1. 越南名字em.My.請幫忙翻譯成中文名字叫什麼
因為越南語還有六個聲調,所以該根據她越南語怎麼寫才知道他名字的意思。但是一般越南人用三個名如下:
越南語:「 em My 」 中文: 睫妹妹 (這 個名現在是最常用的)
越南語:「 em Mỹ 」 中文: 美妹妹 (這個名比較少用)
越南語:「 em Mỳ 」 中文: 麥妹妹 (這個名以前有用的,但是現在比較少)
2. 你叫什麼名字翻譯成越南語.
越南語中:ten(ho ten)=名字
la=是
gi=什麼
構成句子是按照「人稱+ten la gi 」結構來說的。
比如比自己大的或者是男性同輩可以加Anh ,Anh ten la gi ?
比如比自己大的或者是女性同輩可以加Chi, Chi ten la gi ?
比自己小的就可以加Em,Em ten la gi?
3. 黃喜吉這個名字用越南文怎麼寫呢
黃喜吉這個名字用越南語:Hoàng Hi。
越南語(Tiếng Việt/㗂越),又稱京語(Tiếng Kinh/㗂京)或國語(Quốc Ngữ/國語),是越南的國語,有85至90%的越南人、居住在海外的300萬越南僑使用,中國廣西的部分京族亦使用越南語。歷史上,越南語曾經使用漢字與喃字進行標記。現代越南語則使用以拉丁字母為基礎,添加若干個新字母和聲調符號的國語字(Chữ Quốc Ngữ)書寫。越南語屬於南亞語系越芒語族越語支
4. 你叫什麼名字,翻譯成越語
越南語中:
ten(ho ten)=名字
la=是
gi=什麼
越南語人稱方面比較復雜,遇到不同的人有不同的說法,「你叫什麼名字」就有不同情況下的說法:
遇到比自己年齡大的男性用:Anh tên là gì?
遇到比自己年齡大的女性用:Chị tên là gì?
遇到比自己年齡小的男性用:Ba tên là gì?
遇到比自己年齡小的女性用:Em tên là gì?
望採納~
5. 越南人名翻譯,還有幾個查不到,求翻譯答案,謝謝
Nguyen Van Vu:阮文武,
Bui Thi Thanh Phuong:裴氏成芳,
Mai Thi Ngoc Thom:梅氏玉香,
Nguyen Than Tai:阮申泰,(沈:Thẩm)
Nguai Dich: 魏易, (Nguai是否拼錯,因越南語中沒有這個字。 Ngoai:人; Nguy: 魏)
Hoang Thi Quynh Chau: 黃氏瓊周
Thi 在越南語中表示女性的中間名,Van則表示男性。越南語的人名在沒有標調的情況下,一般很難確定,不過,以上翻譯差別不會太大,謝謝採納。
6. 我的名字是周敏用越南語怎麼說
我的名字是周敏:Tôi tên là Châu Mẫn.
7. 你好,我的名字叫用越南語怎麼說呢
中文:我的名字叫
越南語:Tên tôi là
8. 我的名字叫周敏,用越南語怎麼說
我的名字叫周敏
đằng này đích danh kêu Xích C nhặm
9. 我的名字叫l越南語怎麼寫
中文:我的名字叫
越南語:Tên tôi là
如若滿意,請點擊右側【採納答案】
如若還有問題,可追答和尚!謝謝!
10. 你叫什麼名字,用越南語怎麼讀
您好,「你叫什麼名字」用越南語有幾種不同的說法,請參考以下:
[一般詢問時,使用] Tên ông là gì? (添翁拉記)
[對年輕人詢問時,使用]Tên anh là gì? (添安哈拉記)
[對小孩子詢問時,使用] Tên em là gì? (添安姆拉記)