。標准語有平聲、銳聲、玄聲、問聲、跌聲、重聲 6個聲調。但在北中部和南部及南中部兩種方言中各有 5個聲調。六聲又可分為平、仄兩類,平、玄兩聲為平,其餘四聲為仄,用於詩律。
文法
越南語是一種孤立語,以不變的根詞的詞序和虛詞來表示語法關系。句子的主語在謂語之前,賓語和補語在動詞之後,名詞修飾語一般在名詞之後,但數詞、量詞修飾語在名詞之前。詞序或虛詞改變後,語義也隨之而變。
詞彙
越南語構詞的主要特點是每一個音節常常是一個有意義的單位,可以獨立使用;這些單位又可作為構成多音節詞的基礎。絕大部分多音節詞是雙音節。在殖民主義統治時期進入越南語的法語詞語(主要是科技詞語)繼續保持其原有的音節。在2000多年的歷史發展過程中,越南語從古漢語和現代漢語不斷地直接借用或改造使用大量詞語。越南語中的漢語借詞占相當大的比重。
5.可藉助網上的視頻以及報班學習。
G. 如何學習越南語
如果你想學好越南語,那麼有一點很重要,你必須要有足夠的詞彙量。
我所說的有足夠的詞彙量並不是指能進行一般性的交流,而是你要知曉一些專業性的詞彙,這樣才能使你在越南語使用這一塊有所發展。比如說:你未來想在商貿這方面發展,那你就必須知曉有關商貿的知識和術語。如果連詢價,報關,報檢等都不清楚該怎麼說,那還搞個鬼啊?
另外,一些很地道的很越南的詞彙你也要懂些。比如:Ta×的,吹牛,……嘿穩等等這種類型的詞彙,這些都是很地道的越南語常用詞彙,而且是在課本上絕對學不到的。
傻瓜式的越南語學習方法
教大家一些簡單的越文內容,可以使您在越南的旅行當中派上足夠的用場:
關於數字:
1 (木)Mot 6 (掃)Sau
2 (害〕Hai 7 (百)Bay
3 (八)Ba 8 (當)Tam
4 (蒙)Bon 9 (斤)Chin
5 (難)Nam 10 (美)Muoi
11 (美木)Muoi mot
20 (害美)Hai muoi
21 (害美木)Hai muoi mot
99 (斤美斤)Chin muoi chin
100 (木針)Mot tram
101(木針零木) Mot tram linh mot
230(害針八梅)Hai tram ba muoi
233 (害針八梅八)Hai tram ba muoi ba
4000(蒙研)Bon ngan
50,000(南梅研)Nam muoi ngan
600,000(少針研)Sau tram ngan
8,000,000(談酒)Tam trieu
10,000,000(梅酒)Muoi trieu
星期星期一 (特嗨)Thu hai
星期二(特巴)Thu ba
星期三 (特得)Thu tu
星期四 (特難)Thu nam
星期五 (特少)Thu sau
星期六 (特百)Thu bay
星期日 (竹玉)Chu nhat
簡單用語今天 Hom nay 紅耐
昨天 Hom qua 紅爪
明天 Ngay mai 艾)賣
上星期 Tuan truoc 頓(卒)
昨天早上 Sang hom qua 賞烘瓜
明天下午 Chieu mai 九賣
下個月 Thang sau 湯燒
明年 Nam sau (楠)燒
早上 Buoi sang (肥)桑
下午 Buoi chieu (肥)九
晚上 Buoi toi (肥)朵一
謝謝 Cam on (甘)恩
我們 Chung toi 中朵一
請 Xin moi 新
你好 Xin chao 新早
再見 Hen gap lai (賢業來)
對不起 Xin loi 新羅一
我想買 Toi muon mua 朵一蒙摸
多少錢 Bao nhieu tien 包扭點
我們想去 Chung toi muon di 中朵一蒙
在那裡 O dau 鵝撈
酒店或旅館 Khanh san 鼓散
餐廳或食館 Nha hang 迎巷
洗手間(廁所) Nha ve sinh 雅野信
瓶裝水 Nuoc khoang 怒礦
開水 Nuoc 怒碎
茶 Che (tra) 解查
咖啡 Ca phe 叫非
票 Ve 業
去機場 Di san bay 低生掰
熱 Nong 弄
冷 Lanh 南
你有嗎 Co …… khong 過空
我有 Toi co 溫過
好/壞 Tot / khong tot 度/空度
我(不)喜歡 Toi (khong) thich 朵一空梯
想系統性的學習越南語,可以看看萬語的阮老師教的越南課程吧。
H. 怎麼學習越南語
想要學越南語並不容易,除了花費大量的時間外最重要的是自己要有恆心和毅力,對這種語言也要充滿興趣,那如何學習越南語呢?那麼下面我來說說我的想法。
大家可以根據自己的情況選擇合適的方法,希望大家可以正面應對學習過程中的困難,都可以堅持下去。
I. 學習越南語
我想告訴你的是,越南語相對於其他語言來說,對我們中國人是非常好學的.越南語的實質其實就象我們的漢語拼音再加上聲調,但它們沒有漢字,相比之下,我們的漢語既可以用拼音寫,又可以寫漢字,說中文博大精深,一點不假.
因為越南語的材料很少,建議不要在網上買什麼 "越南語教程"的書,因為裡面的東西基本上要老師教才可以,我就買了本但一點用沒有.
你可以在土豆網上找"陳凰鳳教的越南語"是視頻(http://www.tudou.com/playlist/id6916080.html),那個非常好,還有"實用越南語初級"// 是從基礎開始的 / 這兩個夠你學了,講的很細.而且免費的
當然,還需要字典 語法書暫時不要買.
這些就夠了,其實越南也是世界上和中國最相似的一個國家,他們幾乎所有的傳統節日和我們中國一樣,日期也一樣.不過由於歷史原因,我不大喜歡.
我也想勸你,如果你喜歡越南,以後想在那工作或玩/你可以學.其實學那個沒多大用處,如果你英語還行,建議學西班牙語,不僅前景好,而且比較好學.呵呵,我也在學法語,不過純粹是感興趣,它入門很難.
希望能對你有幫助
J. !怎樣學好越南語!
中國人 怎樣學好越南語口語
作者:宋福旋(廣西翻譯協會外語翻譯培訓中心主任、越南語專家)
繼「越南語的由來」和「學越南語難乎?易乎?」之後,近來,一些越南語學習者希望本人把怎樣才能學好越南語的體會和方法寫出來,以供他們參考。經再三考慮,覺得還是一分為二來寫的好,先寫口語問題,再寫文字結構和翻譯問題。對學越南語的人來說,口語比文字難學。八十年代,尤其是七十年代以前,在我國的越南語翻譯和教學隊伍中,幾乎清一色是越南華僑。語言學家做過這樣的統計:同樣是受過大學教育的外語類學生,英語專業學生的口語過關率為70—75%,而越南語專業的學生口語過關率僅是25%左右。這是什麼原因造成的呢?為什麼這個問題長期以來都得不到解決呢?在這里,本人將從以下幾個方面加以探討,把個人的一些體會寫下來,僅供參考。
一、 困難的原因 學越南語在語音上的困難主要表現在以下幾個方面:
1、音素多,且大多陌生,這是學越南語的第一道難關。學過英語的人都知道,英語有26個字母,48個音素,而越南語呢?越南語有29個字母,149個音素,是英語的三倍。對於任何一種語言來說都一樣,音素越多,讀音就會分得越細。在越南語的149個音素中,有些是和英語、漢語相同或相類似的,這些音素對中國人來說還是容易掌握的。而越南語的音素中大部分是英語、漢語所沒有的,有些盡管書寫形式相同或相類似,讀音也不相同。所以,對中國人來說要想學好,掌握好而且能運用自如就不是那麼容易了。以下是越南語的音素表,在音素下面畫橫杠的是英語,漢語里所沒有的。
單母音:a ă â e ê i o ô ơ u ư y
單母音後加輔音: ac ăc âc ach am ăm âm an ăn ân ang ăng âng anh ap ăp âp at ăt ât ec em en eng ep et êch êm ên ênh êp êt ich im in inh ip it ơc om on ong op ot ôc ôm ôn ông ôp ôt ơm ơn ơp ơt uc um un ung up ut ưc ưng ưt
二合母音:ai ao au ay âu ây eo êu ia iu oa oe oi ôi ơi ua uê ui uy ưa ưi ưu
三合母音:iêu (yêu) oai oao oay oeo uây uôi uya uyu ươi ươu
復合母音後加輔音: iêc iêm (yêm) iên (yên) iêng iêp iêt (yêt) oan oac oach oang oanh oat oăc oăm oăn oăt uân uât uôc uôn uông uôt uynh uyên uyêt ươc ươn ương ươp ươt
輔音: b c ch d đ g (gh) gi h k kh l m n nh ng (ngh) p ph qu r s t th tr v x
對於中國人來說,剛開始接觸和學習越南語時,這些音素所造成的困難還是不少的。有些人一時不知道如何去適應,有些人因方法掌握得不好,導致有些音發不了或發不好,最終影響到學習的興趣和開口的信心。
2、語言組合頻率過高,這是學越南語的第二道難關。和漢語一樣,越南語幾乎都是以單音節詞的形式出現,且有6個聲調(漢語是4個聲調)反復出現和變化於逐一音節之中。這對學習者來說,要想說好越南語所要遇到的困難是不言而喻的。以「中華人民共和國」為例,英語是「people』s+Republic+of+china」共8個音節,需要4次組合,而越南語則是「Nước+Cộng+Hoà+Nhân+Dân+Trung+Hoa」共7個音節,需要7次組合,加之7次聲調變化,共出現的組合頻率達14次之多。以英語的4次組合頻率與越南語的14次組合頻率相比,大家既可知道學越南難在何處矣。
3、聲調的問題。這是學越南語的第三道難關。我們都知道,英語只有語調而沒有聲調,語調是可以由說話人根據不同的語言環境來自行掌握的。例如:英語的「Be carefull」(小心),正確的發音是「Be'carefull」,而說話人在不同的語言環境里說成「'Be carefull」或「Be care'full」時,雖然不夠准確或錯誤,可是,聽說人也能明白說話人想要表達的意思。對於有聲調的語言來說,情況就完全不同了。以漢語為例,「小心」只能讀成「xiăo xin」,對沒有聲調的語言國家的人來說,他們常常會在聲調的問題上犯錯誤。例如,他們時常會把「xiăo xin」讀成「xiao xin」(肖心)或「xiào xin」(笑星),意思就完全錯了。以越南語的為例,「cẩn thận」(小心),有的人也會因一時把握不好而讀成「cân thận」或「cân thân」等,意思也就完全錯了。
聲調易混的問題在這里也值得一提。越南語共有6個聲調,它們分別是:平聲、銳聲、玄聲、問聲、跌聲、重聲,越南語的讀法依次是:dâu ngang, dấu sắc(/), dấu hugền(\), dấu hỏi(?) ,dấu ngã(~), dấu nặng(.) 。在這6個聲調中,有兩組聲調對中國學生來說時常出現易混的情況。例如:銳聲和跌聲,即「/」和「~」,玄聲和重聲,即「\」和「.」。它們的區別在於:銳聲「/」調輕銳,而跌聲「~」的調是在銳聲的基礎上「跌浪起伏」。這里以「đá」(石頭)、「đã」(已經、曾經)為例。如果「đã」沒有「跌浪起伏」則會讀成「đá」,意思就不同了。比如「đã đi」是「已經去」,「đá đi」則是「踢出去」。玄聲(\)和重聲(.)兩個聲調的關系也是一樣的。例如:「Lợi nói 」(阿利說),「Lời nói」(說的話),如果聲調未能按要求去把握好,那麼,所表達出來的意思就不同了。
除了上述提到的三個方面以外,學好越南語口語的困難還有許多。有的困難是有特殊性的,因人而異,不帶普遍性,所以在這里就不一一述說了。下面我們談談怎樣克服這些困難的措施和辦法。二、 怎樣克服越南語口語的困難
1、要學好越南語,必須改變母語。在學越南語的諸多困難里,我們提到了「音素多且大多陌生」的問題。越南語共有149個音素,是英語(48個音素)的三倍。對於任何一種語言來說,音素越多,讀音就會分得越細,對學習者來說,所帶來的困難也會更多、更大。在剛開始接觸越南語這么多陌生的音素時,有些人不知道如何去適應,有些人因方法掌握得不好,導致有些音發不了或發不好。縱觀這一情況,大多是母語在限定自己去學習和適應新的音素或語言。所以,在學習越南語時如果遇到這種情形,要設法改變自己的母語去適應新的音素或語言。越南語要求我們去適應的音素很多,那麼,又該怎麼去適應和學習呢?
——要掌握好每一個音素的正確發音,而且是一開始就要嚴格要求地去做好。掌握好每一個音素的正確發音,靠的不是空想或空談,而是實實在在的每一天每一刻的事情。這種對音素學習和掌握的練習不是靜態的,而是應該把它當作動態去認識,去實踐。同時,也要講求一種方法和效果。比如,你可以把與某個音素有關的一些詞彙和短詞搜尋出來,並把它規律地排到一起,然後去練讀,去體會,直到最終掌握。例如:ăc可以在chắc chắn、 thắc mắc、 ăn mặc 等ôc和可以在tốc độ、 chất độc、 thợ mộc等詞語練讀中去尋找體會和感覺。
——要善於觀察和體會。有些人在孤立的一個音素、一個音節、一個詞的發音上還算是正確的,可是卻沒有「那種味兒」,就像外國人似的,總是沒有找到一種好感覺,所謂的好感覺就是那「味兒」。「味兒」是先天的,也有後天的,只要你能長期做到善於觀察和體會,又勤於實踐,你也會有一天找到那種「味兒」的感覺。
2、要長期堅持准備好大量的現成的語言單位。如果我們把語言和口語部分分開,因為語音中的音素和聲調是靜態的,而在口語中的詞、片語、短語和句子等則是動態的。那麼,就有一個問題擺到了我們的面前:是不是語音學好了,口語的問題就過關了呢?回答是否定的。我們知道,語音中的音素是最小的語言單位,在日常會話中,怎樣把每一個最小的語言單位有效地組合成逐步增大的語言單位:詞、片語、短語、句子,段落等,使說話人做到一開口就能輕松自如地把想要表達的意思通過口語的形式流利地說出來,這就比上面談到的問題——掌握好每一個音素的正確發音更加復雜和困難了。練好口語是一個長期的過程,也是一個多方因素有效集合的過程。怎樣才能完成這一過程,是否有捷徑可走呢?在這一部分我們將要探討這個問題。
——要長期大量地積累語言單位。這里所說語言單位是字、詞、片語、短語和句子、以及這些語言單位之間的有機組合。任何一個人要想做到「出口成章」,一定是長期積累大量的語言單位,而且這些語言單位幾乎都是現成的。只有這樣,當你開口說話時,你所要組合的次數和頻率才會減少。以「mình rất sung sướng là vì cuộc sống mới đã đến với ta 」(我很幸福,因為新的生活向我們走來了)為例,如果我們把句子里的語言單位進行這樣的分割和組合,那麼,「mình rất sung sướng + là vì + cuộc sống mới + đã đến với ta "就變成了4個語言單位。假如整個句子的語言單位平時沒有積累,不是現成的,情況就會是這樣「mình + rất + sung + sướng + là + vì + cuộc + sống + mới + đã + đến + với + ta 」需進行13次組合,加上聲調變化,組合頻率高達26次之多。以4次組合與26次組合相比,其道理是不言而喻的。
——要多背一些長句和文章段落。句子意思是完整的,但它缺少的是句與句之間承上啟下的連貫和照應。而這種語言之間承上啟下的連貫和照應,使語言之間各種關系得到完整和完美體現的是段落。如果你能背50—100長短不一的各類文章或段落,你會驚喜地發現:當你陳述某個問題的時候,你會變得那樣條理清楚,前後連貫,而且富於邏輯。因為在這些文章和段落里,語言間各種關系的脈絡已經被你抓住了。在語言的運用中你會找到一種感覺——主人般的感覺。這種感覺預示著:成功在向你一步步走來。
3、要不厭其煩地在各種場合里練說。只要一有機會你就要大膽地去這樣做,而且要養成一種習慣長期地去堅持。在這個過程中,你除了得到鍛煉和進步以外,你會發現自己需要改進的地方和下一步應該努力的方向。
4、要把廣泛的閱讀和思考結合起來。任何一個要想在這方面有所作為的人都要長期做到:更新知識、豐富知識、拓寬視野。所以,廣泛地閱讀和思考要結合起來,把感性認識的東西逐步提高到理性認識的高度上來,並形成一種良好的習慣長期堅持下去。這樣,成功就離你不遠了。