導航:首頁 > 越南資訊 > 越南人的主是什麼字

越南人的主是什麼字

發布時間:2024-06-27 15:04:54

❶ 越南人是怎麼生活的

民俗是人民傳承文化中最貼近身心和生活的一種文化,它來自於人民,傳承於人民,規范人民,又深藏在人民的行為、語言和心理之中。越南是一個多民族的國家,在悠悠的歷史進程中形成了豐富多彩的民間風俗。研究越南日常生活民俗文化對了解越南民俗的本土特點和外來影響具有十分重要的現實意義。越南是個神秘的國度,滲透著法國殖民地的文化氣息,深受中華文明的熏陶漸染,融合了多元化的地方風俗。這樣一種復雜細膩的人文。

飲食是生活中重要的一個組成部分。越南是一個以農業為主的國家,越南人很切實地說:「 有稻才有道」, 證明飲食對他們非常重要。越南人所有的活動都可以用「吃」字來放在前頭,他們把吃看得很重要,很多詞語第一個字就是「吃」字。越南飲食作為越南傳統文化的重要組成部分在長期發展、演變和積累的過程中已形成了自己的民族風格和特徵形成了特有的飲食文化。越南人以大米為主,喜吃糯米,用大米、糯米來製作各種可口的食品。飲食以生酸辣和清淡為特色。越南人的日常副食品主要有魚、魚露、醬、腌菜和各種蔬菜。祭日、節日擺酒席時則有糯米飯、烤肉、白切雞和酒。越南是個海岸線很長的國家,河流、湖泊、水塘也很多,所以魚在越南人的生活中佔有很重要的位置。越南盛產大米,人們日常的主食是粳米,有的民族食糯米為主(如泰族), 同時也有一些雜糧,如玉米、木薯、馬鈴薯等。家常飯食是大米飯、清水煮空心菜、澆魚露和小螃蟹湯。其中用木鱉(一種蔬菜類植物)果汁拌的糯米飯特別受到喜愛,這種飯看上去晶亮鮮紅,味甘且有滋補作用。米飯一般用鍋煮,但在山區也有常用青竹筒燒飯的,糯米則通常用斷子蒸熟食用。麵食主要是烤餅和餡餅,越南人喜歡用米粉做餡餅、薄餅,以及各種各樣的粉條。燴米粉、牛肉粥也是受歡迎的大眾食品。越南的大型方、圓糯米粽子也是特色食品之一。副食品有各種蔬菜肉禽、蛋、魚等豬、牛肉魚肉和雞肉是主要肉食原料。調味品主要有豆醬和魚露。餐具為中式的碗、筷等。

越南菜受中國菜、法國菜的影響最大,融合了中西的飲食文化,烹飪上重清爽、原味,以蒸煮、燒烤、焗燜、涼拌為主,熱油鍋炒較少。越南盛行以生菜包裹油炸及燒烤的食物,他們認為這樣能中和燥熱,吃起來也非常清淡爽口。油炸或燒烤菜餚,多會配上新鮮生菜、薄荷菜、九層塔、小黃瓜等可生吃的菜一同食用,以達到「去油下火」的功效。

在越南的飲食文化中,咖啡文化也佔有一席之地。,越南突然成了世界第二大咖啡出口國,僅次於巴西,其中以製作三合一即溶咖啡的羅布斯塔咖啡豆最為大宗,產量達到了全球的四分之一之多,世界著名的咖啡零售商星巴克、雀巢等都是越南咖啡出口的大客戶。殖民時期留在越南的法國後裔把咖啡當作每日的茶點,越南本地人也深受影響,喝咖啡已經成了生活在越南的人們最重要的生活方式。在越南最特別的咖啡沖泡方法是滴漏式,雖然這並不是越南人的獨創發明,但是只有在這里才能感受到最傳統最地道的咖啡沖泡法。這種滴漏式咖啡沖泡法是法國人發明的,現在原始的滴漏法沖泡咖啡已經很難在法國覓到蹤跡,卻在這里被完好地保留了下來。。東南亞熱帶氣候下的越南人更鍾情於冰咖啡。進人21世紀以來,隨著越南革新開放事業不斷發展,越南人民的生活水平提高了很大,「 食以求飽,食以生存」的時代已經過去了,飲食結構愈來愈完善。現在,人們追求吃好吃的,喝好喝的,雖然今天的好吃和昨天的好吃已不同了,但傳統的飲食文化仍占重要的位置。

越南不僅山水秀麗而且有著濃厚的傳統文化,吸引著來自世界各地的遊客前往觀光。

❷ 越南為啥把漢字換成了拉丁文來看看讓人唏噓的越南文字演變史

千百年來,越南作為一個向中國臣服進貢的獨立國家,一直使用漢字來作為官方文字,那麼,為什麼如今的越南街頭,卻都是拉丁字母的文字呢?

帶著這種好奇心,朱哥梳理了一下越南的一些 歷史 脈絡,咱們來一起看一下吧!

越南最早出現的部落,是南島語系的甌越、駱越等部落集團,和北上參與中原爭霸,與炎帝、黃帝的西羌集團、少昊的東夷集團爭奪中原失敗後南撤的三苗九黎共同組成百越集團,涿鹿之戰和阪泉之戰後,百越失敗,不願臣服的開始南撤,在江淮之間生存,隨後,被大禹征討,夏朝後,退到江南地區,隨後,隨著 歷史 發展,百越主體不斷融入華夏族之中,只有浙江、福建、兩廣、越南地區還保存了比較獨立的百越部族,但是,在秦朝時期,公元前214年,包括越南在內的百越部族,整體被納入中原王朝的統治之中。【ps:秦朝的建立者的來源不是華夏族的主導部族西羌,而是附屬部族東夷。】

從秦朝開始,越南地區納入中原王朝統治,期間也發生 征氏 姐妹的起兵反抗,但是,整體來看,當時的中原王朝是把越南作為國內的郡縣管理,當地人民也被視為國內臣民,這與西方的殖民地和殖民地人民待遇是完全不同的,說白了,當時越南地區的人,是秦朝的正式公民,也是漢武帝之後的漢朝的正式臣民,中原地區有的權利,交趾地區一點不少。可是,交趾地區因為地處偏僻,環境惡劣,民風相對也更加彪悍,在中華大家庭里,就像一個叛逆的少年,屢屢想要獨立自主,成家立業。

就像那首歌里唱的 「 我在佛前苦苦求了幾千年,願意用幾世換我們一世情緣,希望可以感動——上天!」

可能越南人拜的佛終於顯靈了, 機會,終於被越南等來了。五代十國的南漢政權,內亂不休,中原地區也混亂不堪,天高皇帝遠的交州,迎來了又一位起兵叛亂的將領——吳權。這位吳權是靜海節度使楊廷藝的女婿和愛州牙將,公元937年【後晉天福二年】,交州牙將矯公羨襲殺節度使楊廷藝,並自立為節度使,次年【公元938年】,吳權在愛州起兵,迅速擊敗矯公羨,並打敗了來幫助矯公羨的南漢軍隊,自立為交州節度使。從此,越南北部,真正算是玩兒脫了,就像青春期的孩子,正式開始了獨立之路。之前,越南北部作為中原地區的郡縣存在共1152年,終於,也算是長大成人了。

越南獨立後的各朝代, 越南國王一面向中原王朝稱臣,得到中原王朝冊封、賜服,另一方面,對內自稱皇帝,以南朝天子自居,稱呼中原王朝為北朝,意為與中原王朝互為南北朝, 並多次組織兵力向北出兵征討,除了開疆拓土,更有自南向北統一中國的勃勃野心。但是,很遺憾,因為地理環境和總體實力的限制,越南沒能像蒙古和滿清一樣入主中原。因此,越南在其國內,幾乎完美復制了中國的一切典章制度,中央機構、行政體系,甚至語言文字,當時的越南歷朝歷代的官方,和高麗、朝鮮完全一樣,都以「小中華」自居,說白了,在官方層次,說漢語、寫漢字,是參加科舉考試,當官入士的敲門磚。

就像韓國、日本一樣,作為不同民族,甚至不同語系的民族,越南人在使用漢字的時候,也遇到了驢唇不對馬嘴,語言和文字對不上的問題。那怎麼辦呢? 有辦法,借鑒和創新始終是解決問題的最佳途徑。

為此,朝鮮世宗最終發明了諺文【韓文】,用以標注朝鮮語讀音,並混合漢字使用,作為民間通用語言文字使用,這就和日本採取的措施一樣了。當然,後期韓國和朝鮮廢除了漢字,只用韓文了。


說回來,作為南島語系百越民族的越南人,本身的語言系統和漢語也不同,所以,越南在 歷史 中,沒有借用漢字偏旁部首發明日文的【平假名、片假名】,也沒有發明韓國的【諺文、韓文】,而是學習 歷史 上的【遼國、金國、西夏國】利用漢字的偏旁部首來造字,這種文字,在 歷史 上被稱為【喃字】,按照越南人的語言習慣,被稱為【字喃】,這些文字用來作為越南民間標注越南語言的文字,曾經在越南很流行,【字喃】和漢字,共同構成了越南人的【書寫系統】。越南的字喃和越南的奧黛一樣,成了越南獨特的一道美麗風景。



一切好像都很美好,越南也獨立了,天子也自稱南朝了,也雄心勃勃的想要征服北朝【中國】了,但是,有一句話說的好——一切美好的事物都是短暫的!

就在【字喃】雄心勃勃准備隨著越南征服越南南方而在整個越南一統江湖的時候,悲劇來了——法國人的傳教士和法國人的軍艦,一起來了。

法國傳教士迅速在越南南方開展傳教活動,而像中文一樣復雜的越南文字——字喃,同樣成了越南人成為——文化人——的巨大障礙。

這可咋整啊?總不能教民連《聖經》都讀不了吧?愁禿了頭的傳教士想來想去,一拍腦袋,誒,有辦法了,咱可以用拉丁字母來拼越南語啊!就這樣,法國的天主教傳教士羅德,按照他們自己的習慣,就像英國人威妥瑪用英文字母為中文創造了【威妥瑪拼音】一樣,用法文字母為越南語創造了一套拼音系統,這套系統在1884年法國完全統治越南後正式成為法屬越南的官方文字。

1945年,越南獨立後,越南官方正式廢除用【漢字】和【喃字】來書寫越南語的系統,全面改用羅德創立的拉丁字母越南文來書寫越南語。

這其中的原因,@朱哥人生路 有個大概的猜想。

一是和我們新中國推行簡體字一樣,為了普及教育而廢棄復雜的漢字和喃字;

二是越南領導層希望表達民族獨立的意識,以便在國際上與中國進行明顯的區分,表達自己是真正主權獨立國家的意識;

三是從陰暗心理來猜想,可能也包含警惕被中國再次同化和統治的警惕心吧!

這就是今日越南文的由來。但是,因為長達兩千年的 歷史 中,越南受到中國的長期影響,在語言文字上,受到的影響很深,很多詞彙,需要用漢字或者字喃來書寫就很清楚,但是用現在的越南文來書寫,就很容易像韓文一樣,無法表達同音字、同音詞的問題,導致越南文成為一種不太成熟的文字。

@朱哥人生路 朱哥覺得,像 韓國這樣,到現在的法律書籍,還是用漢字書寫的,作為實用來說,這並沒有什麼,即使韓國、越南、日本用漢字用了1000多年,他們不還是他們自己嗎?另起爐灶的做法,非但給與中國人交流製造了人為障礙,也給自己的民眾的使用,製造了無形的障礙,而且,韓國人和越南人,現在已經越來越沒有辦法閱讀自己祖先留下來的古籍文書了!這造成的挖斷民族根脈的效果,真的是好事嗎?

❸ 越南文字是什麼樣子

問題一:越南文字是什麼樣子 西漢末年,漢字傳入越南以後,直至法國人統治的整個時期,越南的文字就是漢字。
1945年越共革命成功後,廢止漢字改用拉丁文字。
現在的越南文字是啥樣子的,看下圖。

問題二:越南文字是什麼樣子

問題三:越南現在用什麼文字 越南用越南文,是一種拼音文字,看起來有點象英語,但有的發音還會在字母上面標出音調
譬如「你好」,越南文是xin chao,發音「新~~俏~~」
另外,還有一些少數民族語
柬埔寨主要通行高棉語,此外還有中國普通話,英語,法語
此外,高棉語在泰國,寮國,越南也有少量使用者

問題四:越南文字是什麼樣子 越南國語字用拉丁字母,加上抑揚符。越南歷史上也使用過漢喃文,就是方塊字,是從中國學的。

問題五:是越南文字嗎?是什麼意思? 今天我很開心認識你

問題六:越南用的是什麼文字 越南還沒被法國殖民前受中華傳統文化影響,一直是使用漢字的,當然讀音和我們普通話不一樣,越南漢字的讀音更接近於粵語,因為越南和兩廣地區古時候同屬於百越民族。
19世紀中葉,法軍入侵越南,越南成為法國殖民地,殖民者到越南後強行把越南的漢字改成法文,所以一直到今天 越南語雖然聽起來像粵語,可文字卻變成了不倫不類的法文不法文的奇怪文字。但是,越南的漢文化卻保留了下來。

問題七:越南文字的形成? 越南古典文書多用古漢語文言文寫成、字典里的單詞有70%以上為漢字詞(漢越詞,t?? Hán Vi??t),近代以前多使用漢字以及本民族發明的文字喃字,正式文書一般由完全使用漢字的文言文作成、普通文書一般使用漢字和喃字混合使用的越南文作成。在13世紀喃字發明之前,越南人一般說越南語的口語,但由於缺乏本民族文字,所以書面上多採用文言文(與古代日本和朝鮮很相似,官方文書多用文言文,而民間的口語仍是本民族語言)。喃字發明以後,越南語從此口語和書寫達到一致。1919年越南科舉廢止、1945年阮朝滅亡以及越南民主共和國的成立促使漢字和喃字的使用逐漸減少。取而代之的是17世紀基督教會傳教士發明的、法國殖民地化政策極力普及的使用羅馬字表記的「國語字(Ch?? Qu??c Ng??,國語)」。殖民地時期國語字被法國殖民者稱之為的「法國人的贈物」的「文明化」的象,獨立運動推進以後、民族主義者認為漢字和喃字具有不便性和非效率性,國語字成為了獨立後的越南語的正式表記法。一般越南國民都毫無疑義地把國語字作為正式標記法。
10世紀以後,出現了越南古代文字──字喃。它是一種方塊字,部分借用漢字,部分使用漢字中會意、形聲、假借的方法構成。 例如??(M懲t tri,太陽);「?陵」( M懲t trng,月亮)。13世紀以後,出現用字喃寫的詩歌,大量作品流傳至今。阮攸(1765~1820)的《金雲翹傳》是字喃詩歌的代表作。17世紀,歐洲傳教士制定了拉丁化的越語拼音方案,用於佈道。1649~1651年間A.de羅德在羅馬出版的《越葡拉丁詞典》 和用拉丁化越南文寫的 《八天講道法》 被認為是越南語拉丁化拼音的開端。拉丁化的越南文已成為越南人民獲取文化知識的工具。

問題八:越南字的簡介 文字實行拼音化,不僅帶來了打字、電報和通訊等方面的便利,也大大有利於掃除文盲,普及教育。越南北部,中部和南部方言上的差別不大,基本都可以聽懂。實行文字拼音化以後,一經掌握字母,閱讀就是可能的,理解也是容易的。在越南,只需4個月,就可以掃除一個文盲。雖然使用了拼音化文字,但是在中國文化長期深遠的影響下,漢語詞彙已經進入了越南語的詞庫,並且逐步固走下來,大量的漢語借詞成了越南語的詞彙基礎,甚至外國的一些人名、地名寫法,也根據漢字的譯法轉寫成越南語的音節形式,如My(美)、Anh(英)、 Phap (法)、 Nhat Ban (日本)、Laun Don(倫敦)、Hoa Thinh Don (華盛頓)、 No Pha Luan(拿破崙)。不過,在現代越南語中,直接轉寫外國地名,人名的現象已經越來越多,而不用漢越音,或者兩者並存。比如,莫斯科過去按漢越音寫成Mac Tu Khoa,現在直接按原來語音轉寫為Mdt- xco-va,這兩種形式目前都能為人們所接受。

問題九:越南字的介紹 西漢末年,漢字開始傳入越南,並且逐步擴大了影響。朝廷的諭旨、公文、科舉考試,以至經營貿易的賬單、貨單都用漢字書寫。因此,當時越南的文學作品也是以漢文、漢詩的形式記錄留存。12世紀(公元1174年起),漢字成為越南國家的正式文字。

❹ 越南人和中國人有什麼不同

1、國籍不同

越南人指越南社會主義共和國各族人民。

中國人:中國人指的是具有國籍屬性稱呼,也有廣泛概念上的稱謂,甚至在各種場合或立場上也都有不同的認定。除了客觀的界定外,通常其本人與周圍社會的認同(價值觀因素)也占著相當重要的一環。現在中華人民共和國官方說法一切擁有中華人民共和國護照和國籍的人。

2、主要語言不同

中國人官方語言、通用語言及主要民族語言均為的主要語言是漢語。

越南人的官方語言、通用語言及主要民族語言均為越南語。

3、民族不同

中國人有56個民族,其中漢族人口最多。其他55個為少數民族。

越南全國有54個民族,總人口9344萬(2015年),其中京族占總人口86%,少數民族中岱依族、傣族、芒族、華族、儂族人口均超過50萬。

4、宗教信仰不同

中國人的主要宗教:道教、儒教、佛教、回教、新教。

越南人的主要宗教為佛教、天主教、和好教與高台教。

5、主要文字不同

中國人主要文字為漢字。

越南人主要文字為「國語字」,採用拉丁字母。

❺ 越南人名是中文名字,但他們的字是英文字母,為什麼

越南人名是中文名字,他們的字卻是英文字母,越南在歷史上是中國的屬國,中國是宗主國,越南歷史上一直使用漢字,越南的歷史文獻都是漢字書寫的,越南在法國佔領期間出現新文字,以英文字母或是拉丁文字母拼寫,大約在1947年開始廢除漢字,推廣新字體。

❻ 越南使用什麼語言,什麼文字,和法文有什麼關系

越南的官方語言。屬南亞語系孟 -高棉語族。主要分布於越南沿海平原越族(也稱京族)聚居地區。使用人口有5000多萬。中國廣西防城縣沿海京族聚居地區約有1萬人使用越南語。

1859年,法國聲稱保護傳教士和天主教徒,佔領湄公河三角洲的主要城市柴棍(西貢),於1862年得到越南南部。又於1884年佔領整個越南,並將之歸入法國在中南半島的殖民地之內,為此與越南的宗主國清朝爆發了清法戰爭(1883年至1885年);與此同時,法國傳教士為本來採用漢字的越南,設計了一套以拉丁字母為基礎的拼音文字,就是現在越南人稱呼為「國語」的拉丁化越南文字

越南古典文書多用古漢語文言文寫成、字典里的單詞有70%以上為漢字詞(漢越詞,"từ Hán Việt"),近代以前多使用漢字以及本民族發明的文字喃字,正式文書一般由完全使用漢字的文言文作成、普通文書一般使用漢字和喃字混合使用的越南文作成。在13世紀喃字發明之前,越南人一般說越南語的口語,但由於缺乏本民族文字,所以書面上多採用文言文(與古代日本和朝鮮很相似,官方文書多用文言文,而民間的口語仍是本民族語言)。喃字發明以後,越南語從此口語和書寫達到一致。1919年越南科舉廢止、1945年阮朝滅亡以及越南民主共和國的成立促使漢字和喃字的使用逐漸減少。取而代之的是17世紀基督教會傳教士發明的、法國殖民地化政策極力普及的使用羅馬字表記的「國語字(Chữ Quốc Ngữ,國語)」。殖民地時期國語字被法國殖民者稱之為的「法國人的贈物」的「文明化」的象徴,獨立運動推進以後、民族主義者認為漢字和喃字具有不便性和非效率性,國語字成為了獨立後的越南語的正式表記法。一般越南國民都毫無疑義地把國語字作為正式標記法。
10世紀以後,出現了越南古代文字——字喃。它是一種方塊字,部分借用漢字,部分使用漢字中會意、形聲、假借的方法構成。 例如"��"(M懲t tri,太陽);「�陵」( M懲t tr╤ng,月亮)。13世紀以後,出現用字喃寫的詩歌,大量作品流傳至今。阮攸(1765~1820)的《金雲翹傳》是字喃詩歌的代表作。17世紀,歐洲傳教士制定了拉丁化的越語拼音方案,用於佈道。1649~1651年間A.de羅德在羅馬出版的《越葡拉丁詞典》 和用拉丁化越南文寫的 《八天講道法》 被認為是越南語拉丁化拼音的開端。拉丁化的越南文已成為越南人民獲取文化知識的工具。

閱讀全文

與越南人的主是什麼字相關的資料

熱點內容
義大利做什麼吃 瀏覽:677
印尼適合開什麼廠 瀏覽:270
英國大學第一掛科一門課程怎麼辦 瀏覽:779
美國為什麼不援助中國疫情 瀏覽:999
中國葯科大學的專科怎麼考 瀏覽:519
美國怎麼治裁伊朗 瀏覽:793
印尼落地簽和免簽圖案有什麼不一樣 瀏覽:998
印尼咖啡是什麼檔次 瀏覽:256
在印尼買早點吃什麼 瀏覽:228
印度木蘋果怎麼賣 瀏覽:308
義大利打票怎麼說 瀏覽:730
印度原產辣木籽有什麼功效 瀏覽:219
中國哪個朝代是820年 瀏覽:527
在中國如何安裝越南軟體 瀏覽:301
越南的確診病例有多少 瀏覽:116
伊朗有什麼電商網站 瀏覽:436
2018印尼酸枝多少一噸 瀏覽:208
印尼簽證什麼時候開放 瀏覽:1002
中國和伊朗總決賽什麼時間 瀏覽:687
義大利怎麼到瑞士 瀏覽:588