Ⅰ 為什麼很多越南女孩會說中文
因為越南靠近那個中國的地方 他們是是有漢族的呀 漢族的話 他們就說e中文呀
Ⅱ 你有教越南人學中文嗎
我有教過越南人學中文,以前在海防大學讀書的時候,然後他們越南人報的是培訓班,因為認識朋友,所以有去看一下。
Ⅲ 為什麼越南人拼音學得那麼好我們說的每句話他們都可以用拼音寫出來!
由於歷史上受中國文化影響,越南文字,分為兩種,一種叫做漢越字,一種叫做純越字,在漢越字中,漢字與越字幾乎可以說是一一對應,就好比英文和中文中豆腐的讀音很類似一樣,純越字則可以理解為是其土生土長出來文字,但其在一定程度上也與漢字或者說古漢語有關。
Ⅳ 為什麼越南人拼音學得那麼好幾乎我們說的每句話他們都可以用拼音寫出來!
越南語和漢語一樣都是一個字一個發音,但越南語輔音+母音+六個聲調,與及他們的組合加起來擁有大概一萬八個音節,如果你學越南語你就會發現,像漢語普通話那樣同音字的現象(比如gou第三聲,可以「狗」和「枸」和「苟」等很多個字),在越南語裡面,幾乎每個發音就一個字,普通話母音輔音和四個聲調與及組合加起來也就大概三千個,越南語的發音裡面,包含有大量的普通話擁有的發音,普通話四個聲調裡面,越南語的六個聲調有三個和普通話的第一二三聲發音沒多大差別,由於普通話第四聲在越南語聲調里沒有,很多越南人學普通話碰到第四聲的字就聽他們說起來怪怪的,所以說越南人也不能完全用拼音記錄普通話!
普通話還好!雖然越南語音節量大(幾乎在各國定為國語的語言中最多),比中國國語普通話音節多,但比起中國的漢語各方言,還有少數民族語言,他們音節也不算多,而且音節相同機率也不會完全相同,他們只能草草用法國人傳給他們的拼音文字記錄,念出來多少會有些怪怪的!比如粵語的「五」,他們本來就沒這發音,只能用拼音寫ngu(發音有點像山西話記得「我」),哈哈!用他們國家的拼音文字記錄他國語言發音,是某些越南比較懶的外語學習者的方法,就像有些中國人學英文,hello直接寫「哈嘍」,按這樣說,漢字也無敵到可以記錄任何語言了!
Ⅳ 日本人,韓國人,越南人誰學中文最容易
日語和韓語都是安泰語系,和漢藏語系相差弊緩很遠。現在槐卜散的越南語仍然保留著古漢語的八個聲調,再者,越鉛氏南語詞彙中70%是借用漢語的詞語。你說哪國人學漢語最容易?
Ⅵ 很多越南人都會講中文是真的嗎
很多越南人都會講中文是真的嗎?我認為這是真的,因為越南邊界的人和中國揭陽他們經常和中國人接觸,所以說他們的中文說的也是比較不錯的。
Ⅶ 在越南和廣西交界的一些地方,哪裡的人們有一部分是懂漢語的,是真的嗎
邊境地區為了便於開展貿易,會說中文的。
越南的華裔,在上學是都會去中文學校學習母語。因此,年輕人說普通話的比較多,而大部分中年人還是說粵語、客家話。其他的越南人,為了與中國人貿易時更加舒適,或多或少都懂一些中文。