㈠ 越南語和法語字母很像,是不是有什麼關系,都是拉丁字母,還是越南被法國統治過影響了越南的文字
越南在19世紀法國入侵之前一直是用漢語。
現在的越南語是法國傳教士根據5個拉丁字母「發明」的。
所以現在的越南語中有漢越音(與漢語相像的發音)和法越音(與法語相像的發音)
㈡ 在越南胡志明市講什麼語言
在越南胡志明市講越南語。
胡志明市曾經是法國的殖民地,能夠識別法語,但是官方語言與通用語是越南語。
原名西貢,胡志明市法國殖民統治時期為南圻首府,1955年後為越南共和國(又稱南越南)「首都」。社會經濟發展受西方影 響,商業發達,曾有「東方巴黎」之稱。十九世紀末發展成東南亞著名港口和米市。1932年西貢與堤岸合並成「西堤聯區」。第二次世界大戰後,又與嘉定市聯合組成「西貢-嘉定市」,或稱「大西貢」。1946年11月越南國會通過命名為西貢市, 1975年4月30日,越南民主共和國(北越)統一全國後,為紀念越南共產黨的主要創立者胡志明,便將西貢改名為「胡志明市」。