導航:首頁 > 越南資訊 > 越南語怎麼誇人

越南語怎麼誇人

發布時間:2024-03-19 02:10:39

⑴ 打算去越南旅遊,請提供一些旅遊用的越南語句子

越南語是一種單音節語言,幾乎每個音都至少有一個涵義,故而跟漢語一樣,可以很自由的組合新詞彙表達新概念。例如「??」有「已經」的意思,而「r?i」是「完成」的意思,兩者組成新詞「?? r?i」的意思就是「已經完成」;再如「??nh」是漢字「定」,它跟「?? 」組成新詞「?? ??nh」,意思就是「已經確定,已經定下來,既定,原來就定下來了」的意思。

越南語的詞彙相當豐富,與朝鮮語和日本語一樣都是漢字詞(漢越詞)非常豐富的語言,所以根據詞彙的來源,越南語的詞彙可以被分做下面四種:

固有詞(亦稱「純越詞」)
固有詞是越南語本身就有的詞彙,這些詞彙多是日常生活中常用的動、名詞,比如動詞「?i(去)」、 名詞「c?m(飯)」等;以及一些具象的名詞,比如「cay(樹)」、「n??c(水)」等。

在原漢字文化圈的語言中,日語跟朝鮮語至今依然並用著兩套數詞(固有數詞跟漢語數詞),並且大量的數字概念的表達方式都已漢化。而越南語沒有完全採用漢語數詞,一到千的數詞依然有自己固有的表達方式,僅有少量的數字概念的表達方式漢化,「tri?u(百萬)」就是漢字數詞「兆」。

漢越詞
越南語的漢越詞非常多,其比重不低於60%。在這些漢字詞中,比較少的單音節漢字詞被直接當作詞彙來用,例如:h?c(學)、t?i(在);多數的單音節漢字詞都被當作構詞的部件來使用,像上面提到的「?? ??nh」即是。
有相當大量的漢越詞是被原文照搬到了越南語,其意義與漢語一致,比如: l?ch s?(歷史)、??nh ngh?a(定義)、phong phú(豐富)、?i?u hoà(調和)、th?i s?(時事)。

漢越詞中也存在大量與現代漢語詞彙相異的漢越詞詞彙,如:
ph??ng ti?n(方便):在越南語中的意思是「手法」、「手段」。
v?n phòng(文房):在越南語中的意思是「辦公室」、「寫字樓」。
ph??ng phi(芳菲):在越南語中的意思是「豐滿」。
phong l?u(風流):在越南語中的意思是「富足」、「富裕」。

越南語中亦存在大量越南自製漢越詞,其特點類似日語中的「和制漢語」這些詞彙由古漢語語素構成,可以直接用漢字寫出,但漢語中並無這些詞彙,如: b?nh c?m(病感):感冒。 kh?u trang(口裝):口罩

從讀音、傳入時間和越化程度等方面看,漢越詞可分為古漢越詞、標准漢越詞和越化漢越詞等三類。
大多數漢越詞發音為標准漢越音,這些漢越詞被稱為標准漢越詞或純漢越詞。例如:mùi是「味」的古漢越詞、bu?ng是「放」的古漢越詞、múa是「舞」的古漢越詞、mu?n是「晚」的古漢越詞、c?i是「解」的古漢越詞、khoe是「誇」的古漢越詞。

另有部分漢越詞由於傳入越南的時間較早,其讀音很大程度上保留了中國唐代以前的音韻,被稱為「古漢越詞」;

還有少部分漢越詞,由於自古受越南語口語的影響產生音變,使得它們原有的讀音也隨之改變而更符合越南語語音特點,這部分詞彙被稱為「越化漢越詞」。如:g?n是「近」的越化漢越詞、gi??ng是「床」的越化漢越詞、vá是「補」的越化漢越詞。關於越化漢越詞的數量至今還沒有正確的統計數字,其數量也遠不如漢越詞的數量多。

外來詞
越南語的外來詞主要來自近代、現代的法語、英語詞彙,也有少量來自其他語種的。 由於曾經是法國的殖民地,法語的辭匯也自然流入了越南語中,比如 ga(火車站)就是來自法語的 gare。

混合詞(亦稱「合成詞」)
混合詞是以上三種詞的混合型。如:
v?i hoá:(鈣化)|v?i 為固有(純越)語素「鈣」,hoá 為漢越語素「化」;
ngày sinh:(生日)|ngày 為固有(純越)語素「日、天」,sinh 為漢越語素「生」;
tr??ng ga:(火車站長)|tr??ng 為漢越語素「長」,ga 為法語外來語素「火車站」;
nhà b?ng:(銀行)|nhà 為固有(純越)語素「屋子」,b?ng 為法語外來語素「銀行」(banque);
?m k?:(歐姆表、歐姆計)|?m 為外來語素「歐姆」,k? 為漢越語素「計」。

⑵ 越南語你好漂亮怎麼說

問題一:越南語你好漂亮怎麼說、中文譯音 em xinh ??p quá

問題二:你很漂亮 越南語怎麼說? 「你很漂亮」用越南語是:C? r?t xinh ??p。讀音的諧音可以是:C安替森辟。
越南語(越文:?越、Ti?ng Vi?t、ti?ng Vi?t Nam、Vi?t ng?;閩南語拼音:Oa?t-lam-gú;客家語拼音:Ye?t-nàm-ng?;日文:ベトナム語;韓文:????、???),母語人數約7500萬(2007年)。
越南自古至今,書式三易,曰漢文,曰喃字,曰國語字。漢文者,古官吏貴族士林所用,以書公文典籍也。漢文純用漢字,可與中日韓通。而鄉野之人不識,亦與口語大異。喃字之作,與漢文混用,以書口語之難表記者。斯時文言一也,遂大作迭出。喃字難脫漢文之型,傳記不易,復為士人所輕,卒不能傳。近代Fran?aise(法國)寇入,禁書漢文而廢科舉,漢喃並衰。有教士Alexandre de Rhodes(1591―1660)作拉丁文字,稱「國語字」,表記便利,沿用至今。

問題三:越南話你好漂亮怎麼說? Em xinh the!/Em qua xin gai!

問題四:越南語的「你好,謝謝和再見」怎麼說? 你好:Xin攻chào
謝謝:C??m ??n
再見:H??n g??p b??n sau

問題五:翻譯越南話,:你好漂亮 這裡面的第二局。
g.hiphotos./...e6.jpg

問題六:你是越南的越南語怎麼說 B?n là ng??i Viê?t Nam.

問題七:你很漂亮 越南語怎麼寫? Em th?t xinh ??p

問題八:越南語美女你好怎麼說 美女你好
m? n? ??ng ?y quen n?t

問題九:西雙版納語 你好漂亮怎麼說 傣族、哈尼語、拉祜語、基諾語、佤語還是漢語?

問題十:你好漂亮曰語怎麼讀? 1、你好――口你七哇(白天)、襖哈有(早上)、空幫哇(晚上)
2、謝謝――阿里嘎脫
3、再見――撒腰那拉(這個不常用)
4、再見――八一八一or甲or甲阿內or甲馬塔or馬塔內or掃屋甲
5、沒關系――卡馬依馬散 多依塔洗馬洗帖(te)(對方說謝謝時用)
6、是!不是!――害!依――挨!
7、行!不行!――依――內!打咩! j
8、對不起――死米馬散!or狗埋!
9、不知道――希臘那依
10、這是什麼?――口來挖囊打卡?
11、媽媽――歐卡桑
爸爸――歐多桑
哥哥――歐尼桑
姐姐――歐內桑
弟弟――歐偷偷
妹妹――依毛偷
爺爺輩――歐吉依桑
奶奶輩――歐巴阿桑
阿姨輩――歐巴桑
叔叔輩――歐吉桑
12、一到十――一起、你、桑、有、鍋、樓哭、娜娜、哈氣、哭、九
13、太貴了!――塔卡依內!
14、這個多少錢?――口來依哭拉跌(de)死卡?
15、我也不好意思――口七啦口掃
16、好吃――襖依洗衣
17、我要開動啦――依塔大ki馬死
18、我吃飽啦――鍋七鎖撒馬跌洗他
19、為什麼?――多無洗帖?or囊跌?or哪在?
20、小心――阿布那依
21、生日快樂――燙叫比偶咩跌偷
聖誕快樂――庫里斯馬死歐咩跌偷(按英語那樣讀就行)
22、最近忙嗎?――依馬鍋樓一掃嘎洗衣跌死卡?
23、你多大了?――阿納塔哇囊撒依跌死卡?
24、我回來啦――他大姨媽
25、你回來啦――歐卡挨里
26、我走啦――依帖ki馬死
27、你走好――依帖拉瞎依
28、好久不見了――偶嘿撒洗不利
29、你身體還好嗎?――歐趕ki跌死卡?
30、你要去哪?――多口挨(e)依哭諾卡?
31、您是哪位?――多奇拉撒馬
32、別吵!――薩瓦古納
33、不要放在心上――ki你洗那哭帖毛依依
34、沒怎麼樣――囊跌毛那依
35、不,沒事――依呀,打依叫不
36、不必擔心――新拜洗那哭帖毛依依有
37、明白了――哇卡他
38、你說謊――五鎖刺ki
39、去哪?――多口挨?
40、別過來――口那依跌
41、是個什麼樣的人?――多那嘿(hi)頭跌死卡?
42、原來如此――那爐火多(阿笠博士和原田常用語~~呵呵~~)
43、好可怕――口哇依那
44、這樣可以嗎?――口累跌打依叫不
45、去死吧――哭他巴累
46、真有趣――歐毛洗樓依內
47、很郁悶――武器空跌依魯
48、糟透了――咱咱打咩
49、怎麼樣?――多無?
50、真厲害――死鍋依!死給(男用)
51、該死――哭掃
52、好漂亮――ki來(re)依打內
53、真可憐――卡瓦伊掃
54、真可愛――卡瓦伊依內
55、別哭了――那卡那依跌
56、我請客――歐鍋爐腰
57、胡說――五鎖
58、不!――依呀
59、游戲結束――給母歐巴
60、太好了――腰卡他
61、再來一遍――毛五一起多
62、煩人――無路撒依。or無路賽愛那
63、色鬼――死開百(be)依
64、活該――扎馬米洛
65、小氣鬼――開七
66、傻冒――阿霍(修次和服部常用~~嘻嘻~~)or阿霍哭撒依
67、笨蛋――巴卡
68、 *** ――巴卡雅洛
69、萬歲――幫扎依
70、真可惡――馬塔哭
71、真的嗎?――混偷?or馬吉?
72、我愛你――阿姨洗帖路
73、我喜歡你......>>

⑶ 我愛你的99種英語表達方式

1、Honest and heartfelt誠心實意

1."I love you."

我愛你。

2. "I adore you."

我愛慕你。

3. "I'm totally into you."

我為你痴狂。

4. "I love you from the bottom of my heart."

我真心愛你。

5. "You mean so much to me."

你對我來說太重要了。

6. "I'm yours."

我是你的。

7. "You complete me."

你圓滿了我的生命。

8. "I'm in love with you."

我愛上你了。

9. "There is no other."

我的心裡只有你。

10. "You're my ideal woman."

你是我的完美愛人。

2、Complimentary贊美

贊美你愛的人,讓Ta知道自己在你的眼中多麼特殊。

11. "You're my Prince Charming."

你是我迷人的王子。

12. "You're my angel."

你是我的天使。

13. "You're my princess."

你是我的公主。

14. "You're incredible."

你太不可思議。

15. "You're my baby."

你是我的寶貝兒。

16. "You're my king."

我的王。

17. "You're mine."

你是我的。

18. "You're amazing."

你讓我贊嘆。

3、Persuasive勸說

想讓對方回心轉意,不如這樣說。

19. "We're perfect for each other."

我們如此相稱。

20. "We're a good match."

我們是多好的一對兒。

21. "You can't deny what's between us."

你無法否認我們之間的感情。

22. "We're meant for each other."

我們天生就該在一起。

23. "We complete each other."

我們讓彼此完整。

4、Romantic浪漫款

這些也許是愛情小說里的主人公們會說的台詞,現實生活中聽起來或許嚴肅又浪漫,保不準也會很傻氣。

24. "I'm infatuated with you."

我對你神魂顛倒。

25. "You're my lover."

我的情人。

26. "You're captivating."

你俘獲了我的心。

27. "I'm addicted to you."

我染上了你的癮。

28. "You're perfect."

你如此完美。

29. "I've totally fallen for you."

我五體投地為你傾倒。

5、Confessional表白

第一次向對方告白,可以這樣說:

30. "I've got a thing for you."

我對你有好感。

31. "I have feelings for you."

我對你有感覺。

32. "I feel something for you."

我對你有感覺。

33. "I'm drawn to you."

你被你吸引了。

34. "I think of you as more than a friend."

我不僅是把你當你朋友。

35. "I've got a crush on you."

我對你有些著迷。

36. "I've had a crush on you for a long time."

我喜歡你很久了。

37. "I think I'm in love with you."

我覺得我愛上你了。

38. "I think you're the one."

我認定你了。

6、Light and Casual輕松隨意

如果不想把氣氛弄得太嚴肅,可以這樣說:

39. "Love ya!"

愛你哦!

40. "We make a good team."

咱倆在一起多默契。

41. "You're so awesome."

你太棒。

42. "I'd like for us to get together."

我們在一起吧。

7、Lustful慾火焚身

說情話的時候,還可以加一點性感元素:

43. "You've got what I need."

我想要的你都有。

44. "I want you."

想要你。

45. "Let's get it on."

來吧。

46. "I must have you."

我要佔有你。

47. "You make me burn with desire."

你讓我慾火焚身。

48. "I'm burning for you."

愛之火為你燃燒。

49. "I need you."

我需要你。

8、Over-the-top浮誇型

以下表達在大多數情況下都顯得太過熱烈,但可以在說笑時講,或寫在情書里。

50. "I worship you."

我崇拜你。

51. "I'm crazy about you."

我為你瘋狂。

52. "We're soul mates."

你是我的靈魂伴侶。

53. "You make me want to be a better man."

因為你,我想成為更好的人。

54. "We were meant to be together."

上天安排我們在一起。

55."I can't live without you."

沒了你我不能活。

56. "You're my goddess."

你是我的女神。

57. "I can't bear to be apart from you."

與你分開令我肝腸寸斷。

58. "I idolize you."

我對你頂禮膜拜。

59. "You're my everything."

你是我的全部。

9、Poetic詩意的

如果你骨子裡是個詩人,那麼這些表達方式能讓你的情話聽起來不那麼俗套。

60. "I'm smitten with you."

我迷戀你到不可自拔。

61. "I yearn for you."

我渴望你。

62. "You turn me inside out."

你讓我一見傾心。

63. "You've put a spell on me."

你一定是給我下了咒語。

64. "I'm under your spell."

我陷入了你施的魔法里。

65. "My heart calls out for you."

我的心在呼喚你。

66. "You make me feel young again."

因為你,我恍如回到年輕歲月。

10、Old married couple-ish老夫老妻式

天長地久在一起的`夫妻說的情話也許不那麼熱烈,但仍然甜蜜。

67. "You're my sweetie."

我的甜心。

68. "You're my sunshine."

你是我的陽光。

69. "You're my other half."

你是我的另一半。

70. "You're my darling."

我親愛的人兒。

71. "I'm devoted to you."

我全心全意愛你。

11、Talking about the relationship描述感情

描述你們目前的關系,或你希望這段關系如何發展。

72. "I want to take this slow."

我想慢慢來。

73. "This is more than a crush."

這不僅僅是一時迷戀。

74. "I can't get over you."

我無法忘記你。

75. "I'm ready to take it to the next level."

我准備好了再進一步。

76. "I think I wanna have your baby!"

我想和你生娃。

12、Slangy俚語式

不是所有人都用俚語表達感情,但你也可以試試。

77. "I'm hooked on you."

我上了你的鉤。

78. "I'm all about you."

我滿腦子都是你。

79. "I'm down with you."

我跟定你了。

80. "You're my man."

你是我的爺們兒。

81. "You're my girl."

你是我的妞兒。

13、Understated低調款

這些表白聽起來比較低調,如果你有些「愛你在心口難開」,不妨採用以下的說法:

82. "I'm rather partial to you."

我還蠻喜歡你的。

83. "You're not bad."

你不錯。

84. "I kinda like you."

我挺喜歡你。

85. "I'm fond of you."

我喜歡你。

86. "I have a soft spot for you."

我對你有一點動心。

14、Cold and scientific冷靜理性

用客觀的描述來表達感情,不動聲色卻也別有情趣。

87. "I'm physically attracted to you."

我在生理上被你吸引。

88. "You are the object of my affection."

你是我感情的投射對象。

89. "We have a good chemistry."

我們之間有良好的化學反應。

90. "I feel affectionate toward you."

我對你有一種感情上的投入。

91. "I care for you deeply."

我深深地關心著你。

15、Old-timey舊式情侶

這些表達已經過時了,但偶爾也會聽到人們說起。

92. "You're my best girl."

你是我最好的女孩。

93. "I'm sweet on you."

我戀愛著你。

94. "Do you want to go steady?"

你是否希望確認關系?

95. "Will you go with me?"

你願意跟我么?

96. "Roses are red; violets are blue; sugar is sweet, and so are you."

玫瑰如此紅艷,紫羅蘭散發幽蘭,蜜糖這樣甜蜜,你也一樣。

97. "I'm enamored with you."

我迷戀著你。

98. "I'm mad about you."

我瘋狂愛慕你。

99. "I hereby declare my love and affection toward you."

我鄭重宣布我對你的愛意和感情。

【拓展內容】

1、法語:jet` aime priscilla

2、德語:ich liebe dich priscilla

3、瑞士語:ich li dich

4、希臘語:s`agapo

5、猶太語:ani ohev otach

6、匈牙利語:szertlek

7、愛爾蘭語:taim i`ngra leat

8、愛沙尼亞語:mina armadtansind

9、芬蘭語:min rakastan sinua

10、比利時佛蘭芒語:ik zie graag

11、義大利語:tiamo

12、拉丁語:te amo vos amo

13、拉脫維亞語:estevi milu

14、荷蘭語:ik hou van jou

15、丹麥語:jeg elsker dig

16、葡萄牙語:eu amo-te

17、里斯本語:lingo gramo

18、立陶宛語:tave myliu

19、馬其頓語:te sakam

20、阿塞疆語:men seni sevirem

21、孟加拉語:ami to may bhalobashi

22、波蘭語:kocham cie

23、羅馬尼亞語:te tu be besc

24、英語: i love you

25、捷克語:milujite

26、馬爾它語:inhobbok

27、克羅埃西亞語:volim te

28、緬甸語:chit pade

29、中國語:wo ai ni

30、柬埔寨語:bong salang oun

31、菲律賓語:malal kita

32、印度尼西亞語:saja kasih savdari

33、日本語:ayixitelu

34、朝鮮語salanghaiyao

35、爪哇語:aku tresno marang sliromu

36、寮國語:khoi huk chau

37、馬來西亞語:saya citamu

38、蒙古語:bi chamd hairtai

39、尼泊爾語:ma timilai maya

40、波斯語:tora dost daram

41、北印度語:main tumse pyar karta hoon

42、俄羅斯語:ya vas lyublyu

43、西班牙語:te amo te quiero

44、古吉拉特語:hoon tanepvem karunchuun

45、塞爾維亞語:volim to

46、瑞典語:jag iskar dig

47、土爾其語:seni seviyorum

48、烏克蘭語:ja vas kokhaju

49、越南語:emye`u em

50、冰島語:eg elska tig

51、肯亞語:nigwedete

52、阿拉伯語:arabicana aheheka

53、馬達加斯加語:tiak ianao

54、阿爾薩斯語:ich hoar dich gear

55、亞美尼亞語:yes kezi seeroom

56、巴伐利亞語:imog di narrisch

57、亞述語:ana bayanookh

58、他加祿語:mahal kita

59、南非語:ek het joulief

60、迦納語:me do wo

61、衣索比亞語:ene ewwdechaly

62、北非柏爾語:lakb tirikh

63、克里奧爾語:mon kon tanou

64、豪薩語:ina sonki

65、印度阿薩姆語:moi tomak bhal pan

66、南亞泰米爾語:tamil n`an unnaik

67、斯洛維尼亞語:ljubim te

68、保加利亞語:ahs te obicham

69、西班牙加泰語:t`estim

70、索切爾克斯語:wise cas

71、泰國語:chan rak khun

72、烏爾都語:mein tumhay pyar karta hun

73、紐西蘭毛里語:kiahoahai

74、印度泰盧固語:neenu ninnu pra mistu`nnany

75、愛斯基摩語:na gligivaget

76、格陵蘭島語:asaoakit

77、阿爾尼亞語:dna shume

78、威爾士語:rwyndy garu di

⑷ 牙套妹奈何美色原版歌詞意思

原版意思是再痛一次。這首歌是越南局滑語版的《錯錯錯爛臘迅》歌名是《thêmmtlnau》。歌詞主要描述了一個女孩對美麗的外表飢此和真正的美的理解,歌詞表達出女孩們要認清美是有變化的,並要勇敢地去實現自己的夢想,不要再被社會上流行的淺薄觀念所束縛。

⑸ 越南語誇人厲害怎麼誇

Emth?ttuy?tv?i。是亞洲的一個社會主義國家,位於東南亞的中南半島東南端,三面環海,地形狹長,略呈S型。

⑹ 天生能聽懂越南語

越南語(越:Tiếng Việt/㗂越)又稱越語(越:Việt Ngữ/越語)、京語(越:Tiếng Kinh/㗂京)、國語(越:Quốc Ngữ/國語),除此之外,還有一個現在已經很少使用的前法國殖民地名稱安南語(越:Tiếng An Nam/㗂安南)。

越南語是越南的國語,有85至90%的越南人將之作為母語,另外居住在海外三百萬越僑、住在中國廣西的京族亦使用越南語。歷史上,越南語曾使用漢字與喃字表記,現代則使用以拉丁字母為基礎,添加若干個新字母及聲調符號的國語字(越:Chữ Quốc Ngữ/𡦂國語)書寫。

目錄 [隱藏]
1 歷史
2 越南歷史上的語言表記法
2.1 概要
2.2 三種文書系統
3 譜系分類
4 方言
5 音韻
6 詞彙
7 文法
8 越南語國語字
9 漢字對音
10 字母表
11 腳注
12 參見
13 外部連結

[編輯] 歷史
東南亞大部分國家的語言受印度文化影響較大,而越南語卻與朝鮮語、日語一樣自古受到漢字文化的深遠影響。在中國自公元一世紀至十世紀的統治下,越南語引入龐大的漢字詞彙,其發音(漢越音)類似古漢語中古音,但其語法承襲了大量高棉語的特色,雖然與中文一樣並無時態及動詞變化,亦同為聲調語言,但其詞序恰恰與中文相反置,情況近似泰語。

圖片的越南文寫的是「我說越南語」;第一行是用國語字寫的越南文,第二行是用漢喃混寫的越南文。三個有下劃線的字為喃字。早期的時候,越南人並沒有為自己的語言發明適合的書寫系統。大約從東漢開始,漢字(越南人稱之為「儒字」)開始有系統和大規模的傳入越南。到了越南陳朝以後,漢字已經成為越南政府以及民間的主要文字,此時大量的漢字著作開始出現,最著名的就是15世紀編撰的《大越史記全書》。值得注意是,這些以漢字寫成的文章基本上並不按照越南語的文法規則書寫,也不採用越南語的辭匯,而是純粹的用古漢語的文法寫成。故此,這些漢字著作是漢文著作,而與當時的越南語口語有很大差異。

由於越南口語與漢語不同,文言文無法准確紀錄越南本民族語言(與古代朝鮮、越南一樣,書面使用文言文,但民間的口語是本民族語言),在漢字在越南的逐漸傳播開後,一些人開始嘗試以漢字作為基礎,以創造新的文字來紀錄越南本民族語言,這些字就是喃字(越:Chữ Nôm/𡦂喃)。大約在8世紀的時候喃字開始出現,13世紀的時候,越南文人開始用喃字進行文學創作。此間最著名的文學作品莫過於阮攸(Nguyễn Du)19世紀寫成的《金雲翹傳》(Truyện Kiều)。越南上層社會由於有很濃厚的「尊漢」思想,一直很排斥這種文字,國家教育機關也沒有將它作為正式文字看待,也沒有對它進行整理規范的工作。盡管此間的胡朝(1400年-1407年)或者是西山阮朝富春朝廷(1788年-1802年)政權之統治者曾經重視喃字,並且將其提升到國家文書用字的地位。

現在的越南語使用拉丁字母書寫,叫做國語字(Chữ Quốc Ngữ)。它是由17世紀到越南的法國傳教士亞歷山大·羅德(法語:Alexandre de Rhodes,越南文: A-Lịch-Sơn Đắc-Lộ),1591年-1660年)根據先前傳教士的拼寫原則的基礎上整合而成。在19世紀法國佔領越南時期,這種書寫體系流行起來,並於20世紀全面開始使用。

[編輯] 越南歷史上的語言表記法

[編輯] 概要
越南古典文書多用古漢語文言文寫成、字典里的單詞有70%以上為漢越詞(越:từ Hán Việt/詞漢越),近代以前多使用漢字以及本民族發明的文字喃字,正式文書一般由完全使用漢字的文言文作成、普通文書一般使用漢字和喃字混合使用的越南文作成。1919年越南科舉廢止、1945年阮朝滅亡以及越南民主共和國的成立促使漢字和喃字的使用逐漸減少。

取而代之的是17世紀基督教會傳教士發明的、法國殖民地化政策極力普及的使用羅馬字表記的「國語字」(越:Chữ Quốc Ngữ/𡦂國語)。殖民地時期國語字被法國殖民者稱之為的「法國人的禮物」的「文明化」的象徴,獨立運動推進以後、民族主義者認為漢字和喃字具有不便性和非効率性,國語字成為了獨立後的越南語的正式表記法,一般越南國民都毫無異議地把國語字作為正式標記法。

[編輯] 三種文書系統
歷史上,越南共出現過三種文書系統,包括:

漢文(文言文)
漢喃文
國語字文
漢文(越:Hán Văn/漢文)是越南封建時代官方的主要採用的文書系統,貴族、知識分子也多使用漢文寫作。漢文(文言文)也是古代東亞諸國的共通文書系統,在中國、韓國、日本也同樣被使用。然而,它完全由漢字組成,與越南本民族的越南語差異較大,在書面上與越南人的口語上難以達到統一。

隨著希望書面表達本民族語言的意識的提升,喃字最晚在13世紀被發明。喃字的出現,完成了越南語書面文同口語的統一,表記越南語的漢喃文也因此出現。漢喃文的出現,加快了越南國語文學的發展,很多優秀的文章也多也漢喃文,如,15世紀的阮廌,他的很多漢喃詩歌至今仍被人們欣賞。越南文學在18世紀迎來了一個高峰,涌現了阮攸的漢喃文著作《金雲翹傳》以及胡春香的漢喃詩等。由於是用漢喃文寫作的,便於越南人理解記憶,這些文學作品在越南民間以口頭的形式廣泛流傳(DeFrancis 1977:44-46)。

另一方面,表記越南本民族語言的漢喃文出現以後,官方的正式文書仍然多沿用漢文。其中的一個例外是胡朝(1400年—1407年)時,漢文被暫時廢止,官方啟用漢喃文。然而,由於後來的越南第三次北屬時代的到來,漢喃文的官方地位被終止。黎朝時,漢喃文成為了社會異見的首選傳播媒介,黎朝政府因此在1663年、1718年和1760年頒文禁止漢喃文的使用。漢喃文最後一次被越南官方採用是在西山朝(1788年—1802年)。但在後來的阮朝,漢喃文的官方地位再次被終止。阮朝(1802年—1945年)的初代帝王嘉隆帝阮福映在成為皇帝以前曾支持過喃字和漢喃文的使用,但他掌權後即開始採用漢文(Hannas 1997:83-84)。

19世紀下半葉以來,法國殖民者開始禁止阮朝官方文書漢文(文言文)的使用,並廢除了1915年以及1918年至1919年的科舉考試。漢字、漢文地位的降低,也導致了與漢字關系緊密的喃字的地位下降(DeFrancis 1977:179)。在20世紀上半葉,喃字和漢喃文逐漸沒落,而法國殖民者推行的拼音化文字國語字和國語字文開始標准化並在越南通行。

[編輯] 譜系分類
越南語的語系歸屬尚未確定。現在被廣泛接受的觀點是屬南亞語系的孟-高棉語族,如施密特根據越南語與孟語跟高棉語有大量同源的基本詞彙,且語法結構基本相同來判定,部份中國學者從越南語的底層入手,發現越南語和佤族語言同源來判定等。另一些語言學者則認為越南語是一種孤立語言。

20世紀語言學界的另一種觀點是認為越南語屬於漢藏語系或壯侗語系,如馬伯樂根據越南語音節有固定聲調,單音節詞佔大多數,以及詞序和虛詞是表達語法意義的主要手段來判定。這種觀點現在已不再流行,不過中國大陸圖書館學常用的中國圖書館分類法仍把越南語相關書籍編入漢藏語系相關書籍之下[1]。

由於越南語的語系歸屬問題備受爭議,姑且暫時認為它算是屬於漢藏語系、壯侗語系、南亞語系此三種語系所融合而成的混合語。最近具有民族主義傾向的越南語言學家認為還是應該列入壯侗語系,因為列入南亞語系的孟-高棉語族,如同跟歷史上曾經是世仇的柬埔寨人所說的高棉語(也稱柬埔寨語)竟是相同來源,實在難以接受。

[編輯] 方言
越南語方言種類比較簡單,大致分做3類。三者間的差異主要在音韻和詞彙上,文法上的差異非常小。

方言名稱 地區 舊名
北部方言 河內、海防等地 東京方言
北中方言 乂安(榮、清章)、清化、廣平、河靜 上安南方言
中部方言 順化、廣南 上安南方言
南部方言 胡志明市、湄公河三角洲 交趾支那方言

現代越南語的發音以河內腔(北方方言)為標准。但是不少的海外越僑說的是西貢(南方方言)腔的越南語。海外的越南語媒體多數都用西貢腔廣播。河內腔跟西貢腔主要差別是在聲調和捲舌音上。

在河內腔中,後面3組的字母並沒有發音上的差別:TR=CH=/c/、D=R=GI=/z/、S=X=/s/。但是在西貢腔中,R, S, TR 需要捲舌,CH, GI, X 沒有捲舌。而且西貢腔將 D 念做半母音/j/。

捲舌音 平舌音 半母音 現代標准音
TR CH TR=CH=[c]
R GI D R=GI=D=[z]
S X S=X=[s]

在聲調上,西貢腔將跌聲(陽上)歸並到問聲(陰上)。所以,西貢腔的越南語只有5個聲調。

[編輯] 音韻
主條目:越南語音系
越南語和漢語類似,構詞絕大多數以單音節(或稱字)為單位。和多數漢語言以及壯泰語言一樣,越南語的音節可由聲母、介音、韻母、韻尾、聲調五部份構成。

[編輯] 詞彙
越南語是一種單音節語言,幾乎每個音都至少有一個涵義,故而跟漢語一樣,可以很自由的組合新詞彙表達新概念。例如「đã」有「已經」的意思,而「rồi」是「完成」的意思,兩者組成新詞「đã rồi」的意思就是「已經完成」;再如「định」是漢字「定」,它跟「đã 」組成新詞「đã định」,意思就是「已經確定,已經定下來,既定,原來就定下來了」的意思。

越南語的詞彙相當豐富,與韓語和日本語一樣都是漢字詞(漢越詞)非常豐富的語言,所以根據詞彙的來源,越南語的詞彙可以被分做下面四種:

固有詞(亦稱「純越詞」)
固有詞是越南語本身就有的詞彙,這些詞彙多是日常生活中常用的動、名詞,比如動詞「đi(去)」、 名詞「cơm(飯)」等;以及一些具象的名詞,比如「cây(樹)」、「nước(水)」等。

在原漢字文化圈的語言中,日語跟韓語至今依然並用著兩套數詞(固有數詞跟漢語數詞),並且大量的數字概念的表達方式都已漢化。而越南語沒有完全採用漢語數詞,一到千的數詞依然有自己固有的表達方式,僅有少量的數字概念的表達方式漢化,「triệu(百萬)」就是漢字數詞「兆」。

漢越詞
越南語的漢越詞非常多,其比重不低於60%。在這些漢字詞中,比較少的單音節漢字詞被直接當作詞彙來用,例如:học(學)、tại(在);多數的單音節漢字詞都被當作構詞的部件來使用,像上面提到的「đã định」即是。
有相當大量的漢越詞是被原文照搬到了越南語,其意義與漢語一致,比如: lịch sử(歷史)、định nghĩa(定義)、phong phú(豐富)、điều hoà(調和)、thời sự(時事)。

漢越詞中也存在大量與現代漢語詞彙相異的漢越詞詞彙,如:

phương tiện(方便):在越南語中的意思是「手法」、「手段」。
văn phòng(文房):在越南語中的意思是「辦公室」、「寫字樓」。
phương phi(芳菲):在越南語中的意思是「豐滿」。
phong lưu(風流):在越南語中的意思是「富足」、「富裕」。
越南語中亦存在大量越南自製漢越詞,其特點類似日語中的「和制漢語」這些詞彙由古漢語語素構成,可以直接用漢字寫出,但漢語中並無這些詞彙,如: bệnh cảm(病感):感冒。 khẩu trang(口裝):口罩

漢語 越文漢字 越文國語字 拉丁
學生 學生 học sinh hok sinh
在 在 tại dai
歷史 歷史 lịch sử lik su
定義 定義 định nghĩa din ghia
豐富 豐富 phong phú fong fu
調和 調和 điều hoà dieu hoa
時事 (時)事 (thời)[1] sự dhoi su
手法 方便 phương tiện fuong dien
辦公室 文房 văn phòng van fong
豐滿 芳菲 phương phi fuong fi
富裕 風流 phong lưu fong lyu
感冒 病感 bệnh cảm benh gam
口罩 口裝 khẩu trang khau drang

從讀音、傳入時間和越化程度等方面看,漢越詞可分為古漢越詞、標准漢越詞和越化漢越詞等三類。
大多數漢越詞發音為標准漢越音,這些漢越詞被稱為標准漢越詞或純漢越詞。例如:mùi是「味」的古漢越詞、buông是「放」的古漢越詞、múa是「舞」的古漢越詞、muộn是「晚」的古漢越詞、cởi是「解」的古漢越詞、khoe是「誇」的古漢越詞。

另有部分漢越詞由於傳入越南的時間較早,其讀音很大程度上保留了中國唐代以前的音韻,被稱為「古漢越詞」;

還有少部分漢越詞,由於自古受越南語口語的影響產生音變,使得它們原有的讀音也隨之改變而更符合越南語語音特點,這部分詞彙被稱為「越化漢越詞」。如:gần是「近」的越化漢越詞、giường是「床」的越化漢越詞、vá是「補」的越化漢越詞。關於越化漢越詞的數量至今還沒有正確的統計數字,其數量也遠不如漢越詞的數量多。

外來詞
越南語的外來詞主要來自近代、現代的法語、英語詞彙,也有少量來自其他語種的。 由於曾經是法國的殖民地,法語的辭匯也自然流入了越南語中,比如 ga(火車站)就是來自法語的 gare。

混合詞(亦稱「合成詞」)
混合詞是以上三種詞的混合型。如:

vôi hoá:(鈣化)|vôi 為固有(純越)語素「鈣」,hoá 為漢越語素「化」;
ngày sinh:(生日)|ngày 為固有(純越)語素「日、天」,sinh 為漢越語素「生」;
trưởng ga:(火車站長)|trưởng 為漢越語素「長」,ga 為法語外來語素「火車站」;
nhà băng:(銀行)|nhà 為固有(純越)語素「屋子」,băng 為法語外來語素「銀行」(banque);
ôm kế:(歐姆表、歐姆計)|ôm 為外來語素「歐姆」,kế 為漢越語素「計」。

[編輯] 文法
越南語是孤立語,動詞沒有型態變化,名詞既沒有文法上的性別跟數的形式,也沒有文法上格的變化,形容詞也不需要跟被修飾的名詞保持文法上的性、數、格上的一致。文句內的詞通過詞序來表達文法作用,所以詞序對越南語非常的重要,更改了詞的排序也就更改了句子的意思。這跟漢語一樣。越南語的文句機構是:主語-謂語-賓語(SVO)。

跟多數東南亞語言(泰語、寮語、馬來語等)一樣,越南語也是形容詞後置的語言。所以「越南語」就不是「 Việt(越)Nam(南)Tiếng(語)」,而是「 Tiếng Việt Nam」;「京族的正式語言」就應該寫成 「ngôn(言)ngữ(語)chính(正)thức(式)của(的)dân(民)tộc(族)Kinh(京)」。

不同的虛詞表達不同的意思。đã(已經)、đang(當, 正當, 正在)、sẽ(將要)是三個不同的虛詞,它們各有自己的涵義,添加在動詞的前面就表達出動詞進行的三種不同狀況:viết(寫)、đã viết(已經寫)、đang viết(正在寫)、sẽ viết(將要寫)。

[編輯] 越南語國語字
主條目:越南語字母
1527年,葡萄牙的天主教傳教士來到越南,他們創制了用於轉寫紀錄越南語的羅馬字,這種文字最初只是用在教學及傳教上。後來,來自法國跟義大利的傳教士也開始用羅馬字紀錄越南語,但是不同國家的傳教士有不同的拼音規則,而修改整合的工作也同時進行著。

17世紀,法籍傳教士亞歷山大·羅德用他自己創制的越南羅馬字出版了《越葡拉字典》(Từ điển Việt-Bồ-La,字典越葡拉),這標志著越南語羅馬字記音系統修改整合的階段性成功以及越南國語字的誕生。

目前越南語字母使用除 F(f)、J(j)、W(w)、Z(z)之外的22個拉丁字母以及 Ă(ă)、Â(â)、Đ(đ)、Ê(ê)、Ô(ô)、Ơ(ơ)、Ư(ư)7個變化字母。母音字母通過上加或下添符號來表達聲調種類,國語字用了5個符號表達6個聲調(有一個聲調沒用符號):(以a為例)à、ả、ã、á、ạ。在書寫的時候,按照音節隔寫,外來語雙音節的詞彙或音譯詞用短橫連接每個音節,比如:Ra-đi-ô(radio)。

越葡拉字典內頁現代國語字的復合字母中,仍可見得傳教士母語文字的殘跡:

NH 來自葡萄牙語
GI、GH 來自義大利語
TR 來自法語
PH 來自法語或拉丁語
近年,由於越南修改放寬了聲調符號的標注規則(主要涉及介音上標注聲調符號的規則),而海外越僑並沒有接受修改後的新規則,所以今天越南越南語跟海外越南語在聲調符號的標註上產生了差異,但是這些差異絲毫不影響到閱讀理解,而且人們一般也不容易察覺。比如:「文化」今天在越南的拼寫是 văn hoá,而越僑的標注方式(也是修訂規則以前的標注方式)是 văn hóa。

[編輯] 漢字對音
由於越南語引入了大量的漢語詞彙,所以漢字的古漢語發音在越南語中保留得很好,多數聲母都得到了保留,特別是區分了舌根鼻音聲母 ng(疑母)、喻母跟零聲母的漢字。比如「魚」念 ngư,「俞」念 ,「於」念 ư。當然部分聲母出現了變異,比如「西」念 tây,「民」念 dân。

越南語的漢字音韻尾出現了4個變異,但是卻沒有影響到它對漢字韻尾保留的完整性。古漢語韻尾收 n、m、p、t 的漢字在越南語中依然收 n、m、p、t。例如:判 phán、帆 phàm、法 pháp、發 phát。

古漢語尾韻收ng的漢字在越南語中分化成 ng、nh 兩個韻尾,具體的分化規則是韻母是洪音(a、o、ơ、u、ư)的時候,韻尾是 ng(例如:空 không、光 quang、濃 nùng);韻母是細音(念/ɛ/時的a、i、e)的時候,韻尾是 nh(京 kinh、生 sinh、成 thành)。

在原漢字文化圈國家中,越南、日本跟韓國在引入漢語詞彙的時候都不同程度的保留了漢字的古漢語發音,但是唯獨越南語引入漢音的時候,連聲調都一並保留(這固然是因為越南語有聲調,但日語、韓語沒聲調的關系)。雖然越南語將古漢語的兩個入聲調歸入了兩個去聲調(銳聲跟重聲)中,但是還是完整重現「平上去入分陰陽」的8個聲調,因為入聲字帶有 p、t、ch、c 韻尾,非常容易同去聲字分別開來。

[編輯] 字母表

閱讀全文

與越南語怎麼誇人相關的資料

熱點內容
赴英國看病需要辦理什麼簽證 瀏覽:190
越南如何稱呼朝鮮 瀏覽:195
印尼美麗丸效果怎麼樣 瀏覽:95
中國所有節日怎麼寫 瀏覽:296
英國研究生什麼時候能回國 瀏覽:68
為什麼印度人聽不懂中式英語 瀏覽:667
港中國際怎麼樣 瀏覽:241
越南土雞怎麼煮好吃 瀏覽:958
英國下周打什麼疫苗 瀏覽:119
到英國怎麼帶行李 瀏覽:872
印尼物價多少錢 瀏覽:667
美國和伊朗現在聊什麼 瀏覽:318
中國如何直面反傾銷 瀏覽:472
英國富人區死亡多少人 瀏覽:131
中國黃金福字戒指多少錢 瀏覽:489
伊朗前面是什麼海 瀏覽:298
印尼臘肉怎麼做 瀏覽:636
英國現在兵力多少 瀏覽:646
瑜伽是古印度什麼派別 瀏覽:699
紅蔥頭中國哪裡產 瀏覽:987